24.04.2013 Views

El Procés número 3 logos

El Procés número 3 logos

El Procés número 3 logos

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

e feliços, Company prescindeix<br />

del tot de l’argument amb una<br />

progressió narrativa. I es desenvolupa<br />

com una successió d’escenes<br />

rabiosament novaiorqueses i rotundament<br />

urbanes (escoltar el<br />

tema “Another Hundred People”<br />

suposa trobar-te una de les millors<br />

cançons mai escrites sobre el vertigen,<br />

l’excitació, la solitud i l’anonimat<br />

que genera una gran urbs)<br />

que tenen com a centre els dubtes<br />

emocionals, els intensament febles<br />

vincles sentimentals i els desitjos<br />

de vegades contradictoris del seu<br />

protagonista. Un protagonista que<br />

com canta a “Merry Me a Little”<br />

reclama de la seva possible futura<br />

parella un equilibri i una distàn-<br />

cia emocional pot ser força difícil<br />

d’assolir: “Casem-nos una mica.<br />

Estimem només el suficient. Has<br />

de mantenir una tendra distància<br />

per tal que els dos ens puguem<br />

sentir lliures. Estimem més que<br />

altres, no amb exclusivitat. Així és<br />

com ha de ser. Si és així, estic<br />

preparat!”<br />

Cal dir que encara que Company<br />

sigui l’únic espectacle de l’autor<br />

que ha sigut definit com a musical<br />

conceptual, no és en absolut l’única<br />

obra en què Sondheim i els<br />

diversos llibretistes amb els quals<br />

ha col·laborat han utilitzat una<br />

estructura narrativa en què el<br />

concepte s’imposava a l’argument<br />

convencional. Aquest és, sense<br />

anar més lluny, el cas de Follies,<br />

una altra de les grans obres mestres<br />

de l’autor, i un espectacle que<br />

introdueix també un altre tret estilístic<br />

que reapareix sovint al llarg<br />

de la seva trajectòria: el de les<br />

obres que contenen un segon acte<br />

amb quelcom de repetició distorsionada<br />

del que ha passat al llarg<br />

REVISTA CONTRACULTURAL A L’ABAST DE BEN POCS<br />

del primer acte. Aquesta estructura<br />

és del tot perceptible a Into the<br />

Woods: la segona part de l’espectacle<br />

ens presenta la Cara B dels<br />

contes de fades, bruixes, princeses<br />

i gegants, i ens mostra el desencís<br />

que s’instal·la al regne de la fantasia<br />

un cop s’acaben els anissos<br />

de les bodes reials. Per la seva<br />

banda, la segona part de Sunday...<br />

té lloc molts anys després de la<br />

mort del protagonista de la primera,<br />

el pintor George Seurat. I la<br />

protagonitza un descendent seu<br />

força més donat a l’art que aconsegueix<br />

més fama social i bona<br />

economia que el seu il·lustre<br />

avantpassat. Pel que fa Follies, la<br />

primera part de l’obra té lloc en<br />

un vell teatre de Broadway a punt<br />

de demolició, en el qual han sigut<br />

citats per tal de celebrar una festa<br />

de comiat un grapat de les estrelles<br />

que van protagonitzar els vistosos<br />

espectacles musicals que es<br />

representaven en aquest escenari.<br />

I la segona part inclou la representació<br />

fantasiejada d’una d’aquelles<br />

alegres Follies, al llarg de<br />

la qual les dues parelles protagonistes<br />

transformen els seus fracassos<br />

vitals en melòdiques torch<br />

songs i <strong>número</strong>s de vaudeville que<br />

permeten a Sondheim jugar a<br />

l’homenatge amarg exempt de<br />

connotacions nostàlgiques, i mostrar-nos<br />

el seu talent aclaparador<br />

pel pastitx. Aquí tampoc hi ha lloc<br />

per a la narració progressiva.<br />

Aquí, tot torna a quedar en mans<br />

del concepte, mentre els fantasmes<br />

de la joventut enfronten els<br />

personatges al seu desencís emocional,<br />

i el teatre en runes evoca<br />

un món que ja mai més no tornarà<br />

a ser.<br />

Per la seva banda, el Sondheim<br />

de Pacific Overtures recorre a una<br />

representació a l’estil del teatre<br />

kabuki per explicar-nos com l’arribada<br />

de l’almirall Perry i els<br />

seus “quatre dracs negres que escupen<br />

foc” (els vaixells nord-americans)<br />

va obrir de bat a bat l’occidentalització<br />

de l’imperi nipó. I<br />

el Sondheim de Assassins ens introdueix<br />

en el món d’una irreal<br />

fira ambulant en què un singular<br />

mestre de cerimònies ens recorda<br />

que tots tenim dret a fer realitat el<br />

nostre més anhelat somni, encara<br />

que aquest somni passi pel magnicidi.<br />

<strong>El</strong> somni dels protagonistes<br />

de l’obra (gent com ara John<br />

Wilkes Booth, Lee Harvey Oswald<br />

o John Hinckley) no ha sigut altre<br />

que el de poder assassinar un president<br />

dels Estats Units. I tal com<br />

planteja l’obra, l’origen del seu<br />

somni es troba en la manera com<br />

aquests assassins, d’una o altra<br />

forma, s’han sentit expulsats d’un<br />

Gran Somni Americà que no fa<br />

per a ells, o que els ha convertit<br />

en fracassats al marge del sistema.<br />

No és estrany que l’estrena de<br />

Assassins, que va venir a coincidir<br />

amb l’esclat de la Primera Guerra<br />

del Golf, fos acollida amb oberta<br />

hostilitat per gran part de la crítica<br />

de Nova York.<br />

Però tornem a les primeres pàgines<br />

de Finishing the Hat; aquí<br />

també trobem una nota introductòria<br />

adreçada al lector que pot<br />

semblar aparentment trivial i sense<br />

més conseqüències. Però que –<br />

no cal ni dir ho, donada la personalitat<br />

del seu autor i el seu interès<br />

per remarcar els detalls–<br />

resulta del tot significativa. Escriu<br />

Sondheim en aquestes breus línies:<br />

“Trobareu petites discrepàncies<br />

entre les lletres aquí impreses<br />

i aquelles altres impreses amb<br />

anterioritat a altres fonts. I això, i<br />

deixant de banda els ocasionals<br />

errors d’impremta, és degut al fet<br />

que a vegades canvio d’opinió sobre<br />

l’elecció concreta d’una paraula<br />

no només després que una<br />

lletra hagi sigut publicada per<br />

primer cop, sinó fins i tot després<br />

de ser publicada una segona vegada.<br />

Les lletres publicades en<br />

DESEMBRE 2012 - NÚM. 3" PÀGINA 68

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!