Fast einhellige Einigkeit Tous d'accord, ou presque - Cine-Bulletin
Fast einhellige Einigkeit Tous d'accord, ou presque - Cine-Bulletin
Fast einhellige Einigkeit Tous d'accord, ou presque - Cine-Bulletin
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
communications mitteilungen<br />
l’Université de Zurich, prononcera un exposé sur<br />
le thème de la liberté.<br />
Vendredi 5 août 2011, 17 h,<br />
Apéritif dans le jardin à partir de 17 h 45<br />
Teatro Paravento, Via Cappuccini 8, Locarno<br />
www.p<strong>ou</strong>r-cent-culturel-migros.ch/contributions<br />
--> Enc<strong>ou</strong>ragement du cinéma<br />
www.p<strong>ou</strong>r-cent-culturel-migros.ch<br />
Kulturfonds Suissimage<br />
Der Kulturfonds Suissimage führt ab September<br />
2011 ein Pilot-Minikonzept für Promotionsförderung<br />
ein: Mit einem Jahresbudget von insgesamt<br />
200'000.- Franken werden ProduzentInnen darin<br />
unterstützt, die grundlegenden Marketingmaterialien<br />
für lange Schweizer Spiel-und Dokumentarfilme<br />
gestalten zu lassen.<br />
Als Ergänzung zur Automatischen Herstellungsförderung<br />
setzt das neue Mini-Konzept dort an,<br />
wo das Herstellungsbudget oft ausgeschöpft ist<br />
und es den Produktionen an Mitteln fehlt: zwischen<br />
Fertigstellung eines Films und dem Kinostart.<br />
Doch professionell und adäquat gestaltete<br />
Plakate und Trailer werden immer bedeutsamer,<br />
um einen Film ans Publikum zu bringen. Da in der<br />
Schweiz die ProduzentInnen für die Gestaltung<br />
des Marketing-Ausgangsmaterials verantwortlich<br />
sind, richtet sich die Förderung an sie, setzt<br />
aber die Mitarbeit eines Verleihs bei der<br />
Positionierung des Films voraus.<br />
Der Kulturfonds übernimmt einen Teil der Kosten,<br />
die für die professionelle Konzeption von Trailer<br />
und Artwork sowie einer einfachen Website<br />
anfallen. Voraussichtlich 15 abendfüllende<br />
Schweizer Arth<strong>ou</strong>se-Filme, die mit mittlerer<br />
Kopienzahl ins Kino kommen, werden pro Jahr<br />
von der automatischen Promotionsförderung profitieren<br />
können.<br />
Das Reglement und die Formulare sind ab Ende<br />
August auf der Website des Kulturfonds zu finden:<br />
www.suissimage.ch/Kulturfonds.<br />
www.suissimage.ch<br />
Fonds culturel Suissimage<br />
Dès septembre 2011, Le Fonds culturel Suissimage<br />
lancera un n<strong>ou</strong>veau "mini-programme" de s<strong>ou</strong>tien à<br />
la promotion des films.<br />
Affiches et bandes-annonce revêtent une importance<br />
certaine p<strong>ou</strong>r attirer le public au cinéma. En Suisse,<br />
la conception et la fabrication du matériel publicitaire<br />
sont généralement du ressort des producteurs;<br />
or, les moyens financiers font s<strong>ou</strong>vent défaut entre<br />
la finition d'un film et la sortie en salles.<br />
Si l'aide de Suissimage est destinée aux producteurs,<br />
elle postule que la collaboration avec un distributeur<br />
est indispensable p<strong>ou</strong>r son obtention.<br />
Le Fonds culturel prend en charge une partie des<br />
coûts affectés à la conception du matériel de promotion:<br />
travaux graphiques p<strong>ou</strong>r l'affiche, produc-<br />
40<br />
CINE-BULLETIN 8/2011<br />
tion de la bande-annonce <strong>ou</strong> réalisation d'un site<br />
internet simple.<br />
Disposant d'une enveloppe annuelle globale de<br />
200'000 francs, la Commission culturelle de<br />
Suissimage prévoit qu’une quinzaine de longs métrages<br />
suisses d'art et d'essai, démarrant au cinéma<br />
avec un nombre de copies moyen, p<strong>ou</strong>rront profiter<br />
de cette aide automatique à la promotion.<br />
Les conditions et les formulaires figureront sur<br />
le site www.suissimage.ch/Fonds culturel dès la<br />
fin du mois d'août.<br />
www.suissimage.ch<br />
Filmfestival Locarno - Podiumsdisskussion<br />
«Schweizer Film – Kommt jetzt<br />
der Durchbruch ?»<br />
Die Schweizer Filmpolitik steht wieder einmal<br />
an einem Wendepunkt: Mit Ivo Kummer übernimmt<br />
