162és széppel kapcsolatba hozásában, amiről már Szontaghnális szóltunk. Itt csak azzal pótoljuk meg,hogy Rosenkranz könyve később jelent meg, mint aGreguss első munkája. Folytassuk az ismertetést.Az ellentét elengedhetlen, mert ha valaki ostobátmond, az még nem nevetséges, csak ha komolyanés fontosan mondja. Szükséges az is, hogy a tárgycsekély és ártatlan legyen; az erkölcsi rossz olylényeges tökélytelenség, mely a szemlélő egyed tökélyénekgondolata által le nem győzethetik.A nevetséges fajai: 1. A tárgyilagos nevetséges:az összhang hibája, pl. óriás mellett törpe, háromlábon ugrándozó kutya. Itt lehet nevetséges személyés nevetséges helyzet. 2. Az önleges nevetséges. Itta tárgy maga nem nevetséges, általunk tétetik azzá.Ennek ismét három faja van: a) naiv, ami a tárgybanel van rejtve, felfedeztetik, b) ran (irónia), aminyilvánvaló, eltakartatik, c) elmésség vagy élc atárgy oldalai átalakíttatnak. Mind a három alosztálynak,különösen az utolsónak, még sok alfaja van.Adjuk még hozzá, hogy nevetni csak az emberképes; hogy szerzőnk a nevetést a sírás ellenkezőjegyanánt tárgyalja; hogy az előbbi férfit, az utóbbinőt illet, azért síró férfinál és kacagó nőnél nincsrútabb. Ezzel aztán teljesen beszámoltunk GregussÁkos munkájáról s áttérhetünk Ágost-ra.Első munkájában a nevetést a sírással állítottaellentétbe, a Rendszeres széptanban a <strong>komikum</strong> atragikummal párhuzamosan tárgyaltatik. Ez is, az isegy szép és egy rút elemből alakul, a tragikum afenségesből és félelmetesből, a <strong>komikum</strong> a kellembőlés fonákságból. Ez is, az is kizár egy rútat,még pedig a tragikum a fonákot, a <strong>komikum</strong> a félel-163metest, vagyis kölcsönösen kizárja egyik a másiknakrút elemét. Nem bámulatosan szép rendszer ez?Hozzá még rajzban is fel lehet tüntetni, mint a németeknélszokás (Zeising, Carriere, Hartmann, Beyer).Mindezek alapján definitiója így hangzik: A <strong>komikum</strong>nak,a furcsának alkotó elemei a fonák éskellem, ellenkezik vele a félelmes, minden tréfánakmegölője.Ahol a kellemet közelebbről is meghatározza,megtudjuk, hogy ennek kedvességi formáját kellérteni (Rendszeres széptan 208), amelynek mozzanataiaz őszinteség, nyiltszivűség, bizalmasság, egyszerűség,együgyűség. (Uo. 166.) De ha szerzőnknem a szép és rút elvont fogalmaiból akar szabálytalkotni, hanem a valóságból, példákból, észre kellettvolna vennie, hogy a kellem absolute nem szükségesalkatrésze a <strong>komikum</strong>nak. Annyira nem, hogy ha pl.az őszinteség vagy együgyűség szüli a <strong>komikum</strong>ot,akkor ez — megtartva az ő terminusait — nem kellem,hanem fonákság gyanánt hat reánk. Ígyhat anaivban is, amelyre ő maga is gondol a kedvességelemzésénél. Mert az megint absolut tévedés, ha aztállítja, hogy <strong>komikum</strong> származhatik tisztán a kellembőlis, pl. a gyermek tudatlansága a naivban nemfonák. (Uo. 205.)Különös dolog, hogy Aristoteles definitióját, amelyet egy helyen (198) bizonyára csak tévedésbőltulajdonit Lessingnek, mert másutt (179) helyesenidézi, tehát ezt a definitiót dicsérettel említi ebbena könyvében is. Hogy nem vette észre, hogy ebbenkellemről szó sincs?Osztályozását (alsó, felső <strong>komikum</strong> stb.) részbenelfogadjuk, de azt már nem, hogy az alsó <strong>komikum</strong>,
