Nomenclature Générale des Bois Tropicaux - 7ème édition
(english description below) Cette nomenclature est utilisée pour la mise à jour du 'Harmonized Code System' de l’Organisation Mondiale des Douanes. Dans la circulaire du 5 avril 2005, le Ministère de l’Economie, des Finances et de l’Industrie (France) reconnaît l’ATIBT comme « gardien du temple » de la nomenclature des bois tropicaux. La Commission Européenne mentionne la nomenclature de l’ATIBT comme document de référence pour la mise en œuvre du RBUE. Depuis 1954, l’ATIBT a établi et mis à jour une nomenclature des bois tropicaux faisant correspondre chaque espèce botanique avec un nom pilote reconnu internationalement. La détermination du nom pilote d’une essence est cruciale, car sa commercialisation dépend très largement de l’adoption de ce nom par le public. Le nom pilote assure la protection de l’appellation commerciale de l’essence et l’intégrité des propriétés qui lui sont attribuées, sans risque de confusion. The 1982 version of the general timber nomenclature has finally been updated as some of the 1,750 identified species, are no longer traded, while others, which were not previously included, are now on the market. The present revision has also integrated changes related to new taxonomy, in order to reflect the latest scientific developments. This Nomenclature has been used for the Harmonized Code System, updated by the World Customs Organization. The French Ministry of economy, finance and industry has given official recognition to ATIBT as the reference for the tropical timber nomenclature (NOR: PRMX0508285C of April 5th 2005). The European Commission refers to ATIBT nomenclature as a reference document for the implementation of the EUTR regulation. Since 1954, ATIBT has established and updated a nomenclature of tropical wood, linking each botanical species with an internationally recognized pilot name. A sigle wood species may have many common names; when trading across different countries, this may lead to confusion. Fixing the pilot name of a timber species is crucial, to protect the commercial denomination of the species and guarantee the veracity of the properties linked to that species, without confusion.
(english description below)
Cette nomenclature est utilisée pour la mise à jour du 'Harmonized Code System' de l’Organisation Mondiale des Douanes. Dans la circulaire du 5 avril 2005, le Ministère de l’Economie, des Finances et de l’Industrie (France) reconnaît l’ATIBT comme « gardien du temple » de la nomenclature des bois tropicaux. La Commission Européenne mentionne la nomenclature de l’ATIBT comme document de référence pour la mise en œuvre du RBUE.
Depuis 1954, l’ATIBT a établi et mis à jour une nomenclature des bois tropicaux faisant correspondre chaque espèce botanique avec un nom pilote reconnu internationalement. La détermination du nom pilote d’une essence est cruciale, car sa commercialisation dépend très largement de l’adoption de ce nom par le public. Le nom pilote assure la protection de l’appellation commerciale de l’essence et l’intégrité des propriétés qui lui sont attribuées, sans risque de confusion.
The 1982 version of the general timber nomenclature has finally been updated as some of the 1,750 identified species, are no longer traded, while others, which were not previously included, are now on the market. The present revision has also integrated changes related to new taxonomy, in order to reflect the latest scientific developments.
This Nomenclature has been used for the Harmonized Code System, updated by the World Customs Organization. The French Ministry of economy, finance and industry has given official recognition to ATIBT as the reference for the tropical timber nomenclature (NOR: PRMX0508285C of April 5th 2005). The European Commission refers to ATIBT nomenclature as a reference document for the implementation of the EUTR regulation.
Since 1954, ATIBT has established and updated a nomenclature of tropical wood, linking each botanical species with an internationally recognized pilot name. A sigle wood species may have many common names; when trading across different countries, this may lead to confusion. Fixing the pilot name of a timber species is crucial, to protect the commercial denomination of the species and guarantee the veracity of the properties linked to that species, without confusion.
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
88 ///
Nomenclature générale des bois tropicaux 2016
PILOT NAME BOTANICAL NAMES COMMON NAMES
Terentang
Terminalia, Brown
Terminalia, Yellow
Campnosperma auriculatum Hook. f.
