12.06.2013 Views

Scarica PDF (8 Mb) - La Riviera del Conero

Scarica PDF (8 Mb) - La Riviera del Conero

Scarica PDF (8 Mb) - La Riviera del Conero

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

CAMERANO • I Comuni <strong>del</strong>la <strong>Riviera</strong> <strong>del</strong> <strong>Conero</strong><br />

Un borgo da svelare / A village to be revealed<br />

CAMERANO<br />

UN ANTICO BORGO AGGRAPPATO AD UN COLLE, DAL QUALE LO SGUARDO SPAZIA<br />

VERSO LE VERDEGGIANTI CAMPAGNE DI VITIGNI.<br />

Camerano is an ancient village nestling on top of a hill from which it is possible to view the green vineyards of the countryside.<br />

TRA ARTE E<br />

DEVOZIONE<br />

Between art<br />

and devotion<br />

Camerano è la città natale <strong>del</strong><br />

pittore Carlo Maratti, che ha<br />

lasciato un consistente patrimonio<br />

artistico conservato in<br />

un’esposizione all’interno <strong>del</strong><br />

Palazzo Comunale. Maratti ha<br />

inoltre conferito prestigio alla<br />

locale chiesa di San Nicolò di<br />

Bari trasferendovi le spoglie <strong>del</strong>la<br />

Santa Faustina, prima conservate<br />

nelle catacombe romane.<br />

Di pregio artistico e architettonico<br />

è anche la chiesa duecentesca<br />

di San Francesco, fatta<br />

costruire dal Santo quando si<br />

trovava ad Ancona, in occasione<br />

<strong>del</strong> suo viaggio verso Oriente.<br />

E’ possibile salire sul Campanile,<br />

dal quale si gode un impareggiabile<br />

panorama.<br />

48 • <strong>Riviera</strong> <strong>del</strong> <strong>Conero</strong> • 2013<br />

Camerano is the birth village of the<br />

painter, Carlo Maratti, who left a<br />

significant artistic heritage behind. This<br />

heritage is preserved and exposed in<br />

the Palazzo Comunale, the municipal<br />

hall. Maratti also conferred prestige<br />

to the local church of San Nicolò of<br />

Bari by transferring the remains of<br />

Saint Faustina, which were previously<br />

preserved in the Roman catacombs, to<br />

this location. The third century church<br />

of San Francesco is also artistically<br />

and architecturally prestigious. The<br />

Saint had it built when he was in Ancona<br />

during one of his trip to the East.<br />

One may ascend the Bell tower and<br />

enjoy the incomparable panorama.<br />

LE DOLCI COLLINE<br />

DEL ROSSO CONERO<br />

The sweet hills<br />

of Rosso <strong>Conero</strong><br />

ANDARE OLTRE<br />

LA SUPERFICIE<br />

Going beyond<br />

the surface<br />

In questa pagina in alto: veduta di Camerano<br />

e la città sotterranea con i suoi cunicoli<br />

nell’arenaria.<br />

This page, at the top: view of Camerano and<br />

the underground city with its sandstone tunnels.<br />

Colline dolci ed armoniose, baciate<br />

dal sole e ravvivate dalla brezza<br />

marina costituiscono l’ambiente<br />

in cui il vino Rosso <strong>Conero</strong> trova<br />

la sua migliore espressione.<br />

Ogni anno, nel<br />

mese di settembre in<br />

un susseguirsi di degustazioni,<br />

canti e balli,<br />

le vie di Camerano si<br />

animano nei festeggiamenti<br />

che hanno come<br />

protagonista proprio il<br />

Rosso <strong>Conero</strong>.<br />

Rosso <strong>Conero</strong> wine finds<br />

its best expression in the<br />

sweet and harmonious hills where its<br />

grapes are cultivated. Hills that are<br />

blessed by the sun and revived by<br />

sea breezes. Each year, in September,<br />

there is a series of wine tasting events<br />

with singing and dances throughout<br />

the streets of Camerano; where<br />

celebrations dedicated to Rosso<br />

<strong>Conero</strong> wine come to life.<br />

Sotto il centro storico di Camerano<br />

corre una vera e propria<br />

città sotterranea scavata direttamente<br />

nell’arenaria che con<br />

le sue atmosfere dal sapore fiabesco<br />

crea un incantato percorso.<br />

Il visitatore sarà accompagnato<br />

attraverso un esteso sistema di<br />

sale decorate da bassorilievi,<br />

chiese millenarie ed ambienti che<br />

raccontano di incontri di antichi<br />

Ordini cavallereschi e società<br />

segrete.<br />

Beneath the old town center of<br />

Camerano lies a veritable subterranean<br />

City dug from sandstone whose<br />

fairytale atmosphere makes for an enchanted<br />

journey. The visitor will be led<br />

through an extensive system of halls<br />

decorated with bas-reliefs, thousandyear-old<br />

churches and rooms which tell<br />

the tale of the assemblies of ancient<br />

chivalric Orders and secret societies.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!