82(Affekt), amely a feszült várakozásnak hirtelen semmibeoszlása folytán keletkezik.Itt voltakép két definitió van; az első részAristotelesen alapszik, a második Kant sajátja. Igazugyan, hogy már Horatius megmondotta: Parturiuntmontes, nascetur ridiculus mus (ezt a mondást nemmi alkalmaztuk először Kantra, hanem már előttünkHecker, Kräpelin, Mauxion stb.); igaz, hogy már Cicerónálezt olvassuk: Egyik legközönségesebb módja amegnevettetésnek, hogy mást mondunk, mint amit vártaktőlünk, a hallgató ilyenkor saját tévedését neveti,azonban úgy, mint Kant fogalmazta, az mégis sajátelmélete.Ez elméletnek az a sors jutott, hogy körülbelülmindenki fölemlíti, már csak hódolatból is a Kantnagy neve iránt, de senki még eddig a lényegébenem hatolt. Azért a róla szóló rendes ítéletek: szűk,a nevetségnek csak egy részére illik, a csalódott várakozásbosszúságot kelt stb., rendesen értéktelen, képzeletiítéletek. Része van ebben magának Kantnak isrosszul választott példái folytán, amelyek közül egyse magyarázza meg helyesen az elméletét. Az egyikígy hangzik: Egy angol diplomata asztalához egyindián főnök volt egyszer hivatalos. Amikor poharakbaöntik a habzó sört, elkezd nevetni. Mi van ezennevetni való? kérdezik tőle. Nem azon nevetek, hogya sör kijön az üvegből, hanem, hogy hogyan bírtátokbeleszorítani ezt a sok habot abba a kis üvegbe.Kant ezt így magyarázza: Nem azért nevetünk itt,mert magunkat okosabbnak érezzük, hanem mertfeszült várakozásunk hirtelen semmibe oszlik. Valamiokos magyarázatot vártunk és egy semmit érő ostobaságotkaptunk.Rossz példára természetszerűleg rossz magyarázatkövetkezik. Épp olyan rossz magyarázatát adjákkövetkező szavai a <strong>komikum</strong> egy másik fajának:A naivitás nem más, mint a természetes őszinteségkitörése a második természetté lett képmutatás ellenében.Mi ez utóbbit vártuk s az előbbi jelenik meg,ezért komikus.Itt mi magunk mondunk egy példát, amit hihetőlegmindenki elfogad naivnak. Mama, mennyi ideigszopik a kis csirke? kérdezi a kis gyermek. Nyilvánvaló,hogy itt szó sincs feszült várakozásról, megannak semmibe oszlásáról, tehát Kant elméletéről.Kant egy másik munkájában (AnthropologischeDidaktik) szintén találunk tárgyunkra vonatkozó fejtegetést.A vicc — olvassuk itt — heterogén képzeteketpárosít, amelyek az associatio törvénye szerintgyakran egymástól messze vannak. A viccelőnekítélő tehetségre van szüksége, hogy a különösetaz általánoshoz tudja alkalmazni. A vicc lehet összehasonlítóvagy okoskodó (vernünftelnd). A szójátékosvicc lapos, unalmas, ízléstelen, ostoba.Schasler gúnyosan jegyzi meg, hogy Kant felfogásaa <strong>komikum</strong>ról egy hypochonderé, aki a nevetéstorvosi szempontból tekinti, mint az emésztéseszközét. Nekem is úgy tetszik, hogy túlságosan hangsúlyozzaa nevetés testi jó hatását. Íme: Minden élvezet,még ha olyan fogalmak okozzák is, amelyekaesthetikai eszméket ébresztenek, állati, vagyistesti érzet. Nem számítjuk azonban ide azt a becsülést,amelyet erkölcsi eszmék iránt érzünk. Nem azenei hangok harmóniájának vagy a vicces ötleteknekmegítélése gyönyörködtet, hanem a belek és arekeszizom mozgásba hozása; az, hogy a lélek a test-
