142téktelen vagy kicsiny. Könnyű vagy képzelt baj nevetéstkelt, az igazi baleset részvétet. Nagyon hosszúvagy rövid orr nevetséges, az orr teljes hiánya borzalmatkelt. Másodszor az a nevetséges, ami a rendesfajtól vagy szabálytól eltér, pl. nagyon hosszúorr. A nevetéssel egy időben nem lehet a lélekbenmás szenvedély vagy indulat; egyetlen kivétel a megvetés,amit némely illetlenség előidéz. Ez gúnyosnevetéssel jár együtt. Ezért a nevetést keltő tárgyakatkét osztályba oszthatjuk: a nevetséges, ami egyszerűenvidám, a nevetésre méltó ellenben vidám ésmegvetésre méltó.Beattie: Neuephilosophische Versuche. Aus demEnglischen übersetzt. Leipzig, 1760. (Majdnem az egészmásodik kötetet a nevetés és komikai irodalom tárgyalásatölti meg. 1—244. 1.)A szabálytalanság és helytelenség a visszásságbizonyos fajai, azt a kellemes érzetet keltik bennünk,aminek külső jele a nevetés. A nevetséges vagykomikus egyszerűen megnevettet, a nevetésre méltóamellett még megvetést kelt. (Ez egészen így vanHome-nál is). Kétféle nevetés van: a csiklandozás,vagy vígság nevetése állatinak, a komikus, olvasmányokbólkeletkező szelleminek nevezhető.Mikor munkáját írta, olvasta Campbell tárgyalásáta viccről s e miatt lemondott ennek tárgyalásáról.Örül, hogy gondolatait a nevetés okáról és tárgyárólbarátja felfogása megerősíti. Hosszasan polemizálHobbes elméletével, amelyet nem fogad el.Gyakran nevetést okoz a méltóság és kicsinységugyanazon tárgyban, önmaga megkicsinyítésének látszata,apró fogyatkozások és keveset jelentő gyöngeségekés néha talán, de csak nagyon ritkán a Hob-143bes-féle büszkeség. Aristoteles nem akarta definitiójábanmindazt megjelölni, ami nevetést okoz, hanemcsak a vígjátéki nevetést.Első tekintetre a hajnali pír és a főtt rák éppen nemillenek össze, de ha figyelmeztetnek bennünket afekete szín vörösre változására, akkor fölfedezzük ahasonlóságot és evvel az összehasonlítás alapját. Ezvalósággal a contrast-elmélet, melynek teljesen megfelelegy későbbi magyarázata is. A nevetséges dolgokbanmindig van valami váratlan és meglepő.A paródiát csak úgy tudjuk élvezni, ha az eredetitis ismerjük, ezért csinálnak legtöbb paródiát éppen alegkiválóbb írókra, mert ezeket legtöbben ismerik.Az össze nem illő (incongruity) csak akkor keltnevetést, ha szokatlan. Egy görög vagy római nevetnea mai hajviseleten, amihez mi hozzászoktunk; viszontmi nevetünk a régi divaton, ami pedig szép és tiszteletreméltó volt. Cervantes és Fielding se nevettetmindig annyira, mint első olvasáskor. Nem okoz nevetéstakkor se, ha más erősebb érzést kelt bennünk,amilyen az erkölcsi visszatetszés, bosszúság, részvétfélelem.1. Erkölcsileg csúf dolgok is előadhatok úgy elrejtve,elváltoztatva, hogy mosolyt okoznak, de ha abűnt egész rútságában előadjuk, azon nevetni nem természetes.2. Ha szent dolgokat alacsony nyelv, vagy hasonlatokáltal meggyaláznak, ezen boszankodunk ésnem nevetünk.3. Természetes dolog, hogy a szánalom legyőzze anevetést, mert különben nevetnénk valakinek a falábánaz erős contrast miatt.4. Lehet, hogy valaki mosolygással akarja elpalás-
144tolni félelmét, de igazán szívből senki se nevet azon,amitől fél.Most a nevetés védelme. Nagytekintélyű férfiakmegtámadták a nevetést (Lord Chesterfield.). Pedig eznem színlelt és természetes kifejezése bizonyos érzésnek,indulatnak. Végre annak hosszas fejtegetése,hogy a nevetséges nemben miért múlják felül az újaka régieket.The Philosophy of Rhetoric by George Campbell.1776. Campbell 1719—1796.Már Beattie tárgyalásában láttuk, hogy e két szerzőegy időben dolgozott munkáján, és hogy Beattielemondott a vicc tárgyalásáról, minthogy Cambellazt már elvégezte. Valóban szerzőnk egy fejezete(of Wit, Humour and Ridicule) részletesen tárgyaljaa vicc fogalmát és fajait, aminek rövid kivonatátitt adjuk.A vicc a lélekben kellemes meglepetést okoz.Ezt háromféle módon éri el: 1. Azáltal, hogy leszállítja,megkisebbíti a fényes vagy látszólag fontos dolgot.A valóban fontos dolgok lealacsonyítása kellemetlenhatást idéz elő, ami rendesen a vicc céljaellen működik. 