164amelybena fonákság legerősebb, csak annak való,aki röhögni tud: gyermeknek, műveletlennek. Mi aKant ellenkező véleményét valljuk s így, ha műveletlenekvagyunk, elég jó társaságban vagyunk.Végre még egyet. Greguss újabb munkájában isvallja, hogy csak az ember lehet nevetséges és legfeljebbmég a hozzá közel álló állatok, ha az emberfélszeg másolatait látjuk bennük. Ezzel a véleménynyelkülföldi szerzőknél annyiszor találkoztunk, hogymár ezért is külön fejezetet kell neki juttatni azelméleti részben. Szintúgy külön, a <strong>komikum</strong> érzelménélszólunk arról, amit a kárörömről és büszkeségrőlmond.A Greguss két munkáját összehasonlítva, azt kellmondanunk, hogy fiatalkorában, mestereit követve,valamivel jobb nyomon járt, mint később saját módszerével.Mert azt a tárgyalást sajátjának kell nyilvánítanunk,nem ismerünk senkit, aki a <strong>komikum</strong>otkellem és fonákság vegyületének magyarázná. Valamigyakorlati, a valóságból kiinduló aesthetikus ugyanelső munkájában se tudott lenni, erre nézve németmesterei se jártak jó példával előtte, de volt legalábbvalami kapcsolata a valósággal. Később azonban mártisztán képzeleti világban élt, elvont fogalmak világában.Ilyen módon bármilyen kedvvel fejtegette isa <strong>komikum</strong> problémáját, lényegébe behatolni nemtudott. Elmélete csak történelmi érdekkel bír; hogymi a <strong>komikum</strong>, nem tanulhatjuk meg belőle, mivelmódszere megakadályozta, hogy olyat alkosson, amilyen tehetsége és tudománya szerint megillette volna.Bihari Péter: Egyetemes aesthetika. Budapest, 1886.Tárgyunk szempontjából teljesen értéktelen az avégtelen szószaporítás, ismétlés, vélemények kritikát-165lan átvétele, amit találunk. Jellemzésül elégnektartjuk megemlíteni, hogy még Zeising magyarázatátis minden megjegyzés nélkül közli, neki ez is komolybeszéd. Az általa ismert vélemények közlése utánsaját definitiója gyanánt ezt olvassuk: Nevetséges aszép az ellenmondás alakjában, mely által a szemlélőalany a tárgyak tökéletlenségének érzetéből azalanyi tökélyesség érzésére emelkedik.Ez az abstracte kigondolt meghatározás leginkábba német hegelistákra emlékeztet.Gamauf György: A Komikum. (Az eperjesi evang.collegium értesítője 1890—1891.) 1—61. l.Méltó utóda az előbbinek, melyre többször hivatkozikis; értéke nem több egy hajszállal se. És —ó kegyetlen sors! — ez a legterjedelmesebb tárgyalásairodalmunkban a <strong>komikum</strong>nak! Az alábbiakbancsak egy kis bokrétát kötök egész kertre valóvirágaiból, amelyeket annak idejében érdemükszerint méltatott Kelemen Béla (Egy. Phil. Közlöny1892).Minthogy szerzőnk megelőzőleg a fenségesről írt,bevezetésül a fenséges és <strong>komikum</strong> viszonyát tárgyalja,jó hosszan. Csak a <strong>komikum</strong>ban éri el szemléletünk,képzeletünk azt a teljes szabadságot, melyeta fenséges elnyomott, — olvassuk nála. Ennél fogvaa fellázadó önérzet a fenségestől elfordul a <strong>komikum</strong>hoz.Néhány sorral alább a viszony mégszorosabbnak van feltüntetve: A fenséges a magagyengeségében tűnik fel előttünk és komikustárggyá válik. Minden fenségesnek komikus komplementumavan (5. l.). Most az elméletet megvilágítjáka példák: Don Quixote és Sancho Pansa, Faustés Mephistopheles, Lear király és bolondja.
