94a cél és eszközök közt. Ostobaság, esztelenség nemszükségképen komikus, jóllehet nevetünk rajta. Általábana legkülönbözőbb dolgokon nevetnek az emberek,a leglaposabb és legmélyebb felett, ha az valamennyireellentétben van a szokásukkal és mindennapifelfogásukkal. A nevetséges ez esetben annaka tetszelgő okosságnak a jele, hogy ők ilyen ellenmondástészrevesznek. Van azonkívül nevetése agúnynak, kétségbeesésnek stb. Mindez nem a <strong>komikum</strong>nevetése; ehhez szükséges végtelen vidám tertermészetés bizalom (Wohlgemutheit und Zuversicht),amely saját ellenmondásain felül emelkedik és miattuknem érzi magát boldogtalannak, saját céljaimeghiúsulását is el tudja viselni. Ezt a különbségeta nevetséges és <strong>komikum</strong> közt Hegel nem tudja fentartani.Alább ugyanis a következő definitiót adja:A <strong>komikum</strong> általában azon ellenmondó contrastonnyugszik, amely a célok közt önmagukban van,úgy mint tartalmukban fennáll a subjectivitas és külsőkörülmények ellenében. Ezt a definitiót a föntebbitőlfőkép az különbözteti meg, hogy amaz egészen világos,emennek értelmét találgatni kell. Az kétségtelen,hogy a lényeg itt is a contrast, csakhogy amott világosanmeg van mondva, hogy a contrast a cél éseszközök közt van, emitt „a subjectivitas és külkörülményekellenében", ami alatt végre is nemtudunk mást, mint az eszközök elégtelenségét érteni.Ilyen találgatásra vagyunk utalva, mert Hegel példátegyáltalán nem nyújt, csakis a fösvényt, mint charaktertemlíti, de még ezt se nevezi komikusnak,hanem önmagában semmisnek, hiába valónak (nichtig),sőt alább Molière fösvényét, Harpagont egyenesenkitagadja a komikus jellemek közül.Még egy definitiót ad Hegel, amely azonbanvilágosságra nézve az előbbenit nem múlja fölül. Ezígy hangzik: Komikus egyáltalában a subjectivitas,amely cselekvését önmaga által ellenmondásba hozzaés feloldja, amellett azonban éppen olyan nyugodtés önmagáról biztos marad.Mindezek után a komédia személyeit kezdi tárgyalni.Különbséget kell tenni — mondja — a között,hogy a személyek önmaguk számára is komikusak-evagy csak a nézőknek. Csak az előbbeniek igazikomikusak, vagyis egy személy csak akkor nevetséges,h a kitűnik,hogy célját és akaratát ő maga seveszi komolyan.Íme szerencsésen eljutottunk oda, hogy Hegel elfelejtetteazt a különbséget, amit a komikus és nevetségesközött tett, a kettőt most már egynek veszi,mint már Snell a XVIII. század végén. Ugyanekkorazonban pótolja azt is, amit mindeddig elmulasztott:példákat hoz fel, Aristophanesből említ néhány komikusszemélyt. E figurák rajzában szerinte az alaphangaz az elpusztíthatatlan bizalom, amellyel önmagukiránt viseltetnek. És ezek a legkomikusabbszemélyek. Aristophanes személyei nem veszik komolyancéljukat, ellentétben Molière személyeivel,akik éppen ezért nem komikusak, pl. Tartuffe, Harpagon.Mit mondjunk egy olyan elméletről, amelyHarpagont kizárja a komikus személyek közül?Ez Hegel <strong>komikum</strong>-elmélete. Némi értéke van annak,amit a nevetségesről mond, további fejtegetéseiazonban ezt csak gyöngítik. Nagy bűne, hogypéldák nélkül alkotja meg theoriáját, ez okozza jórészthomályosságát s követői ezt fejlesztik ki hihetetlenmódon. Sully aligha túloz következő szavaival:95
96Ha az ember egy hegeli mondat értelméről nyilatkozik,mindig csak azzal a kockázattal teheti, hogyhátha nem értette meg.Hegel iskolája és egyéb elvontan tárgyalók.Amit a hegeli aesthetika tárgyunk téren produkál,legnagyobb részben nem érdemli meg a tudománynevét. Mert ugyan mint tanulhatunk olyan definitiókból,amelyekből bemutatunk néhányat.Solger: A nevetséges abban áll, hogy más elveketis találunk a létben, nem csak a szépet. Ugyaneza szerző megkülönbözteti a nevetségest a <strong>komikum</strong>tól,amelyben valami ellenmondás van, de nem aközönséges értelem számára.Ruge: Az ismét fölmerülő szellem, a fölvidulás,újjászületés a zavarból, újra fölébredése a szépségnek,az eszmélet szellem-villáma a megzavart szellemben,ez a <strong>komikum</strong>.Weisse: A <strong>komikum</strong> megszűnt rútság, vagy másszóval a szépség visszaállítása az absolut tagadásból,ami a rútság.De azt lehetne mondani, hogy e kiszakított definitiókbólnem szabad ítélni, mert a maguk helyénmindezek bőséges magyarázattal vannak kísérve éskellő számú példákkal felvilágosítva. Nem úgy van.A magyarázat ép olyan homályos, mint a definitió,példákat pedig az abstract tárgyalás lehető szűkenvagy éppen nem ad.