170kum keletkezését illetőleg (contrast-elmélet), mint azérzelmek tárgyalásában (káröröm, felsőbbség érzete).A következő munka Pékár Károly: Positiv aesthetika1897. Nagyobb igénnyel lép fel már csakterjedelménél fogva is és mi csak örülni tudunk, haigaza van francia kritikusának, hogy „e nagyértékümunkának legnagyobb baja az, hogy magyar nyelveníratott s így a tudósok legnagyobb része előtt ismeretlenmarad". (Revue philosophique. Páris, 1899.)Azonban ha tisztán csak tárgyunk szempontjábóltekintjük, a mi ítéletünk máskép hangzik.A <strong>komikum</strong>ról szóló fejezet (4 lap) még akkor iselenyésző csekélység volna a könyv terjedelméhezképest (588 l.), ha tisztán tárgyunkkal foglalkozna.Pedig nem úgy van, amint a következő ismertetésbőlkitűnik.A <strong>komikum</strong> a tragikum ellentéte, mint ahogyana fenségesé a nevetséges. A gyarló Egy és az Általánosállnak egymással szemben. A fösvénnyel, minttökéletlen lénnyel szemben ott van a leány és a fiúalakja. A <strong>komikum</strong> egyéni hatalmunk, erőnk, felsőbbségünkérzésének jóleső játéka a tökéletes fajjalszemben hasztalanul küzdő tökéletlen egyén láttára.A nevetséges forrása tehát a felsőbbség érzete, amint azt Hobbes már megmondotta. Saját tapasztalatom,hogy a kétes tanuló, ha megfelel a vizsgán,utána mosolyog, nevet. Ez mint egy nehézség legyőzése,rokon a vígjáték nézőjének nevetésével. Azilyen diadalérzés után fokozódik a véráramlás, elevenebbaz izmok tevékenysége, feszülése. Valaminek leszoktatásáralegjobb eszköz az illető hiba kinevetése.Ez Pekár tárgyalásának lényege. A <strong>komikum</strong> nálais, mint igen sokszor a francia és német irodalomban, a171vígjátékot jelenti, amitől különbözik aztán a nevetséges.Minthogy azonban csak az előbbit tárgyalja,nyilvánvaló, hogy a <strong>komikum</strong>, vagy mondjuk nevetségesbirodalmának nagy része rá nézve nem létezik.Hobbes elméletét is úgy fejtegeti, hogy az csaka vígjátékra, annak is főkép katastrophájára vonatzik,ezt mutatják Moliere-ből vett példái is. (A fösvény,Tartuffe.) Szóval tárgyunknak majdnem kizárólagcsak az a része foglalkoztatja szerzőnket, amely inkább a költészettanba, mint az aesthetikábatartozik.Adjuk ehhez elvont fejtegetését, képzelt eszmék(Egy és Általános) egymással szembeállítását — ésegészen német, sőt hegeli légkörben érezzük magunkat.Elég meglepő jelenség egy franciául is írómagyar tudósnál. És ha nem egészen elvont, ha példáthoz fel, akkor se sokat nyerünk vele, amintmutatja a kétes tanuló példája. Hiszen teljesen kétségtelen,hogy itt <strong>komikum</strong>ról szó sincs, a tanulótisztán örömében nevet.Befejezésül két iskolai könyvről és egy történetimunkáról emlékezünk meg, hogy lássuk, tanuló ifjúságunk,vagy legalább egy része, mit tanul tárgyunkról.Riedl Frigyes: Poetika és poetikai olvasókönyv.Első kiadás, 1889.Több kiadást ért munka, mely tárgyunkat elégbehatóan tárgyalja. Fejtegetésének lényege a következő:nevetséges az ellentét, de nem mind, pl. éj ésnap, hegy és völgy stb. nem az. Mikor lesz azzá?Ha két ellentét összekapcsoltatik, oly módon, hogyegy fajfogalom oly más fogalom alá soroltatik, melynem az ő neme. Ez egybekötés váratlan és meglepő,össze nem illősége mosolyra vagy nevetésre indít ben-