(Syn. Campnosperma oxyrachis)
(Syn. Campnosperma wallichii)
Campnosperma brevipetiolata Volkens
Campnosperma coriaceum Hallier f.
(Syn. Campnosperma griffithii)
(Syn. Campnosperma macrophylla)
Campnosperma squamatum Ridl.
Campnosperma p.p. (AS)
Terminalia brassii Exell.
Terminalia catappa L.
Terminalia salomonensis Exell.
Terminalia p.p. (AS)
Terminalia calamansanai Rolfe
Terminalia complanata K. Schum.
Terminalia microcarpa Decne.
Terminalia p.p. (AS)
Campnosperma (PG) ; Karamati (SB) ; Terentang (ID,
MY)
Dafo (SB) ; Homba (PG) ; Brown Terminalia (PG)
Kwisik (PG) ; Yellow Terminalia (PG)
Thâu Liquidambar formosana Hance Sâu (VN) ; Thâu (MY, TH)
Thinwin
Tiama
Timborana
Tindalo
Millettia pendula Benth.
(Syn. Millettia leucantha)
Entandrophragma angolense C. DC.
Entandrophragma congoense A. Chev.
Pseudopiptadenia suaveolens J.W. Grimes
(Syn. Newtonia suaveolens)
Afzelia rhomboidea S. Vidal
(Syn. Pahudia rhomboidea)
Kaschaw (TH) ; Thinwin (MM)
Abeba (CM) ; Abeubêgne (GA) ; Acuminata (AO) ;
Dongomanguila (GQ) ; Edinam (GH) ; Gêdu-Nohor
(NG) ; Kanga (CF) ; Kilula (CG) ; Lifaki (CD) ; Livuite
(AO) ; Mukusu (UG) ; Tiama (CI) ; Vovo (CD)
Alimiao (GF) ; Angico (BR) ; Angico vermelho (BR) ;
Angico preto (BR) ; Caovi (BR) ; Cobi (BR) ; Fava de
folha miuda (BR) ; Fava folha fina (BR) ; Golondrino
(CO) ; Manari Balli (GY) ; Masenkuanim (EC) ; Parica
(BR) ; Parica branco (BR) ; Pau-Jacare (BR) ; Pikimissiki
(GF) ; Pikin-Misiki (SR) ; Timbauba (BR) ;
Timborana (BR) ; Yiguire (VE)
Tindalo (PH)
Tineo Weinmannia trichosperma Cav. Teneo (CL) ; Tineo (CL)
Tola
Prioria balsamifera Breteler
(Syn. Gossweilerodendron balsamiferum
Harms)
Toog Petersianthus quadrialatus Merr. Toog (PH)
Tornillo
Tsanya
Tualang
Cedrelinga cateniformis Ducke
Pausinystalia macroceras Pierre
Koompassia excelsa Taub.
Agba (GA, NG) ; Emolo (GA) ; N’Tola (CD, CG) ;
Sinedon (CM) ; Tola (CD, CG) ; Tola blanc (CG) ;
Tola branca (AO)
Achapo (CO) ; Cedro tornillo (PE) ; Cedrorana (BR,
CO) ; Chuncho (EC) ; Don Cede (GF) ; Huayra caspi
(PE) ; Seique (EC) ; Seiqui (EC) ; Tornillo (PE) ; Tsaik
(EC)
Akel (CM) ; Mutsanya (CD) ; Sanha (AO) ; Tsanya
(CD)
Manggis (PH) ; Mengaris (ID) ; Mengavis (MY) ;
Tapang (MY) ; Tualang (ID, MY)
Uchy Sacoglottis spp. Huriki (GY) ; Uchi (BR)
Ucuuba vermelha
Iryanthera hostmannii Warb.
Iryanthera laevis Markgr.
Iryanthera sagotiana Warb.
Iryanthera spp.
Bloodhout (SR) ; Cumala (CO, PE) ; Moussigot rouge
(GF) ; Tossopassa (GF) ; Ucuuba vermelha (BR)
Ulmo Eucryphia cordifolia Cav. Gnulgu (CL) ; Muermo (CL) ; Ulmo (CL)