25.04.2013 Views

L'Enriquiment de la Pèrdua. Aportacions i riqueses

L'Enriquiment de la Pèrdua. Aportacions i riqueses

L'Enriquiment de la Pèrdua. Aportacions i riqueses

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

menjar amb gana sense donar importància a les condicions<br />

<strong>de</strong>ls aliments. En acabar, les dones van tornar al <strong>la</strong>vabo i el<br />

pare i jo ens vam quedar una estona a tau<strong>la</strong> fins que baixés el<br />

nombre d’homes que esperaven per rentar-se. Al cap d’una<br />

estona, el pare es va aixecar, va dirigir-se cap a <strong>la</strong> pica i va<br />

esperar el seu torn, donant per fet que jo el seguiria. Em vaig<br />

aixecar, però un neguit <strong>de</strong> supervivència em va paralitzar<br />

davant <strong>la</strong> tau<strong>la</strong>. Mirava les restes <strong>de</strong> menjar sobre <strong>la</strong> tau<strong>la</strong> i<br />

pensava que no es podien menysprear <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> <strong>la</strong> gana que<br />

havíem passat. ¿I si torna a passar alguna cosa inesperada<br />

com <strong>la</strong> tempesta? No estava disposat a passar gana <strong>de</strong> nou.<br />

Entre les restes hi havia pans sencers, vaig agafar un pa,<br />

el vaig doblegar, me’l vaig posar sota el braç i vaig posar-me<br />

a <strong>la</strong> cua, darrere el pare. Encara hi havia uns quants homes<br />

davant <strong>la</strong> pica quan el pare va girar <strong>la</strong> mirada per assegurar-se<br />

que era a prop seu. Va veure el pa que duia sota el braç abans<br />

<strong>de</strong> tombar-se <strong>de</strong>l tot i, sense vacil·<strong>la</strong>r, em va c<strong>la</strong>var, amb el<br />

palmell <strong>de</strong> <strong>la</strong> mà, un cop sec i dur a <strong>la</strong> galta:<br />

—Si hem <strong>de</strong> passar gana, <strong>la</strong> passarem tots junts. Torna el<br />

pa al seu lloc.<br />

Vaig tornar el pa amb <strong>la</strong> galta ar<strong>de</strong>nt i un soroll ensordidor<br />

retrunyint-me al cap. No vaig plorar, tot i que no entenia<br />

el perquè <strong>de</strong> <strong>la</strong> reacció <strong>de</strong>l pare. Era <strong>la</strong> primera vegada que<br />

recordo que el pare m’hagués copejat, però no era <strong>la</strong> primera<br />

vegada que no comprenia <strong>la</strong> reacció <strong>de</strong>l pare. Havia passat<br />

altres vega<strong>de</strong>s, però sempre pensava que el pare sabia per què<br />

ho feia, i que algun dia jo ho entendria.<br />

No recordo res <strong>de</strong> <strong>la</strong> resta d’aquell viatge. Portàvem quasi<br />

dos anys vivint a Bassrah, i les vacances <strong>de</strong> primavera acabaven<br />

<strong>de</strong> començar i durarien dues setmanes. El pare havia<br />

· 94 ·<br />

d’anar, com feia sovint, als aiguamolls durant uns quants dies<br />

per aixecar els plànols <strong>de</strong>ls vastos terrenys coberts d’aigua i<br />

propietat <strong>de</strong>ls ancestrals habitants d’aquell indret. La mare<br />

no em volia a casa sense esco<strong>la</strong> i amb el pare absent. Era un<br />

minyó entremaliat i el<strong>la</strong> tenia massa feina per tenir-me corrent<br />

amunt i avall tot el sant dia. Li va <strong>de</strong>manar al pare que se<br />

m’emportés amb ell.<br />

Al-Ahuar, els aiguamolls <strong>de</strong>l sud <strong>de</strong> l’Iraq, era un lloc únic,<br />

aïl<strong>la</strong>t i màgic. Grans extensions d’aigua, jonc i canya. Búfals,<br />

seng<strong>la</strong>rs i un nombre incalcu<strong>la</strong>ble <strong>de</strong> tot tipus d’aus i peixos.<br />

Els habitants <strong>de</strong>ls aiguamolls conservaven <strong>la</strong> puresa <strong>de</strong><br />

l’indomable Enkido i <strong>la</strong> valentia <strong>de</strong> l’altiu Gilgameix. Vivien<br />

en total harmonia amb el seu entorn natural. Pescaven amb<br />

arpó i caçaven just el que necessitaven per menjar. Construïen<br />

les cases <strong>de</strong> jonc i canya. Ajuntaven les canyes en paral·lel<br />

i les lligaven amb cor<strong>de</strong>s fetes <strong>de</strong> joncs trenats. Hi anaven<br />

afegint canyes i formaven columnes <strong>de</strong>l gruix i <strong>la</strong> l<strong>la</strong>rgària<br />

que necessitaven. Un cop fetes les columnes, les <strong>de</strong>ixaven<br />

sobre l’aigua, les tornaven a lligar entre si, treien el fang <strong>de</strong> sota<br />

l’aigua poc profunda fent servir cabassos <strong>de</strong> jonc, i escampaven<br />

el fang sobre <strong>la</strong> p<strong>la</strong>taforma <strong>de</strong> canyes fins a cobrir-<strong>la</strong> totalment.<br />

D’aquesta manera, aconseguien una il<strong>la</strong> flotant per<br />

construir-hi <strong>la</strong> casa a sobre, i un espai per al forn <strong>de</strong> pa i per a<br />

les gallines, els xais i, fins i tot, els búfals.<br />

De <strong>la</strong> mateixa manera, feien unes columnes corbes en forma<br />

d’arc i les fixaven sobre l’il<strong>la</strong>, dretes i en paral·lel, amb<br />

cor<strong>de</strong>s i fang. Cobrien el sostre i els <strong>la</strong>terals amb canyes, estores<br />

<strong>de</strong> jonc i fang. Així construïen les cases i els magnífics mudhif<br />

(‘cases d’hostes’), un espai per a les celebracions, convits,<br />

recepcions i acollida <strong>de</strong>ls visitants, on els homes es reunien<br />

· 95 ·<br />

P i u s A l i b e k

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!