És e tekintetben alig különb a hegeli aesthetikalegnagyobb alkotása:Vischer: Aesthetik. 7 k. 1847—58. A legnagyobbnémet aesthetika szerzője, Theodor Vischer (1807—1887) a <strong>komikum</strong>ot több mint 150 lapon tárgyalja;egy vadon erdő ez, melyben könnyebb eltévedni minteligazodni. Definitiót ad bőven, bemutatunk közülöknéhányat. Íme: A <strong>komikum</strong> a tagadás tagadása.Mibe bonyolódik az egyén fensége, ha komikussálesz? Az öntudatlanba.— A <strong>komikum</strong> lényege abbanáll, hogy a subjectivitas központjából a fenségesminden faját megtámadja és megfordítja. (Ez egészena Schelling nyelve.) Aztán szerencsés alapnak tartjaSchütze következő definitióját: A <strong>komikum</strong> észrevevésevagy képzete egy játéknak, amelyet a természetűz az emberrel, mialatt azt hiszi, hogy szabadoncselekszik vagy arra törekszik. Majd Jean Paul definitiójátfogadja el (szemlélt esztelenség), majd Aristotelest,mondván, hogy a <strong>komikum</strong>hoz szükséges valamieltorzítás (Entstellung) s a félelmes és részvét hiánya.Mindezekből csak az az egy egészen bizonyos,hogy Vischer nem tudja megmondani, mi a <strong>komikum</strong>,valamint az, hogy az ő módszerével nem is tudhatta.Mi ez a módszer? „Tartalom és forma tekintetébenkielégítő fejlődésig nálunk a modern aesthetika mégnem jutott. Még mindig nem határozza el magát avalóság élő forrásából meríteni a helyett, hogy valamelytheoria schemáihoz kösse magát és az embereknyelvét beszélje a systema nyelve helyett. A hegeliphilosophia terméketlenül abstract visszavezetése mindenaesthetikai fogalomnak arra, amit eszmének(Idee) nevez ez a philosophia, annyira, hogy a valóságbanlétező szépnek formái és elemei helyet nemtalálnak benne. Nehezemre esik a hegeli aesthetikátmegtámadni és különösen annak utolsó hatalmas erősségét,Vischert, a kinek munkatársa voltam".Így ítél a német aesthetikáról az, aki Vischerkönyvében a zenéről szóló részt írta: Karl Köstlin-97
- Page 3 and 4: A K O M I K U M E L M É L E T EÍR
- Page 5 and 6: BEVEZETÉS.a) A komikum nevéről.E
- Page 7 and 8: 4társaságban. Felnőtt ember is,
- Page 9 and 10: 8akkor találja meg teljesen, ha ba
- Page 11 and 12: 12következő tárgyalás. Ebben a
- Page 13 and 14: 16(ó- és középkori), 5 arab, 2
- Page 15 and 16: 20nek elég részletesen tárgyalni
- Page 17 and 18: 24gyunkra vonatkozólag, jóllehet
- Page 19 and 20: 28petés theoriája se, mert a megl
- Page 21 and 22: 32nemcsak tudják „logikai hibáj
- Page 23 and 24: 36Legsikerültebbnek a Kant elméle
- Page 25 and 26: 40aesthetikák bőven tárgyalják,
- Page 27: 44borzalom és részvét, hogy igaz
- Page 30 and 31: 50ség törvényeit sérti. Mindedd
- Page 32 and 33: 54Olyan tényeket vizsgáljunk, ami
- Page 34 and 35: 58A cél mindig ugyanaz: megtaláln
- Page 36 and 37: 62komikumot. Most, hogy Cherbuliezt
- Page 38 and 39: 66E rövid értekezésben azt áll
- Page 40 and 41: 70Példái közül, melyeknek szem
- Page 42 and 43: 74gyalása azonban nem kevesebb, mi
- Page 44 and 45: 78Joli. Aug. Eberhard: Theorie der
- Page 46 and 47: 82(Affekt), amely a feszült várak
- Page 48 and 49: 86Ezzel körülbelül ki is meríte
- Page 50 and 51: 90esztelenségben. Ha Sancho Pansa
- Page 54 and 55: 98Idézhetnék még sok egyebet, pl
- Page 56 and 57: 102két tárgy között a belső vi
- Page 58 and 59: 106magába". Íme ennyire el lehet
- Page 60 and 61: 110A komikumnak három főosztálya
- Page 62 and 63: 114vagy lehetetlen, hogy onnan hirt
- Page 64 and 65: 118Schopenhauer, Mélinand, Hercken
- Page 66 and 67: 122viszont nem ez az, amit vártam,
- Page 68 and 69: 126egy beteg emberrel van dolgunk.