84nek hasznára, orvosává lehet. Majd ismét azt hangoztatja,hogy a nevetés az emésztésre kedvezőbb,mint az orvosok minden bölcsesége.Kant elmélete a mi problémánkra olyan nagy fontossággalbír, hogy külön is kell még vele foglalkoznia <strong>komikum</strong> fajai közt.Kritische Untersuchungen über die Ursache undWirkung des Lächerlichen von Keppler. Cilli 1792.2 kötet, 358 és 191 lBevezetésül felsorol néhány elméletet a <strong>komikum</strong>rólés nevetésről, polemizálva velük, aztán előadjasaját felfogását a következőkben.A nevetéssel vele jár mindenekelőtt az öröm, deez a kettő nem azonos, mert nem minden öröm okoznevetést, azonkívül a nevetés kitör és gyorsan megszűnik,holott az öröm tart tovább is. Az örömhezkell tehát még egy tényezőnek társulni, ez pedig nemmás, mint a meglepetés.A nevetés relativ, egyik nevet azon, amin a másikközönyös marad, vagy éppen utálatot érez. A nevetésoka nem lehet a contrast, mert ez is csak kellemesmeglepetéssel kelthet nevetést, ez utóbbi ellenbenkeletkezhetik contrast nélkül, sőt a contrast ellenkezőjébőlis. A contrast-elmélettel azt se lehet megmagyarázni,hogy minél többször ismételnek egyviccet, annál kevésbé hat, míg végre megcsömörlünktőle. Pedig a contrast benne mindig ugyanaz. Ellenbenigen jól megmagyarázza a kellemes meglepetés.Az én magyarázatom, mondja szerzőnk, tökéletes,a nevetés minden faját magában foglalja, amit Homecsaknem lehetetlennek tartott. Gyermekek mindenennevetnek, mert nekik minden új, nők is többet nevetnek,mint a férfiak.Az ismétlés csökkenti a meglepetést, a színpadonmégis megnevettet maga az ismétlés; pl. egy vígjátékbanaz egyik személy folyton ezt ismétli: Nichtsfür ungut. Az ilyen rossz szokáson nevetünk, de haaz ismétlés túlságos sok, bosszantóvá lesz.Az ember nevet haragjában. Ha ez erőltetett nevetés,akkor nem tartozik ide, de ha nem erőltetett, ezesetben a harag párosul azzal a vággyal, hogy magátmegbosszulja, ez pedig kellemes. Nevet a kétségbeesettember is. Ennek oka vagy az, hogy ezentúlközönyös lesz minden iránt, nem törődik a jövővel,ami kellemes érzés, vagy pedig elszánja magát ahalálra, ami kellemesen lepi meg őt. Nevet az őrültis, mert képzelete némely pillanatban kellemes képekkelcsalja meg.A <strong>komikum</strong> vagy a jellemekben, vagy a cselekvénybenvan. Ez általánosan elterjedt felosztáson kívülad még szerzőnk néhány egyéb felosztást poétikaiszempontból. Ígyvan általános és helyi <strong>komikum</strong>,különösen a vígjátékban; van felső, polgári és bohózati<strong>komikum</strong>.Fölveti szerzőnk Shaftesbury tételét is: lehet-e a<strong>komikum</strong> az igazság próbaköve. Saját véleményét ittnem fejezi ki határozottan, de később magáévá tesziShaftesbury azon állítását, hogy Sokrates és philosophiájanem szenvedi Aristophanes gúnyjától, minthogyez nem őt illette, hanem a sophistákat.Tárgyalja azután a nevetést az állam szempontjábólés úgy találja, hogy e tekintetben igen nagyhatása van még a vad népekre is, még inkább pediga műveltekre. A rajongók számát az üldözés szaporítja,a nevetés csökkenti. (Ezt olvastuk már Eberhardnál.)85