172nünket. Példái közül fölemlítjük ezt: Egy szolga hajnövesztőkenőcsöt vett és bekente vele urának szőrösutazó ládáját, hogy a róla lekopott szőrszálakismét megnőjenek. Magyarázat: A hajnak több fajavan, de természetesen a láda szőre nem tartozik fajaiközé, a szolga pedig a valóságban oda helyezte.Ezt a példát ismerem Schopenhauer-hó], azonkívüla mű előszavában is olvassuk, hogy csakugyan a híresnémet bölcsészt követte. Hozzá teszem azonban, hogynem egészen változtatás nélkül.A másik iskolai könyv : Kisfaludy Károly : Csalódások.Vígjáték. Magyarázta Szigetvári Iván. Elsőkiadás 1886. Második kiadás 1900.Teljességre törekedvén, saját munkámat is föl kellemlítenem. Teszem ezt azon megjegyzéssel, hogy azelső kiadásban Köstlin volt főforrásom ; a másodikkiadásban, melyben a <strong>komikum</strong>ról szóló fejezetet tetemesenkibővítettem, már több forrásból merítettem.A történelmi munka : Jánosi Béla : Az aesthetikatörténete.A <strong>komikum</strong> kérdésével több helyen foglalkozik,én azonban ismertetőleg, bírálólag nem akarom tárgyalni,mivel szerzőnknek nem volt célja <strong>komikum</strong>elméletetírni. Történelmi szempontból foglalkozottezzel is, mint az aesthetika minden egj'éb problémájával,tanúságos tehát a mi tárgyunkra is.Ezzel elmondottunk mindent, amit saját irodalmunkrólmondani akartunk. Végig tekintve rajta, olyerővel kínálkozik, hogy szinte ki se térhetünk előle,annak a panasznak megismétlése, amelyet a bevezetésbenhangoztattunk. Ha ott számbeli szegénységünketemeltük ki, most meg kell mondani, hogy ter-jedelem173és minőség tekintetében is alig van okunkegyébre, mint panaszra. Hiszen végre 15—16 szerzőalkothatott volna terjedelmes monographiákat is, tárgyunknakalapos, világos fejtegetésével. Sajnos, nem eztörtént. A <strong>komikum</strong>ot nálunk rendesen csak azért tárgyalták,mert aesthetikában, poétikában, dramaturgiábanstb. szólni kell róla is. Többnyire lehetőleg röviden.Es a minőség! Elszorul az ember lelke, ha látja,hogy ahhoz a csekély számhoz képest milyen sokanakarják abstracte, a való élettel éppen nem törődve,példák nélkül kiokoskodni, miben áll a <strong>komikum</strong>(Schedius, Szontagh, Baráth, Greguss Ágost, Bihari,Gamauf, Pekár). Miért van ez? Azért-e, mert szerzőinkszinte kivétel nélkül német forrásból merítenek?Ezek után fölösleges nálunk is fölvetni azt a kérdést,amire másutt kerestük a feleletet: mi a tárgyaltirodalom saját alkotása? Semmit se nyerünkvele, ha pl. Greguss Ágostnak második munkájábólismert definitióját eredetinek hirdetjük. Mert igaz,hogy mástól nem vette, de nem vette a valóságbólse, hanem csak elképzelte.A történelmi rész összefoglalása. Élő elméletek.A most letárgyalt történelmi rész alapján igaznakkell vallanunk, a hogy Kraepelin jellemzi a <strong>komikum</strong>irodalmát: Ha valakinek, aki nem tudja, miről vanszó, elsorolnánk a különböző definitiókat, aligha jönnearra a sejtelemre, hogy azok mind egy tárgyra vonatkoznak.Igaza van és erre talán nem is elegendő magyarázataz, hogy több mint 2000 év óta különböző nemzeteknél,különböző műveltségű és tehetségű emberek,philosophiai iskolák stb. feszegetik egyre a prob-