ein neuer Filmchef das Zepter in Bern,<br />
neue Förderkonzepte sind in Ausarbeitung.<br />
Bringen sie den Durchbruch? Das einheimische<br />
Filmschaffen wurde ja in den letzten Jahren nicht<br />
vom Erfolg verwöhnt: Sein Marktanteil verharrt<br />
unter zehn Prozent, auf den Top-Festivals in<br />
Cannes, Venedig und Berlin ist die Schweiz kaum<br />
je im Wettbewerb vertreten, ganz im Gegensatz<br />
zu vergleichbaren Ländern wie Österreich, Dänemark<br />
und Portugal. Wie gross ist der Einfluss der<br />
Filmpolitik und was liegt im Vermögen der Filmschaffenden<br />
selbst?<br />
Auf dem Podium des Schweizerischen Verbands<br />
der Filmj<strong>ou</strong>rnalistinnen und Filmj<strong>ou</strong>rnalisten SVFJ<br />
diskutieren:<br />
Ivo Kummer, Chef Sektion Film im Bundesamt<br />
für Kultur, Kaspar Kasics, Filmautor und<br />
Präsident Verband Filmregie und Drehbuch<br />
Schweiz (FDS), Josefa Haas, Stiftungsratspräsidentin<br />
Swiss Films, Vinzenz Hediger,<br />
Professor für Filmwissenschaft, Gœthe-Universität,<br />
Frankfurt a.M.<br />
Moderation: Christian Jungen, Filmkritiker NZZ<br />
am Sonntag & Präsident SVFJ<br />
Ort und Datum Dienstag, 9. August, 14 Uhr,<br />
Spazio RSI/Magnolia Locarno<br />
Übersetzung deutsch und französisch<br />
www.filmj<strong>ou</strong>rnalist.ch<br />
Filmfestival Locarno - Débat<br />
«Cinéma suisse – Avant la percée ?»<br />
Une fois de plus la politique du cinéma en Suisse<br />
et à un t<strong>ou</strong>rnant: avec Ivo Kummer un n<strong>ou</strong>veau<br />
chef de la Section du cinéma à pris ses quartiers<br />
à Berne, de n<strong>ou</strong>veaux Régimes d’enc<strong>ou</strong>ragement<br />
vont entrer en vigueur. Vont-ils t<strong>ou</strong>t changer? Le<br />
cinéma suisse n’a pas t<strong>ou</strong>j<strong>ou</strong>rs rencontré le suc-<br />
cès ces dernières années. Il est resté s<strong>ou</strong>s la<br />
barre de 10% de spectateurs. La Suisse n’a guère<br />
figuré dans les compétitions de Cannes, Venise<br />
et Berlin – à l’inverse de pays d’une taille similaire,<br />
comme l’Autriche, le Danemark <strong>ou</strong> le<br />
Portugal. La politique du cinéma peut-elle influer<br />
sur ces résultats et que reste-t-il à faire du côté<br />
des professionels?<br />
Les intervenants dans le débat de l’association<br />
suisse des j<strong>ou</strong>rnalistes cinématographiques<br />
(ASJC) sont:<br />
Ivo Kummer, Chef de la section du cinéma à<br />
l’Office fédéral de la culture, Kaspar Kasics,<br />
réalisateur et Président de l’Association suisse<br />
des scénaristes et réalisateurs de film (ARF),<br />
Josefa Haas, Présidente du Conseil de fondation<br />
de Swiss Films, Vinzenz Hediger,<br />
Professeur en théorie du cinéma, Gœthe-<br />
Universität, Francfort<br />
Présentation: Christian Jungen, critique de film<br />
NZZ am Sonntag & Président de l’ASJC<br />
Lieu et date: Mardi, 9 a<strong>ou</strong>t, 14 hrs, Spazio<br />
RSI/Magnolia Locarno<br />
Traduction de l’allemand vers le français<br />
www.filmj<strong>ou</strong>rnalist.ch<br />
Hommage an Alain Tanner in<br />
Argentinien, Uruguay, Ecuador<br />
und Mexico<br />
Städte, Daten Buenos Aires, 2. bis 16. August<br />
2011; Montevideo, 1. bis 14. September 2011;<br />
Quito, 3. bis 12 November 2011; Mexico City,<br />
Januar 2012<br />
Kurator/Koordinator Fundación <strong>Cine</strong>mateca<br />
Argentina, Buenos Aires<br />
Projektpartner <strong>Cine</strong>mateca Uruguaya,<br />
Montevideo; <strong>Cine</strong>mateca Nacional de Ecuador,<br />
Quito; <strong>Cine</strong>teca Nacional de México, Mexico City<br />
Am 2. August startet in Buenos Aires eine T<strong>ou</strong>rnee<br />
mit 15 Filmen des Genfer Filmschaffenden Alain<br />
Tanner, welche bis im Januar 2012 sukzessive in<br />
Montevideo, Quito und Mexico City Halt macht.<br />
Die im 35mm Originalformat mit digitalen, spanischen<br />
Untertiteln präsentierte Hommage<br />
umfasst Filme aus allen Schaffensperioden<br />
Tanners. Der Kurzfilm «Je pense à Alain Tanner»,<br />
den Jacob Berger zur Ehrung des Regisseurs am<br />