- Page 3 and 4: A K O M I K U M E L M É L E T EÍR
- Page 5 and 6: BEVEZETÉS.a) A komikum nevéről.E
- Page 7 and 8: 4társaságban. Felnőtt ember is,
- Page 9 and 10: 8akkor találja meg teljesen, ha ba
- Page 11 and 12: 12következő tárgyalás. Ebben a
- Page 13 and 14: 16(ó- és középkori), 5 arab, 2
- Page 15 and 16: 20nek elég részletesen tárgyalni
- Page 17 and 18: 24gyunkra vonatkozólag, jóllehet
- Page 19 and 20: 28petés theoriája se, mert a megl
- Page 21 and 22: 32nemcsak tudják „logikai hibáj
- Page 23 and 24: 36Legsikerültebbnek a Kant elméle
- Page 25 and 26: 40aesthetikák bőven tárgyalják,
- Page 27: 44borzalom és részvét, hogy igaz
- Page 30 and 31: 50ség törvényeit sérti. Mindedd
- Page 32 and 33: 54Olyan tényeket vizsgáljunk, ami
- Page 34 and 35: 58A cél mindig ugyanaz: megtaláln
- Page 36 and 37: 62komikumot. Most, hogy Cherbuliezt
- Page 38 and 39: 66E rövid értekezésben azt áll
- Page 40 and 41: 70Példái közül, melyeknek szem
- Page 42 and 43: 74gyalása azonban nem kevesebb, mi
- Page 44 and 45: 78Joli. Aug. Eberhard: Theorie der
- Page 48 and 49: 86Ezzel körülbelül ki is meríte
- Page 50 and 51: 90esztelenségben. Ha Sancho Pansa
- Page 52 and 53: 94a cél és eszközök közt. Osto
- Page 54 and 55: 98Idézhetnék még sok egyebet, pl
- Page 56 and 57: 102két tárgy között a belső vi
- Page 58 and 59: 106magába". Íme ennyire el lehet
- Page 60 and 61: 110A komikumnak három főosztálya
- Page 62 and 63: 114vagy lehetetlen, hogy onnan hirt
- Page 64 and 65: 118Schopenhauer, Mélinand, Hercken
- Page 66 and 67: 122viszont nem ez az, amit vártam,
- Page 68 and 69: 126egy beteg emberrel van dolgunk.
- Page 70 and 71: 130létnek, amelyről szerzője azt
- Page 72 and 73: 134behunyjuk szemünket annak jelé
- Page 74 and 75: 138Hobbes: An human nature. London,
- Page 76 and 77: 142téktelen vagy kicsiny. Könnyű
- Page 78 and 79: 146komoly érzelmet. De bizonyos fo
- Page 80 and 81: 150annak oka leginkább a mi munká
- Page 82 and 83: 154munkával így fordítjuk le mag
- Page 84 and 85: 158dona rúttá tenné, de ebből k
- Page 86 and 87: 162és széppel kapcsolatba hozás
- Page 88 and 89: 166Ezzel a tétel be van bizonyítv
- Page 90 and 91: 170kum keletkezését illetőleg (c
- Page 92 and 93: 174lemát. Lehet itt arra is hivatk
- Page 94 and 95: 178jóval gazdagabb forrás, mint a
- Page 96 and 97:
182kötve, látás által bárki, b
- Page 98 and 99:
186(Képtelenség. Grotesk.) Sőt e
- Page 100 and 101:
190Tarascon délfrancia város mai
- Page 102 and 103:
194suk Jahn első munkájában. Itt
- Page 104 and 105:
198Ha e példák talán nem elegend
- Page 106 and 107:
202hanem minden testet egyformán r
- Page 108 and 109:
206E példákban a komikumnak olyan
- Page 110 and 111:
210a falról apám kardját és úg
- Page 112 and 113:
214Legismertebb és leggyakoribb fo
- Page 114 and 115:
218C) Contrast.A contrast-elmélet.
