ÉVANYELVEM,BORDÁMBÓL SZAKÍTOTT!Magzatvizeknek körkörös rezdülésénfölfogott jel párnámnyi méhlepényen.Egy külvilág otromba, gyatrán bizarr résénátszüremlő anyámhang több ezredévenés vakon vajúdás ébenszín vízben,meg hosszú utam az első felsírásig.Fülembe öntött apámhang, első ízben,és mégis egyetlen kísérőm az elmúlásig.Anyámhang, középzárt, redős homlokú Isten,hangkötéssel fűzött koszorúm mondatokká.Érlelt Évanyelvem, egy csontból szakított mindenvagy a semmi, a nincsek ágán himbáló nyomorékká!ANYÁMHANG! Mankóm, akárha kérges, bicebóca,de kézen fogott jókor, pirkai órán,és kísérőm úgy lazán azóta egy féltő szerelemben,hogy íze legyen a szómnak, akárha hetediglenis sandán véve a számra, szitokban, cinkosságban,horzsköves, fölös napnyugtán, alig hajnal pirkában,hogy vele mondhassam az utolsót: mea culpa!S magzatvizemnek árjain Kharón ladikjameg medúza-tutajom, poklok tornáca anyámnyelve,elsőnek feszített, bordámból korán szakított:arkokra és nagyon felemás aprószentretagolt enyéim tenyérben, s lóháton hozottpislákja <strong>ember</strong>-erdő romlott vaksötétjén:anyámhang immár egy másságon függő világbóls rajta szüremlik át álmodott égkék,egy hangfüzér-lepke felsebzett számból!2008. február 15.106
PALLIDA-TRILLÁRAHalovány geze tollkeze rójabodzatintával lilára, s kottázzailymód nekünk kedves napnyugta nyugtatrillában is, hogy bizony fejből tudtahozni a semmi külseje csúcsát a dalban.Barátszürke zakója rejti pagonyon, egytiszta szürkebarát a mai napalkonyonfogott egy leglehetetlen tájhazábanegy Tiszát egy Körösbe eredeztetni,a Köröst meg körkörös dalba fonni,jelentéktelen szürke jelentős alázatba,hogy a tarka sáfránynak macskatalpaalatt, még tétován bár, sarjadó bizonytalantvalahol odébb ilyenkor a Szelevény matat,hol új magonc után, csupán félig szabadon,mert téged is, bizony, ezzel fog szavadona pallida, hogy mire lettél te rút magaddal,s magányod rejtekén azzal a dallal, amiértkár volt itt és most <strong>ember</strong>ré lenni, mertkörötted s fölötted csupán a körkörös semmi!Cs. Richárd, keverj hát már össze valamigyógyítók gyógyítóját ott, az égi patikádlaborján, hogy tőle végre itt is a lennilehetve legyen világjárt, könnyű pallidád!Csináld már, csináld meg végre, te Richárd!Palics, 2008 márciusa107
- Page 3 and 4:
B. FOKY ISTVÁNA BEZDÁNI EMBERSZAB
- Page 5 and 6:
B. FOKY ISTVÁNA BEZDÁNI EMBERSZAB
- Page 7:
Keserédes„S fölöttünk a végz
- Page 10 and 11:
nincs ínyükre a menés de neked m
- Page 12 and 13:
annyiszor megvirrad hogy otthonosan
- Page 14 and 15:
útravaló fordított betűin madar
- Page 17 and 18:
VEZÉR-CIKCAKK HELYETTKorty vízzel
- Page 19 and 20:
ÖSSZEHAJLÁSTélvíz sarjadta búz
- Page 21 and 22:
FELELET-TORZÓKérditek amonnan,hog
- Page 23 and 24:
haladunk visszaperelő libamarsban,
- Page 25 and 26:
ISTVÁN BALLADA1. Ma túllihegjük
- Page 27:
BÁCSBALLADA1. KISEBBSÉG vagyok ki
- Page 30 and 31:
Életfám-csonk, kérged kihajthatT
- Page 32 and 33:
és tudja a sors, hogy igenisvagy m
- Page 34 and 35:
itt farfekvésű méhünkben a szó
- Page 37 and 38:
TÖRPE ALKONYATNem vagyok. Már ré
- Page 39 and 40:
Kis fok, Nagy fok, Kis Bajár,Nagy
- Page 41 and 42:
LEVEGŐBE KAPASZKODVALóg az eső l
- Page 43 and 44:
ÖNFIRKA/TORZÓK1.Gomboson Duna-kö
- Page 45 and 46:
Mondják, más emberek az ideálok,
- Page 47 and 48:
UTCABÁLÁll a bál Bácska és Bá
- Page 49 and 50:
AZ ÉN PETROVICSFIM(a vajd. magy. k
- Page 51:
AKÁRCSAK MÉLYBÚVÁRHa innen az e
- Page 54 and 55:
csúcsdilettáns-erdőn, s nem lát
- Page 56 and 57:
Meddő kísérlet volt már megszó
- Page 58 and 59: MADÁREMBEREKA költözők késnek;
- Page 60 and 61: TAVASZHÓ 11.„Kezdjetek elölről
- Page 62 and 63: KERESZTKÉRDÉS(Varga Zoltánnak)Ke
- Page 65 and 66: GALAMBPECÉREKgalambszivű Golubic
- Page 67 and 68: tányérnyalók egyeduralmi kurzusa
- Page 69 and 70: Ó-CNESA LAUDÁCIÓÓmagyar Mária-
- Page 71: (Úgy vélem, hogy mennyiségtanír
- Page 74 and 75: VARÁZSLIGETI VERSEK1. Levélféle
- Page 76 and 77: 74TUDÓSÍTÁS A REMÉNYSÉG FOKÁR
- Page 78 and 79: 76csupa őstehetség, még hosszan
- Page 80 and 81: LÉLEKSÓHAJMintha a jégmadár ny
- Page 82 and 83: SEMLYÉK REJTETTE TALÁNYA mélyké
- Page 84 and 85: vagyunk mi cifra emberek,jólszüle
- Page 87: Vérehulló„Magyar! - ne félj, a
- Page 90 and 91: menjetek békével a békébe. Bék
- Page 92 and 93: FORR A DALOMForr a dalom, mertforra
- Page 94 and 95: ÉS BÉR(ANYA)ORSZÁG!(Ui. És bér
- Page 96 and 97: KERESZTBE MINDHALÁLIGKeresztbe rak
- Page 98 and 99: VÉREHULLÓDéli harangszó a Corvi
- Page 100 and 101: UTÓIRAT( Hornyik Mikinek odaÁtra!
- Page 102 and 103: akó sújtott immár Emesének álm
- Page 104 and 105: KILŐTT SZALONKAHANGRAMottó: „Ki
- Page 106 and 107: (B. Foky István: A rút Cnesa és
- Page 111 and 112: ANYÁMNYELV -MÉLTATÓÉlete stáci
- Page 113 and 114: ANYANYELVSZOMORÍTÓKGÚLÁBAN*A so
- Page 115 and 116: KÖNYÖRGÖM,IMÁDKOZZATOK!(Egyszer
- Page 117 and 118: SZILENCIUM !(Achilles napján, sebe
- Page 119: DÍCSÉRTESSÉL, JÉZUS KRISZTUS!S
- Page 122 and 123: GYÓNOM A MINDENHATÓ ISTENNEK,hogy
- Page 124: a világnak az író. Az általáno
- Page 128: Várakozóban......................