2. Kicsinyes, közönséges dolgokat megnagyítva.3. Azáltal, hogy megszokott dolgokat nemcsakidegen, hanem látszólag ellentétes módon különösés szokatlan szempontból állít egymás mellé.Mindezek érthetőbbé tételére néhány példa szolgál(mind vers), íme egy az 1. ponthoz: A nap márkialudta magát Thetis ölében és a reggel kezdett főttrákhoz hasonlóan feketéből vörösbe átmenni. (Butler:Hudibras.) A 2. ponthoz efféle vicc: ég és Gubstreet,isten és tökfejű szembeállítása. A 3. ponthoz:szegénység a bőség közepette, szomjúság a vízbe145merülőnél. E ponthoz tartozik a valódi és átvitt értelműkifejezések összezavarása is stb.A vicc tárgyalása után a nevetséges, komikustárgyalását is bemutatjuk kivonatosan. A nevetségescélja megcáfolni a tévedést és támogatni az igazságot,korlátozni a helytelen cselekvést és buzdítania helyesnek gyakorlására. Nem a hamisat támadja,hanem az ostobát, tárgya nem a bűn, hanem az esztelen,a nyilvánvaló tévedés és visszásság ellen vanintézve. Azok a dogmák, amelyek a józan gondolkozáshatárán kívül esnek, a nevetséges birodalmábatartoznak. A komédiában igen nagyhatású, a tragédiábannincs törvényesen helye. Ügyetlenség, nyerseség,tudatlanság, gyávaság, könnyelműség, bolondság,pedanteria és affectálás a nevetséges ostora alá tartoznak.Gyilkosság, kegyetlenség, szülők megölése,hálátlanság, szószegés iránt kelteni nevetést felháborító.Ezeket a tragikus költő bünteti meg másfélemódon. Most a nevetséges költői műfajok felsorolásakövetkezik: víg epos, komédia, satira.Aristoteles tana, úgymond, nem ellenkezik az övével,ellenben cáfolja Hobbes tételét, mert nevetésegyedül csak a visszásság észrevevéséből származik,aztán van nevetés megvetés nélkül és megvetés nevetésnélkül.Priestley: The scripture doctrine of remission.1761.A nagynevű chemikus (1733—1804) könyvébenegy fejezet a contrastról szól, de nem mondja megegész határozottan, hogy mit tart nevetségesnek.Egyes részekben azonban ad némi detinitiót. Igennevetséges az a tárgy, amelyben valami nagy összenem egyezés, vagy aránytalanság van, ha nem kelt
- Page 3 and 4:
A K O M I K U M E L M É L E T EÍR
- Page 5 and 6:
BEVEZETÉS.a) A komikum nevéről.E
- Page 7 and 8:
4társaságban. Felnőtt ember is,
- Page 9 and 10:
8akkor találja meg teljesen, ha ba
- Page 11 and 12:
12következő tárgyalás. Ebben a
- Page 13 and 14:
16(ó- és középkori), 5 arab, 2
- Page 15 and 16:
20nek elég részletesen tárgyalni
- Page 17 and 18:
24gyunkra vonatkozólag, jóllehet
- Page 19 and 20:
28petés theoriája se, mert a megl
- Page 21 and 22:
32nemcsak tudják „logikai hibáj
- Page 23 and 24:
36Legsikerültebbnek a Kant elméle
- Page 25 and 26: 40aesthetikák bőven tárgyalják,
- Page 27: 44borzalom és részvét, hogy igaz
- Page 30 and 31: 50ség törvényeit sérti. Mindedd
- Page 32 and 33: 54Olyan tényeket vizsgáljunk, ami
- Page 34 and 35: 58A cél mindig ugyanaz: megtaláln
- Page 36 and 37: 62komikumot. Most, hogy Cherbuliezt
- Page 38 and 39: 66E rövid értekezésben azt áll
- Page 40 and 41: 70Példái közül, melyeknek szem
- Page 42 and 43: 74gyalása azonban nem kevesebb, mi
- Page 44 and 45: 78Joli. Aug. Eberhard: Theorie der
- Page 46 and 47: 82(Affekt), amely a feszült várak
- Page 48 and 49: 86Ezzel körülbelül ki is meríte
- Page 50 and 51: 90esztelenségben. Ha Sancho Pansa
- Page 52 and 53: 94a cél és eszközök közt. Osto
- Page 54 and 55: 98Idézhetnék még sok egyebet, pl
- Page 56 and 57: 102két tárgy között a belső vi
- Page 58 and 59: 106magába". Íme ennyire el lehet
- Page 60 and 61: 110A komikumnak három főosztálya
- Page 62 and 63: 114vagy lehetetlen, hogy onnan hirt
- Page 64 and 65: 118Schopenhauer, Mélinand, Hercken
- Page 66 and 67: 122viszont nem ez az, amit vártam,
- Page 68 and 69: 126egy beteg emberrel van dolgunk.