- Page 116 and 117:
222erős helyes oldal áll szemben.
- Page 118 and 119:
226nagy ház között; egy óriás
- Page 120 and 121:
230De ha ez így van, nem az követ
- Page 122 and 123:
234dezzük. Ennyiben képtelenség
- Page 124 and 125:
238írónak itt is jogában áll al
- Page 126 and 127:
242mint jellemvonás.) A következ
- Page 128 and 129:
246A te emlékező tehetségedre ne
- Page 130 and 131:
250levele Aranyhoz, ápril 18. 1848
- Page 132 and 133:
254fejezés. Voltaképen csak szoka
- Page 134 and 135:
258Az elméletírók közt vannak n
- Page 136 and 137:
262Büszke hatalommal ne dersenek
- Page 138 and 139:
266nélkül olvasni. Ámde színhá
- Page 140 and 141:
270idegen nyelv nem tudása), hogy
- Page 142 and 143:
274Legrand filscharcutier. Tue des
- Page 144 and 145:
278A caricatura.Voltaképen az utá
- Page 146 and 147:
282A) Régi nyelv.Nyelvkomikum.Egy
- Page 148 and 149:
286szokatlan, de azért megérthet
- Page 150 and 151:
290Ezekben az idegen szó el van to
- Page 152 and 153:
294hogy a latin szöveg a magyarnak
- Page 154 and 155:
298299e) Végre idegennek látszhat
- Page 156 and 157:
302Az irónia főkép a gúnykomiku
- Page 158 and 159:
306Ez a példa valamennyire külön
- Page 160 and 161:
310szükségképen mindig csak egy
- Page 162 and 163:
314komikum tárgyalásában. Hogy a
- Page 164 and 165:
318Tschardasch tanzt man nur in Ung
- Page 166 and 167:
322magyarázni. Megegyezés egy ala
- Page 168 and 169:
326schafft. Ez lehet igen szellemes
- Page 170 and 171:
330Ezért találunk efféle fogalmi
- Page 172 and 173:
334néhány száz lapra írt ilyene
- Page 174 and 175:
338köti, ha más nem, az orthograp
- Page 176 and 177:
342vezhető és kétségbe nem vonh
- Page 178 and 179:
346tésnél a száj ugyanazt a kife
- Page 180 and 181:
350Itt is contrast van: a zsebkend
- Page 182 and 183:
354lenek. Oka ennek a következő:
- Page 184 and 185:
358pl. a radicalis gondolkozású c
- Page 186 and 187:
362Nagyság és komikum.Shaftesbury
- Page 188 and 189:
366Mi kedvez a komikumnak?Legelső
- Page 190 and 191:
3706. Ami actualis. Az előbbi feje
- Page 192 and 193:
374egyezésről szólhatunk, hanem
- Page 194 and 195:
378tehát ezek kutatása? A felelet
- Page 196 and 197:
382táncoló, dülöngő, részeg p
- Page 198 and 199:
386nak megvan a maga oka, hogy hize
- Page 200 and 201:
390tettekből állanak. Egy vígjá
- Page 202 and 203:
394ahol a játszó eredetileg állt
- Page 204 and 205:
398le nem nyűgöz, azonkívül ped
- Page 206 and 207:
402Vannak kiváló írók, akik, mo
- Page 208 and 209:
406szándékos és szándéktalan k
- Page 210 and 211:
410c) E könyv keletkezése és mó
- Page 212 and 213:
BIBLIOGRAPHIA.LapAmerican Journal o
- Page 214 and 215:
418LapLettre sur la comédie de l'i
- Page 216 and 217:
422Bouterwek 163, 155.Briard 383.Br
- Page 218 and 219:
426Sizeranne, R. de la 381.Snell 86
- Page 220 and 221:
430OldalSzigligeti Ede 159Greguss