Fast einhellige Einigkeit Tous d'accord, ou presque - Cine-Bulletin
Fast einhellige Einigkeit Tous d'accord, ou presque - Cine-Bulletin
Fast einhellige Einigkeit Tous d'accord, ou presque - Cine-Bulletin
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
aux producteurs et techniciens du<br />
cinéma primés lors des J<strong>ou</strong>rnées de<br />
Soleure. Au vu de la diffusion de<br />
cette revue auprès d’un lectorat allemand<br />
et autrichien non négligeable<br />
– il est composé notamment de leaders<br />
d'opinion des milieux cinématographiques<br />
– elle f<strong>ou</strong>rnit une<br />
contribution essentielle au rayonnement<br />
du cinéma suisse.<br />
- L'annuaire Cinéma a trois fonctions:<br />
il publie des textes de critiques de<br />
cinéma connus, s’acquitte d’une mission<br />
de lexicalisation et j<strong>ou</strong>e le rôle<br />
de mémoire du cinéma suisse.<br />
S<strong>ou</strong>vent consulté, il s’agit d’un<br />
<strong>ou</strong>vrage de référence indispensable<br />
p<strong>ou</strong>r les étudiants en histoire et<br />
esthétique du cinéma, p<strong>ou</strong>r les catalogues<br />
de festivals et les revues de<br />
ciné-clubs. Ainsi, l'historiographie<br />
du N<strong>ou</strong>veau cinéma suisse n'aurait<br />
guère été réalisable sans les articles<br />
de Cinéma qui sont cités dans de<br />
nombreuses études et périodiques<br />
universitaires, tant à l'étranger qu’en<br />
Suisse. Le tirage de ces publications<br />
ne peut certes être comparé à ceux<br />
de la presse commerciale, mais elles<br />
ont un effet indéniable sur le<br />
- Das <strong>Cine</strong>ma-Jahrbuch erfüllt mit<br />
seinen von namhaften Schweizer<br />
Filmkritikern erstellten Texten<br />
auch eine lexikalische Aufgabe und<br />
leistet einen Beitrag zum Gedächtnis<br />
des Schweizer Films. Es ist im<br />
Bereich der Filmwissenschaft ein<br />
unverzichtbares Referenzwerk für<br />
Schweizer Filmgeschichte, das für<br />
Festivalkataloge und Zeitschriften<br />
von Programmkinos rege konsultiert<br />
wird. So wäre beispielsweise<br />
die Geschichtsschreibung des<br />
Neuen Schweizer Films undenkbar<br />
gewesen ohne die <strong>Cine</strong>ma-Beiträge,<br />
die im In- und Ausland in zahlreichen<br />
akademischen Studien und<br />
j<strong>ou</strong>rnalistischen Publikationen<br />
zitiert werden. Die Auflage mag<br />
nicht mit kommerziellen Publikationen<br />
mithalten, aber sie entfaltet<br />
in der Filmgeschichtsschreibung<br />
eine grosse Wirkung.<br />
- Das Ciné-<strong>Bulletin</strong> bietet als<br />
Branchenblatt eine zweisprachige<br />
Plattform für alle Akteure der Filmund<br />
Audiovisionsbranche. Das<br />
Themenspektrum ist sehr breit und<br />
ermöglicht die Diskussion und<br />
Analyse technischer Veränderungen<br />
oder gesellschaftlicher und<br />
politischer Ereignisse ebenso wie<br />
développement de l’historiographie<br />
du cinéma.<br />
- Publication bilingue destinée aux<br />
professionnels, Ciné-<strong>Bulletin</strong> offre à<br />
t<strong>ou</strong>s les acteurs des domaines du<br />
cinéma et de l'audiovisuel une plateforme<br />
mensuelle. De très nombreux<br />
sujets sont traités, on y débat de l'évolution<br />
technique t<strong>ou</strong>t en analysant<br />
les événements politiques <strong>ou</strong> sociaux.<br />
Les positions des différents protagonistes<br />
de la branche sont discutées,<br />
la controverse fleurit. Ciné-<br />
<strong>Bulletin</strong> est la seule revue suisse qui<br />
traite régulièrement des films en<br />
devenir, dès les premiers stades de<br />
développement tandis que les autres<br />
publications n’en parlent qu’une<br />
fois la production terminée.<br />
Aj<strong>ou</strong>tons que ces trois publications<br />
tiennent un rôle important en<br />
matière de relève: elles ne font pas<br />
seulement appel à des critiques confirmés,<br />
mais offrent un champ d'activité<br />
à de jeunes théoriciens, historiens<br />
et critiques de cinéma, une<br />
contribution formatrice appréciable.<br />
Ces trois dernières années, la<br />
critique de films a subi en Suisse de<br />
graves revers dus à la crise financière<br />
die kontroverse Auseinandersetzung<br />
mit den Positionen der verschiedenen<br />
Akteure. Als einzige<br />
Zeitschrift der Schweiz kann Ciné-<br />
<strong>Bulletin</strong> zudem schon im frühesten<br />
Entwicklungsstadium regelmässig<br />
über die Produktion der Filme<br />
berichten und nicht nur über bereits<br />
produzierte Filme.<br />
Indem die drei Publikationen nicht<br />
nur gestandene, sondern auch junge<br />
