Catálogo de las Lenguas Indígenas Nacionales - Inicio
Catálogo de las Lenguas Indígenas Nacionales - Inicio
Catálogo de las Lenguas Indígenas Nacionales - Inicio
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
náhuatl <strong>de</strong> Oaxaca .................................... 118<br />
náhuatl <strong>de</strong>l centro <strong>de</strong> Puebla .......................124<br />
náhuatl <strong>de</strong>l Istmo .....................................106<br />
náhuatl <strong>de</strong>l Istmo bajo ...............................124<br />
náhuatl <strong>de</strong>l noreste central .........................105<br />
nauta ................................................... 101<br />
ngiba (<strong>de</strong> oriente) ..................................... 178<br />
ngiba (<strong>de</strong>l centro) ..................................... 178<br />
ngiba (<strong>de</strong>l este) ........................................ 177<br />
ngiba (<strong>de</strong>l oeste) ...................................... 177<br />
ngiba (<strong>de</strong>l poniente) .................................. 178<br />
ngigua (<strong>de</strong> oriente) ................................... 178<br />
ngigua (<strong>de</strong>l norte) ..................................... 178<br />
ngigua (<strong>de</strong>l sur) ........................................ 177<br />
ngiwa (<strong>de</strong> oriente) .................................... 178<br />
ngiwa (<strong>de</strong>l norte) ...................................... 177<br />
nne nangui ngaxni .................................... 173<br />
nomndaa ............................................... 197<br />
nta ...................................................... 197<br />
ntaxjo ................................................... 172<br />
numte oote ............................................295<br />
nundá’ .................................................. 197<br />
nunta anh+maatyi ....................................295<br />
nuntaj+yi’ ..............................................295<br />
ñähñá ...................................................146<br />
ñandú ................................................... 147<br />
ñanhmu ................................................ 147<br />
ñänhú (<strong>de</strong>l Valle <strong>de</strong>l Mezquital) .................... 147<br />
ñanhú ................................................... 152<br />
ñathó ...................................................146<br />
ñható ................................................... 154<br />
ñóhnño (<strong>de</strong>l centro) .................................. 154<br />
ñóhnño (<strong>de</strong>l Valle <strong>de</strong>l Mezquital) ................... 147<br />
ñöhñö...................................................146<br />
ñoju .....................................................143<br />
ñondá ................................................... 197<br />
ñonndaa ................................................198<br />
ñöthó ................................................... 154<br />
ñü’hü ................................................... 151<br />
ñühú .................................................... 152<br />
ñuju .....................................................143<br />
o’dam (<strong>de</strong>l sur bajo) ................................... 74<br />
o’dam (<strong>de</strong>l sur central) ................................ 76<br />
obnók (<strong>de</strong>l este) .........................................71<br />
odami .....................................................72<br />
o<strong>de</strong> (<strong>de</strong>l este) ..........................................297<br />
o<strong>de</strong> (<strong>de</strong>l norte bajo) ..................................298<br />
oluteco .................................................294<br />
ombeayiüts ............................................301<br />
ombeyajts ..............................................301<br />
oob no’ok (<strong>de</strong>l norte) ...................................71<br />
oob no’ok (<strong>de</strong>l sur) ......................................71<br />
ore (<strong>de</strong>l norte alto) ...................................297<br />
ore (<strong>de</strong>l sureste) .......................................299<br />
ote ......................................................298<br />
oto-mangue ...........................................142<br />
otomí ...................................................143<br />
otomí bajo <strong>de</strong>l noroeste .............................146<br />
otomí <strong>de</strong> Ixtenco ..................................... 151<br />
otomí <strong>de</strong> la Sierra ....................................143<br />
otomí <strong>de</strong> Tilapa o <strong>de</strong>l sur............................ 151<br />
otomí <strong>de</strong>l centro ...................................... 154<br />
otomí <strong>de</strong>l noroeste ................................... 152<br />
otomí <strong>de</strong>l oeste .......................................146<br />
otomí <strong>de</strong>l oeste <strong>de</strong>l Valle <strong>de</strong>l Mezquital .......... 147<br />
otomí <strong>de</strong>l Valle <strong>de</strong>l Mezquital ...................... 147<br />
p’orhepecha ............................................289<br />
p’urhepecha ............................................289<br />
paipai ................................................... 139<br />
pame .................................................... 163<br />
pame <strong>de</strong>l centro ...................................... 163<br />
pame <strong>de</strong>l norte ....................................... 163<br />
pápago ....................................................71<br />
pima.......................................................71<br />
pima <strong>de</strong>l este ............................................71<br />
pima <strong>de</strong>l norte ..........................................71<br />
pima <strong>de</strong>l sur .............................................71<br />
pjiekakjoo .............................................. 163<br />
popoloca ............................................... 178<br />
popoloca <strong>de</strong> oriente .................................. 178<br />
popoloca <strong>de</strong>l centro .................................. 178<br />
popoloca <strong>de</strong>l norte ................................... 178<br />
popoloca <strong>de</strong>l poniente ............................... 178<br />
popoluca <strong>de</strong> la Sierra .................................295<br />
purépecha ..............................................289<br />
Q’anjob’al ...............................................269<br />
Q’eqchi’ ................................................. 274<br />
qato’k ................................................... 271<br />
Qyool (<strong>de</strong> Aguacatán) ................................279<br />
Qyool (<strong>de</strong> la frontera) ................................276<br />
Qyool (<strong>de</strong> la Sierra) ................................... 277<br />
Qyool (<strong>de</strong> Tectitán) ................................... 275<br />
Qyool (<strong>de</strong>l norte) ......................................276<br />
Qyool (<strong>de</strong>l sur) ......................................... 277<br />
Qyool Mam ............................................278<br />
ralámuli raicha (<strong>de</strong> Cumbres) ......................... 83<br />
ralámuli raicha (<strong>de</strong>l centro) ........................... 83<br />
ralámuli raicha (<strong>de</strong>l norte) ............................80<br />
rarámari raicha ......................................... 89<br />
rarómari raicha ..........................................77<br />
<strong>Catálogo</strong> <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>Lenguas</strong> <strong>Indígenas</strong> <strong>Nacionales</strong> | 365