- Page 70 and 71: 130létnek, amelyről szerzője azt
- Page 72 and 73: 134behunyjuk szemünket annak jelé
- Page 74 and 75: 138Hobbes: An human nature. London,
- Page 78 and 79: 146komoly érzelmet. De bizonyos fo
- Page 80 and 81: 150annak oka leginkább a mi munká
- Page 82 and 83: 154munkával így fordítjuk le mag
- Page 84 and 85: 158dona rúttá tenné, de ebből k
- Page 86 and 87: 162és széppel kapcsolatba hozás
- Page 88 and 89: 166Ezzel a tétel be van bizonyítv
- Page 90 and 91: 170kum keletkezését illetőleg (c
- Page 92 and 93: 174lemát. Lehet itt arra is hivatk
- Page 94 and 95: 178jóval gazdagabb forrás, mint a
- Page 96 and 97: 182kötve, látás által bárki, b
- Page 98 and 99: 186(Képtelenség. Grotesk.) Sőt e
- Page 100 and 101: 190Tarascon délfrancia város mai
- Page 102 and 103: 194suk Jahn első munkájában. Itt
- Page 104 and 105: 198Ha e példák talán nem elegend
- Page 106 and 107: 202hanem minden testet egyformán r
- Page 108 and 109: 206E példákban a komikumnak olyan
- Page 110 and 111: 210a falról apám kardját és úg
- Page 112 and 113: 214Legismertebb és leggyakoribb fo
- Page 114 and 115: 218C) Contrast.A contrast-elmélet.
- Page 116 and 117: 222erős helyes oldal áll szemben.
- Page 118 and 119: 226nagy ház között; egy óriás
- Page 120 and 121: 230De ha ez így van, nem az követ
- Page 122 and 123: 234dezzük. Ennyiben képtelenség
- Page 124 and 125: 238írónak itt is jogában áll al
- Page 126 and 127:
242mint jellemvonás.) A következ
- Page 128 and 129:
246A te emlékező tehetségedre ne
- Page 130 and 131:
250levele Aranyhoz, ápril 18. 1848
- Page 132 and 133:
254fejezés. Voltaképen csak szoka
- Page 134 and 135:
258Az elméletírók közt vannak n
- Page 136 and 137:
262Büszke hatalommal ne dersenek
- Page 138 and 139:
266nélkül olvasni. Ámde színhá
- Page 140 and 141:
270idegen nyelv nem tudása), hogy
- Page 142 and 143:
274Legrand filscharcutier. Tue des
- Page 144 and 145:
278A caricatura.Voltaképen az utá
- Page 146 and 147:
282A) Régi nyelv.Nyelvkomikum.Egy
- Page 148 and 149:
286szokatlan, de azért megérthet
- Page 150 and 151:
290Ezekben az idegen szó el van to
- Page 152 and 153:
294hogy a latin szöveg a magyarnak
- Page 154 and 155:
298299e) Végre idegennek látszhat
- Page 156 and 157:
302Az irónia főkép a gúnykomiku
- Page 158 and 159:
306Ez a példa valamennyire külön
- Page 160 and 161:
310szükségképen mindig csak egy
- Page 162 and 163:
314komikum tárgyalásában. Hogy a
- Page 164 and 165:
318Tschardasch tanzt man nur in Ung
- Page 166 and 167:
322magyarázni. Megegyezés egy ala
- Page 168 and 169:
326schafft. Ez lehet igen szellemes
- Page 170 and 171:
330Ezért találunk efféle fogalmi
- Page 172 and 173:
334néhány száz lapra írt ilyene
- Page 174 and 175:
338köti, ha más nem, az orthograp
- Page 176 and 177:
342vezhető és kétségbe nem vonh
- Page 178 and 179:
346tésnél a száj ugyanazt a kife
- Page 180 and 181:
350Itt is contrast van: a zsebkend
- Page 182 and 183:
354lenek. Oka ennek a következő:
- Page 184 and 185:
358pl. a radicalis gondolkozású c
- Page 186 and 187:
362Nagyság és komikum.Shaftesbury
- Page 188 and 189:
366Mi kedvez a komikumnak?Legelső
- Page 190 and 191:
3706. Ami actualis. Az előbbi feje
- Page 192 and 193:
374egyezésről szólhatunk, hanem
- Page 194 and 195:
378tehát ezek kutatása? A felelet
- Page 196 and 197:
382táncoló, dülöngő, részeg p
- Page 198 and 199:
386nak megvan a maga oka, hogy hize
- Page 200 and 201:
390tettekből állanak. Egy vígjá
- Page 202 and 203:
394ahol a játszó eredetileg állt
- Page 204 and 205:
398le nem nyűgöz, azonkívül ped
- Page 206 and 207:
402Vannak kiváló írók, akik, mo
- Page 208 and 209:
406szándékos és szándéktalan k
- Page 210 and 211:
410c) E könyv keletkezése és mó
- Page 212 and 213:
BIBLIOGRAPHIA.LapAmerican Journal o
- Page 214 and 215:
418LapLettre sur la comédie de l'i
- Page 216 and 217:
422Bouterwek 163, 155.Briard 383.Br
- Page 218 and 219:
426Sizeranne, R. de la 381.Snell 86
- Page 220 and 221:
430OldalSzigligeti Ede 159Greguss