- Page 70 and 71: 130létnek, amelyről szerzője azt
- Page 72 and 73: 134behunyjuk szemünket annak jelé
- Page 74 and 75: 138Hobbes: An human nature. London,
- Page 76 and 77: 142téktelen vagy kicsiny. Könnyű
- Page 78 and 79: 146komoly érzelmet. De bizonyos fo
- Page 80 and 81: 150annak oka leginkább a mi munká
- Page 82 and 83: 154munkával így fordítjuk le mag
- Page 84 and 85: 158dona rúttá tenné, de ebből k
- Page 86 and 87: 162és széppel kapcsolatba hozás
- Page 88 and 89: 166Ezzel a tétel be van bizonyítv
- Page 90 and 91: 170kum keletkezését illetőleg (c
- Page 92 and 93: 174lemát. Lehet itt arra is hivatk
- Page 94 and 95: 178jóval gazdagabb forrás, mint a
- Page 96 and 97: 182kötve, látás által bárki, b
- Page 98 and 99: 186(Képtelenség. Grotesk.) Sőt e
- Page 100 and 101: 190Tarascon délfrancia város mai
- Page 102 and 103:
194suk Jahn első munkájában. Itt
- Page 104 and 105:
198Ha e példák talán nem elegend
- Page 106 and 107:
202hanem minden testet egyformán r
- Page 108 and 109:
206E példákban a komikumnak olyan
- Page 110 and 111:
210a falról apám kardját és úg
- Page 112 and 113:
214Legismertebb és leggyakoribb fo
- Page 114 and 115:
218C) Contrast.A contrast-elmélet.
- Page 116 and 117:
222erős helyes oldal áll szemben.
- Page 118 and 119:
226nagy ház között; egy óriás
- Page 120 and 121:
230De ha ez így van, nem az követ
- Page 122 and 123:
234dezzük. Ennyiben képtelenség
- Page 124 and 125:
238írónak itt is jogában áll al
- Page 126 and 127:
242mint jellemvonás.) A következ
- Page 128 and 129:
246A te emlékező tehetségedre ne
- Page 130 and 131:
250levele Aranyhoz, ápril 18. 1848
- Page 132 and 133:
254fejezés. Voltaképen csak szoka
- Page 134 and 135:
258Az elméletírók közt vannak n
- Page 136 and 137:
262Büszke hatalommal ne dersenek
- Page 138 and 139:
266nélkül olvasni. Ámde színhá
- Page 140 and 141:
270idegen nyelv nem tudása), hogy
- Page 142 and 143:
274Legrand filscharcutier. Tue des
- Page 144 and 145:
278A caricatura.Voltaképen az utá
- Page 146 and 147:
282A) Régi nyelv.Nyelvkomikum.Egy
- Page 148 and 149:
286szokatlan, de azért megérthet
- Page 150 and 151:
290Ezekben az idegen szó el van to
- Page 152 and 153:
294hogy a latin szöveg a magyarnak
- Page 154 and 155:
298299e) Végre idegennek látszhat
- Page 156 and 157:
302Az irónia főkép a gúnykomiku
- Page 158 and 159:
306Ez a példa valamennyire külön
- Page 160 and 161:
310szükségképen mindig csak egy
- Page 162 and 163:
314komikum tárgyalásában. Hogy a
- Page 164 and 165:
318Tschardasch tanzt man nur in Ung
- Page 166 and 167:
322magyarázni. Megegyezés egy ala
- Page 168 and 169:
326schafft. Ez lehet igen szellemes
- Page 170 and 171:
330Ezért találunk efféle fogalmi
- Page 172 and 173:
334néhány száz lapra írt ilyene
- Page 174 and 175:
338köti, ha más nem, az orthograp
- Page 176 and 177:
342vezhető és kétségbe nem vonh
- Page 178 and 179:
346tésnél a száj ugyanazt a kife
- Page 180 and 181:
350Itt is contrast van: a zsebkend
- Page 182 and 183:
354lenek. Oka ennek a következő:
- Page 184 and 185:
358pl. a radicalis gondolkozású c
- Page 186 and 187:
362Nagyság és komikum.Shaftesbury
- Page 188 and 189:
366Mi kedvez a komikumnak?Legelső
- Page 190 and 191:
3706. Ami actualis. Az előbbi feje
- Page 192 and 193:
374egyezésről szólhatunk, hanem
- Page 194 and 195:
378tehát ezek kutatása? A felelet
- Page 196 and 197:
382táncoló, dülöngő, részeg p
- Page 198 and 199:
386nak megvan a maga oka, hogy hize
- Page 200 and 201:
390tettekből állanak. Egy vígjá
- Page 202 and 203:
394ahol a játszó eredetileg állt
- Page 204 and 205:
398le nem nyűgöz, azonkívül ped
- Page 206 and 207:
402Vannak kiváló írók, akik, mo
- Page 208 and 209:
406szándékos és szándéktalan k
- Page 210 and 211:
410c) E könyv keletkezése és mó
- Page 212 and 213:
BIBLIOGRAPHIA.LapAmerican Journal o
- Page 214 and 215:
418LapLettre sur la comédie de l'i
- Page 216 and 217:
422Bouterwek 163, 155.Briard 383.Br
- Page 218 and 219:
426Sizeranne, R. de la 381.Snell 86
- Page 220 and 221:
430OldalSzigligeti Ede 159Greguss