- Page 3 and 4:
A K O M I K U M E L M É L E T EÍR
- Page 5 and 6:
BEVEZETÉS.a) A komikum nevéről.E
- Page 7 and 8:
4társaságban. Felnőtt ember is,
- Page 9 and 10:
8akkor találja meg teljesen, ha ba
- Page 11 and 12:
12következő tárgyalás. Ebben a
- Page 13 and 14:
16(ó- és középkori), 5 arab, 2
- Page 15 and 16:
20nek elég részletesen tárgyalni
- Page 17 and 18:
24gyunkra vonatkozólag, jóllehet
- Page 19 and 20:
28petés theoriája se, mert a megl
- Page 21 and 22:
32nemcsak tudják „logikai hibáj
- Page 23 and 24:
36Legsikerültebbnek a Kant elméle
- Page 25 and 26:
40aesthetikák bőven tárgyalják,
- Page 27:
44borzalom és részvét, hogy igaz
- Page 30 and 31:
50ség törvényeit sérti. Mindedd
- Page 32 and 33:
54Olyan tényeket vizsgáljunk, ami
- Page 34 and 35:
58A cél mindig ugyanaz: megtaláln
- Page 36 and 37: 62komikumot. Most, hogy Cherbuliezt
- Page 38 and 39: 66E rövid értekezésben azt áll
- Page 40 and 41: 70Példái közül, melyeknek szem
- Page 42 and 43: 74gyalása azonban nem kevesebb, mi
- Page 44 and 45: 78Joli. Aug. Eberhard: Theorie der
- Page 46 and 47: 82(Affekt), amely a feszült várak
- Page 48 and 49: 86Ezzel körülbelül ki is meríte
- Page 50 and 51: 90esztelenségben. Ha Sancho Pansa
- Page 52 and 53: 94a cél és eszközök közt. Osto
- Page 54 and 55: 98Idézhetnék még sok egyebet, pl
- Page 56 and 57: 102két tárgy között a belső vi
- Page 58 and 59: 106magába". Íme ennyire el lehet
- Page 60 and 61: 110A komikumnak három főosztálya
- Page 62 and 63: 114vagy lehetetlen, hogy onnan hirt
- Page 64 and 65: 118Schopenhauer, Mélinand, Hercken
- Page 66 and 67: 122viszont nem ez az, amit vártam,
- Page 68 and 69: 126egy beteg emberrel van dolgunk.
- Page 70 and 71: 130létnek, amelyről szerzője azt
- Page 72 and 73: 134behunyjuk szemünket annak jelé
- Page 74 and 75: 138Hobbes: An human nature. London,
- Page 76 and 77: 142téktelen vagy kicsiny. Könnyű
- Page 78 and 79: 146komoly érzelmet. De bizonyos fo
- Page 80 and 81: 150annak oka leginkább a mi munká
- Page 82 and 83: 154munkával így fordítjuk le mag
- Page 84 and 85: 158dona rúttá tenné, de ebből k
- Page 88 and 89: 166Ezzel a tétel be van bizonyítv
- Page 90 and 91: 170kum keletkezését illetőleg (c
- Page 92 and 93: 174lemát. Lehet itt arra is hivatk
- Page 94 and 95: 178jóval gazdagabb forrás, mint a
- Page 96 and 97: 182kötve, látás által bárki, b
- Page 98 and 99: 186(Képtelenség. Grotesk.) Sőt e
- Page 100 and 101: 190Tarascon délfrancia város mai
- Page 102 and 103: 194suk Jahn első munkájában. Itt
- Page 104 and 105: 198Ha e példák talán nem elegend
- Page 106 and 107: 202hanem minden testet egyformán r
- Page 108 and 109: 206E példákban a komikumnak olyan
- Page 110 and 111: 210a falról apám kardját és úg
- Page 112 and 113: 214Legismertebb és leggyakoribb fo
- Page 114 and 115: 218C) Contrast.A contrast-elmélet.
