La%20larga%20huida%20del%20infierno%20Marilyn%20Manson
La%20larga%20huida%20del%20infierno%20Marilyn%20Manson
La%20larga%20huida%20del%20infierno%20Marilyn%20Manson
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Brian Warner<br />
3450 Banks Rd. #207<br />
Margate, FL 33063<br />
Hola Brian,<br />
Julio 8, 1988<br />
Night Terrors Magazine<br />
1007 union Street<br />
Schenectady, NY 12308<br />
Que bueno oír de ti. Gracias por tus palabras sobre NT; sí, leí tus poemas,<br />
y los disfruté, pero no creí que fueran adecuados para NT. Lo siento; debí<br />
haber olvidado responder. Pero por favor manda algo más pronto,<br />
realmente estoy disfrutando tu trabajo.<br />
Hasta entonces,<br />
John glazer<br />
Editor<br />
No nací con suficientes dedos medios<br />
Vamos chicas pinten sus labios<br />
Pónganse sus sombreros y muevan sus caderas<br />
No olviden traer sus látigos<br />
Vamos al Baile de Freaker<br />
-Dr. Hook and The Medicine Show, Freaker’s Ball<br />
Cuando tienes amigos, formas una banda. Cuando estás solo, escribes. Así fue como pasé mis primeros<br />
meses en Fort Lauderdale. Mientras mi padre trabajaba en Levitz Furniture, supuestamente una gran<br />
oportunidad para él, yo me sentaba solo en casa y traía mis más locas fantasías a la vida en poemas,<br />
historias y novelas. Las envié a todas partes desde Penthouse y The Horror Show hasta American Atheist.<br />
Cada mañana corría a la puerta en cuanto oía al cartero. Pero lo único que traía en su bolsa era desilusión:<br />
ya fuera nada o una carta de rechazo. Sólo una historia, Moon on the Water, acerca de un escritor<br />
alcohólico con un gato llamado Jimi Hendrix y pozo que tragaba a todos los que él amaba, fue publicada –<br />
en un pequeño periódico llamado The Writers Block.<br />
La desilusión me seguía como una bola con cadena durante ese primer año en Florida. Mientras más<br />
trabajaba, menos daba resultado. Llevaba una vida patética: viviendo con mis padres y asistiendo al<br />
Broward Community College, donde estudiaba periodismo y teatro porque era lo único que me interesaba.<br />
Para ganar algo de dinero extra, me convertí en gerente nocturno de un Spec’s, una tienda de discos<br />
donde pronto encontré la oportunidad de revertir el tipo de conducta que me había metido en problemas en<br />
la escuela cristiana.<br />
Había dos chicas lindas que trabajaban en la tienda. La que me encontraba agradable, por supuesto,<br />
tomaba fuertes medicamentos y estaba obsesionada con matarse. La que me gustaba a mí era Eden,<br />
llamada así por el jardín de las delicias terrenales, pero ella se rehusaba a compartir ninguna de esas<br />
delicias terrenales conmigo. En un inexperto intento por ser cool, hice un trato con ellas: ellas podían fumar<br />
marihuana en la parte trasera de la tienda si aceptaban robar cassetes para mí. Como había un guardia de<br />
seguridad que revisaba nuestras bolsas siempre que salíamos de la tienda, les compré a las chicas unos<br />
recipientes para bebidas en Sbarro’s y les dije que llenaran los contenedores con tantas cintas de The<br />
Cramps, The Cure, Skinny Puppy y así por el estilo como cupieran en ellos. La semana que salió a la venta<br />
Nothing’s Shocking de Jane’s Addiction salió, hice que Eden lo robara y después intenté sin éxito<br />
convencerla para que viniera conmigo a su concierto en Woody’s en la playa.<br />
Mi primer artículo en el periódico de mi escuela fue una reseña de ese concierto, titulado Jane’s Addiction<br />
Returns to Shock Crowd at Woody’s. Poco sabía yo que había una palabra en ese encabezado que sería<br />
usado miles de veces para describir mi música, y no era woody. Aún más impredecible era el hecho de que<br />
muchos años después estaría en un cuarto de hotel en Los Angeles tratando de evitar que el guitarrista de<br />
Jane’s Addiction, Dave Navarro, me diera sexo oral mientras aspirábamos drogas juntos. (Si la memoria no