Kritikerinnen, Filmhistoriker und<br />
Filmtheoretiker beschäftigen, leisten<br />
sie einen wertvollen Beitrag zur<br />
Nachwuchsförderung. Insbesondere<br />
in den letzten drei Jahren wurde<br />
die Schweizer Filmkritik durch die<br />
Finanzkrise, welche vorab die<br />
Printmedien beutelte, krass dezimiert:<br />
Jeder dritte Filmredaktor in<br />
der Schweiz wurde entlassen oder<br />
frühpensioniert; oft wurden freigewordene<br />
Stellen nicht ersetzt. Zahlreiche<br />
Zeitungen, etwa die Neue<br />
Zürcher Zeitung, Basler Zeitung, Neue<br />
Luzerner Zeitung und Aargauer<br />
Zeitung, in denen die kritische<br />
Begleitung des Schweizer Films<br />
Tradition hatte, stehen heute ohne<br />
vollamtlichen Filmkritiker da.<br />
Dies bekommen auch Festivals wie<br />
Locarno und die Solothurner<br />
Filmtage zu spüren, die weniger<br />
qui a surt<strong>ou</strong>t frappé la presse écrite:<br />
un critique sur trois a été licencié <strong>ou</strong><br />
mis en retraite anticipée. S<strong>ou</strong>vent,<br />
les postes libérés suite à un départ<br />
n’ont pas été rep<strong>ou</strong>rvus. De nombreux<br />
j<strong>ou</strong>rnaux, dont les quotidiens<br />
alémaniques Neue Zürcher Zeitung,<br />
Basler Zeitung, Neue Luzerner Zeitung<br />
et Aargauer Zeitung, où la critique<br />
était ancrée de longue date, ont<br />
renoncé à employer un critique de<br />
cinéma à plein temps.<br />
Les festivals comme Locarno et les<br />
J<strong>ou</strong>rnées de Soleure remarquent<br />
aussi que la présence médiatique a<br />
baissé. Ce qui, indirectement, signifie<br />
moins d’échos p<strong>ou</strong>r les réa-lisatrices<br />
et réalisateurs. Dans une situation<br />
aussi difficile, il est choquant<br />
que la Confédération veuille sabrer<br />
le s<strong>ou</strong>tien à la presse cinématographique<br />
de qualité p<strong>ou</strong>r concentrer,<br />
dans le cadre de la redéfinition<br />
des Régimes d’enc<strong>ou</strong>ragement<br />
du cinéma, son aide sur les intérêts<br />
à c<strong>ou</strong>rt terme des producteurs et des<br />
cinéastes. Cela réduira une fois de<br />
plus la pluralité de la presse, t<strong>ou</strong>t en<br />
étant contraire aux principes de la<br />
loi sur le cinéma qui cite explicitement<br />
le s<strong>ou</strong>tien à la diversité.<br />
tribune libre<br />
Le montant versé au titre d’aide à la<br />
presse cinématographique est très<br />
modeste en regard du crédit total<br />
all<strong>ou</strong>é au cinéma (il s'agit d’un petit<br />
0,64%), mais il a un effet multiplicateur<br />
important p<strong>ou</strong>r le cinéma<br />
suisse. L'ASJC exige dès lors, en conformité<br />
avec la législation sur la culture<br />
et la production cinématographiques,<br />
que la presse critique<br />
demeure prioritaire dans les<br />
Régimes d’enc<strong>ou</strong>ragement et qu’on<br />
renonce à supprimer l’aide comme<br />
c'est envisagé. ■<br />
Le comité de l’Association suisse des<br />
j<strong>ou</strong>rnalistes cinématographiques, ASJC:<br />
Christian Jungen (président), Beat Glur<br />
(secrétaire), Irene Genhart, Rolf Niederer,<br />
Nina Scheu, Bettina Spœrri.<br />
Texte original: allemand<br />
«Das Geheimnis unseres Wald» von Heikko Böhm; im Kino in der Deutschschweiz ab 18. August<br />
mediale Präsenz haben – und<br />
natürlich indirekt auch die<br />
Filmemacherinnen und Filmemacher.<br />
Dass in dieser schwierigen<br />
Situation ausgerechnet der Bund<br />
durch eine auf die kurzsichtigen<br />
Interessen von Produzenten und<br />
Filmemachern ausgerichtete Neuformulierung<br />
der Förderkonzepte<br />
einen Kahlschlag in der anspruchsvollen<br />
Filmpublizistik herbeiführen<br />
und somit die publizistische Vielfalt<br />
verringern will, ist schockierend<br />
und steht im Widerspruch zum<br />
Filmgesetz, das die Förderung der<br />
Vielfalt explizit gross schreibt.<br />
Der Beitrag an die Filmpublizistik<br />
ist gemessen am gesamten Film-<br />
kredit sehr klein (er beläuft sich<br />
auf 0,64 Prozent), bewirkt aber viel<br />
für den Schweizer Film. Der SVFJ<br />
verlangt daher im Einklang mit<br />
dem Filmgesetz, dass die Filmpublizistik<br />
als Priorität in den<br />
Förderkonzepten bestehen bleibt<br />
und deren geplante Streichung<br />
rückgängig gemacht wird. ■<br />
Der Vorstand des Schweizerischen<br />
Verbands der Filmj<strong>ou</strong>rnalistinnen und<br />
Filmj<strong>ou</strong>rnalisten, SVFJ<br />
Christian Jungen (Präsident), Beat<br />
Glur (Sekretär), Irene Genhart, Rolf<br />
Niederer, Nina Scheu, Bettina Spœrri<br />
Originaltext: Deutsch<br />
CINE-BULLETIN 8/2011 35