Filmfestival Locarno 2010 realisiert hat, rundet<br />
das Programm ab. Die Hommage in vier Hauptstädten<br />
Lateinamerikas ist auf Initiative des<br />
Programmdirektors der argentinischen <strong>Cine</strong>mathek,<br />
Luciano Monteagudo, zustande gekommen.<br />
Als Eventpartnerin stellt Swiss Films die Filmkopien<br />
zur Verfügung, übernimmt die Rechteabgeltungen<br />
und veröffentlicht auf ihrer Webseite<br />
www.swissfilms.ch eine spanische Fassung des<br />
Ciné-Portraits zu Alain Tanner. Der in mehreren<br />
Filmen Tanners als Kameramann mitwirkende<br />
Renato Berta wird voraussichtlich in Buenos Aires<br />
und Montevideo an der Eröffnung teilnehmen.<br />
Programm «Charles mort <strong>ou</strong> vif» (1969), «Dans<br />
la ville blanche» (1983), «F<strong>ou</strong>rbi» (1996), «Jonas<br />
et Lila, à demain» (1999), «Jonas qui aura 25 ans<br />
en l'an 2000» (1976), «La salamandre» (1971),<br />
«La vallée fantôme» (1987), «Le j<strong>ou</strong>rnal de Lady<br />
M.» (1992), «Les hommes du port» (1995), «Light<br />
Years Away» (1981), «Messidor» (1979), «Nice<br />
Time» (1957) Alain Tanner, Claude Goretta, «Paul<br />
s'en va» (2004), «Requiem» (2003), «Une flamme<br />
dans mon cœur» (1987), «Je pense à Alain<br />
Tanner» (2010) Jacob Berger<br />
www.teatrosanmartin.com.ar<br />
www.swissfilms.ch<br />
Herausforderung bei der internationalen<br />
Präsenz des Schweizer Films<br />
Swiss Films, die Promotionsagentur für Schweizer<br />
Filme, zieht eine erfolgreiche Bilanz des Jahres<br />
2010: Sie hat die ausserordentlich hohe Präsenz<br />
von Schweizer Filmen an internationalen Festivals<br />
erwirkt – allein an den wichtigen Festivals liefen<br />
64 Schweizer Filme. 18 Kinostarts im Ausland wurden<br />
unterstützt. 15 Spiel- und 14 Dokumentarfilme<br />
wurden in ausländische Territorien verkauft. Mit<br />
neun Hommagen und sieben Werkschauen stellte<br />
Swiss Films das Schweizer Filmschaffen nachhaltig<br />
in einen weltweiten Kontext. Schwerpunktländer<br />
für Filmprogramme waren China, Argentinien<br />
und Chile. Swiss Films dokumentiert seit 1998<br />
alle unabhängig produzierten Schweizer Filme und<br />
Koproduktionen, die eine öffentliche Vorführung<br />
hatten. Auf der Website sind 3'300 Filme zu finden,<br />
samt ihrer Festivalkarrieren und Auszeichnungen.<br />
Der kombinierten Filmpromotion von Swiss<br />
Films gelingt es in engem Zusammenspiel mit der<br />
Filmbranche zunehmend, Filmen die Tür zu einer<br />
internationalen Wahrnehmung und Verbreitung zu<br />
öffnen. Politische Signale lassen die Präsidentin<br />
des Stiftungsrats, Josefa Haas, allerdings fragen:<br />
«Zieht sich der Schweizer Film vom internationalen<br />
Parkett ins nationale Réduit zurück?»<br />
Vertriebsförderung<br />
«20 lange Spiel-, 40 mittellange oder lange<br />
Dokumentar- und 50 Kurzfilme, das sind die<br />
Schweizer Filme, mit welchen die Promotionsagentur<br />
arbeitet. An über 1'000 Festivals vermittelt<br />
Swiss Films regelmässig neue Filme, für rund<br />
60 davon gewährt Swiss Films Beiträge bei einer<br />
Teilnahme. Dazu kommen rund 20 Weltvertriebe<br />
und 60 ausländische Verleiher, die Swiss Films für<br />
den Vertrieb der langen Filme im Blickwinkel hat»,<br />
bilanziert Direktor Micha Schiwow die Vertriebsförderung<br />
des Jahres 2010, die in die Oscar-<br />
Kampagne für «La petite chambre» von Stéphanie<br />
Chuat und Véronique Reymond gipfelte.<br />
Filmprogramme<br />
Hommagen wurden im letzten Jahr zuteil: Daniel<br />
Schmid in Berlin, Peter Liechti in Rom, Buenos Aires<br />
und La Rochelle, Alain Tanner in Bobigny/Paris,<br />
New York und Skopje, Georges Schwizgebel in<br />
Zagreb sowie Peter Mettler in Florenz. Mit Werkschauen<br />
wurden Frédéric Merm<strong>ou</strong>d in Annonay,<br />
Vadim Jendreyko und Christian Frei in Peking,<br />
Lionel Baier in Santiago de Chile, Peter Volkart,<br />
Anka Schmid und Hannes Schüpbach in Nanjing<br />
geehrt. «Wir zielen auf die Anerkennung eines<br />
Werks in seiner zeitlichen und künstlerischen