- Page 3 and 4:
A K O M I K U M E L M É L E T EÍR
- Page 5 and 6:
BEVEZETÉS.a) A komikum nevéről.E
- Page 7 and 8:
4társaságban. Felnőtt ember is,
- Page 9 and 10:
8akkor találja meg teljesen, ha ba
- Page 11 and 12:
12következő tárgyalás. Ebben a
- Page 13 and 14:
16(ó- és középkori), 5 arab, 2
- Page 15 and 16:
20nek elég részletesen tárgyalni
- Page 17 and 18:
24gyunkra vonatkozólag, jóllehet
- Page 19 and 20:
28petés theoriája se, mert a megl
- Page 21 and 22:
32nemcsak tudják „logikai hibáj
- Page 23 and 24:
36Legsikerültebbnek a Kant elméle
- Page 25 and 26:
40aesthetikák bőven tárgyalják,
- Page 27:
44borzalom és részvét, hogy igaz
- Page 30 and 31:
50ség törvényeit sérti. Mindedd
- Page 32 and 33:
54Olyan tényeket vizsgáljunk, ami
- Page 34 and 35:
58A cél mindig ugyanaz: megtaláln
- Page 36 and 37:
62komikumot. Most, hogy Cherbuliezt
- Page 38 and 39:
66E rövid értekezésben azt áll
- Page 40 and 41: 70Példái közül, melyeknek szem
- Page 42 and 43: 74gyalása azonban nem kevesebb, mi
- Page 44 and 45: 78Joli. Aug. Eberhard: Theorie der
- Page 46 and 47: 82(Affekt), amely a feszült várak
- Page 48 and 49: 86Ezzel körülbelül ki is meríte
- Page 50 and 51: 90esztelenségben. Ha Sancho Pansa
- Page 52 and 53: 94a cél és eszközök közt. Osto
- Page 54 and 55: 98Idézhetnék még sok egyebet, pl
- Page 56 and 57: 102két tárgy között a belső vi
- Page 58 and 59: 106magába". Íme ennyire el lehet
- Page 60 and 61: 110A komikumnak három főosztálya
- Page 62 and 63: 114vagy lehetetlen, hogy onnan hirt
- Page 64 and 65: 118Schopenhauer, Mélinand, Hercken
- Page 66 and 67: 122viszont nem ez az, amit vártam,
- Page 68 and 69: 126egy beteg emberrel van dolgunk.
- Page 70 and 71: 130létnek, amelyről szerzője azt
- Page 72 and 73: 134behunyjuk szemünket annak jelé
- Page 74 and 75: 138Hobbes: An human nature. London,
- Page 76 and 77: 142téktelen vagy kicsiny. Könnyű
- Page 78 and 79: 146komoly érzelmet. De bizonyos fo
- Page 80 and 81: 150annak oka leginkább a mi munká
- Page 82 and 83: 154munkával így fordítjuk le mag
- Page 84 and 85: 158dona rúttá tenné, de ebből k
- Page 86 and 87: 162és széppel kapcsolatba hozás
- Page 88 and 89: 166Ezzel a tétel be van bizonyítv
- Page 92 and 93: 174lemát. Lehet itt arra is hivatk
- Page 94 and 95: 178jóval gazdagabb forrás, mint a
- Page 96 and 97: 182kötve, látás által bárki, b
- Page 98 and 99: 186(Képtelenség. Grotesk.) Sőt e
- Page 100 and 101: 190Tarascon délfrancia város mai
- Page 102 and 103: 194suk Jahn első munkájában. Itt
- Page 104 and 105: 198Ha e példák talán nem elegend
- Page 106 and 107: 202hanem minden testet egyformán r
- Page 108 and 109: 206E példákban a komikumnak olyan
- Page 110 and 111: 210a falról apám kardját és úg
- Page 112 and 113: 214Legismertebb és leggyakoribb fo
- Page 114 and 115: 218C) Contrast.A contrast-elmélet.
