Deraicesysuenos-1
Deraicesysuenos-1
Deraicesysuenos-1
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
11<br />
ALARCÓN, Francisco X.<br />
Poems to Dream Together / Poemas para soñar juntos<br />
Edición bilingüe<br />
Ilustraciones de Paula Barragán<br />
Lee & Low Books, Nueva York, 2005<br />
ISBN: 978-1-58430-233-9<br />
Poemario que, en palabras de su autor, “celebra los lazos que unen a los niños con sus familias,<br />
comunidades y con todos los seres vivientes”. Las composiciones incluidas, todas en versos libres y sin<br />
signos de puntuación, dan cabida a disímiles motivos, desde los sueños y expectativas infantiles (“En mis<br />
sueños”, “Para soñar el futuro”) hasta las tradiciones culturales de Nuevo México (“Adobes”), las vivencias<br />
familiares de lo cotidiano (“Pregunta a Mamá”, “Jardín familiar”) o temas sociales como el trabajo de los<br />
campesinos en el cultivo de frutas (“Benditas manos”), la inclusión y el respeto a las diferencias (“Pesadillas”,<br />
“Iguales”) o el homenaje a César Chávez, líder de la lucha por la reivindicación de los derechos<br />
civiles de los trabajadores agrícolas latinos en Estados Unidos (“Soñador de los campos”). Resultan especialmente<br />
atractivos los textos más cortos, construidos a modo de sentencias líricas, como “Preguntas”<br />
(“las preguntas de verdad / no tienen respuestas / solo más preguntas”) o “Soñando juntos” (“un sueño<br />
/ lo soñamos solos // la realidad / la soñamos / juntos”). La gráfica de la ilustradora ecuatoriana Paula<br />
Barragán enriquece la obra con imágenes de un estilo naïf, fresco y humorístico.<br />
El poeta y educador Francisco X. Alarcón nació en 1954, en Wilmington, California, y creció en<br />
Guadalajara, México. Cursó estudios en California State University y Standford University. Actualmente<br />
reside en Davis, California, y enseña en la Universidad de California. Otros de sus libros de poesía para<br />
niños, publicados también en ediciones bilingües, son Iguanas in the Snow and Other Winter Poems /<br />
Iguanas en la nieve y otros poemas de invierno (1997), Laughing Tomatoes and Other Spring Poems / Jitomates<br />
risueños y otros poemas de primavera (1998) y Angels Ride Bikes and Other Fall Poems / Los ángeles<br />
andan en bicicleta y otros poemas de otoño (1999).<br />
23