- Page 116 and 117: 222erős helyes oldal áll szemben.
- Page 118 and 119: 226nagy ház között; egy óriás
- Page 120 and 121: 230De ha ez így van, nem az követ
- Page 122 and 123: 234dezzük. Ennyiben képtelenség
- Page 124 and 125: 238írónak itt is jogában áll al
- Page 126 and 127: 242mint jellemvonás.) A következ
- Page 128 and 129: 246A te emlékező tehetségedre ne
- Page 130 and 131: 250levele Aranyhoz, ápril 18. 1848
- Page 132 and 133: 254fejezés. Voltaképen csak szoka
- Page 134 and 135: 258Az elméletírók közt vannak n
- Page 136 and 137:
262Büszke hatalommal ne dersenek
- Page 138 and 139:
266nélkül olvasni. Ámde színhá
- Page 140 and 141:
270idegen nyelv nem tudása), hogy
- Page 142 and 143:
274Legrand filscharcutier. Tue des
- Page 144 and 145:
278A caricatura.Voltaképen az utá
- Page 146 and 147:
282A) Régi nyelv.Nyelvkomikum.Egy
- Page 148 and 149:
286szokatlan, de azért megérthet
- Page 150 and 151:
290Ezekben az idegen szó el van to
- Page 152 and 153:
294hogy a latin szöveg a magyarnak
- Page 154 and 155:
298299e) Végre idegennek látszhat
- Page 156 and 157:
302Az irónia főkép a gúnykomiku
- Page 158 and 159:
306Ez a példa valamennyire külön
- Page 160 and 161:
310szükségképen mindig csak egy
- Page 162 and 163:
314komikum tárgyalásában. Hogy a
- Page 164 and 165:
318Tschardasch tanzt man nur in Ung
- Page 166 and 167:
322magyarázni. Megegyezés egy ala
- Page 168 and 169:
326schafft. Ez lehet igen szellemes
- Page 170 and 171:
330Ezért találunk efféle fogalmi
- Page 172 and 173:
334néhány száz lapra írt ilyene
- Page 174 and 175:
338köti, ha más nem, az orthograp
- Page 176 and 177:
342vezhető és kétségbe nem vonh
- Page 178 and 179:
346tésnél a száj ugyanazt a kife
- Page 180 and 181:
350Itt is contrast van: a zsebkend
- Page 182 and 183:
354lenek. Oka ennek a következő:
- Page 184 and 185:
358pl. a radicalis gondolkozású c
- Page 186 and 187:
362Nagyság és komikum.Shaftesbury
- Page 188 and 189:
366Mi kedvez a komikumnak?Legelső
- Page 190 and 191:
3706. Ami actualis. Az előbbi feje
- Page 192 and 193:
374egyezésről szólhatunk, hanem
- Page 194 and 195:
378tehát ezek kutatása? A felelet
- Page 196 and 197:
382táncoló, dülöngő, részeg p
- Page 198 and 199:
386nak megvan a maga oka, hogy hize
- Page 200 and 201:
390tettekből állanak. Egy vígjá
- Page 202 and 203:
394ahol a játszó eredetileg állt
- Page 204 and 205:
398le nem nyűgöz, azonkívül ped
- Page 206 and 207:
402Vannak kiváló írók, akik, mo
- Page 208 and 209:
406szándékos és szándéktalan k
- Page 210 and 211:
410c) E könyv keletkezése és mó
- Page 212 and 213:
BIBLIOGRAPHIA.LapAmerican Journal o
- Page 214 and 215:
418LapLettre sur la comédie de l'i
- Page 216 and 217:
422Bouterwek 163, 155.Briard 383.Br
- Page 218 and 219:
426Sizeranne, R. de la 381.Snell 86
- Page 220 and 221:
430OldalSzigligeti Ede 159Greguss