- Page 116 and 117: 222erős helyes oldal áll szemben.
- Page 118 and 119: 226nagy ház között; egy óriás
- Page 120 and 121: 230De ha ez így van, nem az követ
- Page 122 and 123: 234dezzük. Ennyiben képtelenség
- Page 124 and 125: 238írónak itt is jogában áll al
- Page 126 and 127: 242mint jellemvonás.) A következ
- Page 128 and 129: 246A te emlékező tehetségedre ne
- Page 130 and 131: 250levele Aranyhoz, ápril 18. 1848
- Page 132 and 133: 254fejezés. Voltaképen csak szoka
- Page 134 and 135: 258Az elméletírók közt vannak n
- Page 136 and 137: 262Büszke hatalommal ne dersenek
- Page 138 and 139: 266nélkül olvasni. Ámde színhá
- Page 140 and 141:
270idegen nyelv nem tudása), hogy
- Page 142 and 143:
274Legrand filscharcutier. Tue des
- Page 144 and 145:
278A caricatura.Voltaképen az utá
- Page 146 and 147:
282A) Régi nyelv.Nyelvkomikum.Egy
- Page 148 and 149:
286szokatlan, de azért megérthet
- Page 150 and 151:
290Ezekben az idegen szó el van to
- Page 152 and 153:
294hogy a latin szöveg a magyarnak
- Page 154 and 155:
298299e) Végre idegennek látszhat
- Page 156 and 157:
302Az irónia főkép a gúnykomiku
- Page 158 and 159:
306Ez a példa valamennyire külön
- Page 160 and 161:
310szükségképen mindig csak egy
- Page 162 and 163:
314komikum tárgyalásában. Hogy a
- Page 164 and 165:
318Tschardasch tanzt man nur in Ung
- Page 166 and 167:
322magyarázni. Megegyezés egy ala
- Page 168 and 169:
326schafft. Ez lehet igen szellemes
- Page 170 and 171:
330Ezért találunk efféle fogalmi
- Page 172 and 173:
334néhány száz lapra írt ilyene
- Page 174 and 175:
338köti, ha más nem, az orthograp
- Page 176 and 177:
342vezhető és kétségbe nem vonh
- Page 178 and 179:
346tésnél a száj ugyanazt a kife
- Page 180 and 181:
350Itt is contrast van: a zsebkend
- Page 182 and 183:
354lenek. Oka ennek a következő:
- Page 184 and 185:
358pl. a radicalis gondolkozású c
- Page 186 and 187:
362Nagyság és komikum.Shaftesbury
- Page 188 and 189:
366Mi kedvez a komikumnak?Legelső
- Page 190 and 191:
3706. Ami actualis. Az előbbi feje
- Page 192 and 193:
374egyezésről szólhatunk, hanem
- Page 194 and 195:
378tehát ezek kutatása? A felelet
- Page 196 and 197:
382táncoló, dülöngő, részeg p
- Page 198 and 199:
386nak megvan a maga oka, hogy hize
- Page 200 and 201:
390tettekből állanak. Egy vígjá
- Page 202 and 203:
394ahol a játszó eredetileg állt
- Page 204 and 205:
398le nem nyűgöz, azonkívül ped
- Page 206 and 207:
402Vannak kiváló írók, akik, mo
- Page 208 and 209:
406szándékos és szándéktalan k
- Page 210 and 211:
410c) E könyv keletkezése és mó
- Page 212 and 213:
BIBLIOGRAPHIA.LapAmerican Journal o
- Page 214 and 215:
418LapLettre sur la comédie de l'i
- Page 216 and 217:
422Bouterwek 163, 155.Briard 383.Br
- Page 218 and 219:
426Sizeranne, R. de la 381.Snell 86
- Page 220 and 221:
430OldalSzigligeti Ede 159Greguss