«Die gerade Linie ist unterbrochen» - il portale di "rodoni.ch"
«Die gerade Linie ist unterbrochen» - il portale di "rodoni.ch"
«Die gerade Linie ist unterbrochen» - il portale di "rodoni.ch"
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
e rispettosa tolleranza, le proverbiali acclamazioni al Pian<strong>ist</strong>a, non basterebbero<br />
però a restituirmi al mio paese.» 240<br />
Nonostante questo ultimo, accorato e patetico tentativo <strong>di</strong> ottenere<br />
finalmente un riconoscimento dall’Italia, a mio parere, nel suo intimo<br />
Busoni non ebbe mai dubbi: 241 egli non avrebbe cioè mai potuto<br />
rinunciare alla città in cui voleva ritrovare la sua turris eburnea e che era<br />
la sua musa ispiratrice: 242 <strong>il</strong> luogo priv<strong>il</strong>egiato, insomma, in cui, nelle sue<br />
estati laboriose e solitarie, gli era dato tendere verso lo scopo supremo<br />
della sua vita: l’opera d’arte. 243<br />
Busoni lasciò 244 l’appartamento in Scheuchzerstrasse 36 <strong>il</strong> 9 settembre<br />
del ’20, 245 col titolo <strong>di</strong> dottore h.c. conferitogli dalla Facoltà <strong>di</strong> F<strong>il</strong>osofia<br />
240<br />
Lett. del 21.3.1919, «Disclub» 22/23, pp. 17-22. Cfr. Levitz, Teaching new<br />
Classicality, p. 45.<br />
241<br />
«Conclusa la pace, quando riebbe quella libertà <strong>di</strong> movimento cui aveva dovuto<br />
rinunciare con ira aspra e impotente [...], quando questa prigionia in un paese che<br />
lo serrava da ogni lato circondandolo con le sue montagne come <strong>di</strong> un’alta<br />
muraglia ebbe finalmente termine, non si volse verso la nazione vittoriosa, [...] ma<br />
scelse invece quella sconfitta, atterrata, quasi proscritta, senza un attimo <strong>di</strong><br />
indecisione, senza pensare al vantaggio e alla convenienza. Questa, mi sembra, è<br />
la sua azione umanamente più grande [...]. La povertà in cui è morto dopo aver<br />
vissuto per trent'anni come un gran signore è quasi una trasfigurazione <strong>di</strong> questo<br />
gesto.» (Wassermann, in Sablich, p. 317.)<br />
242<br />
Grazie anche al caos metropolitano che lo pre<strong>di</strong>sponeva al lavoro intellettuale e<br />
alla creazione art<strong>ist</strong>ica Cfr. Rodoni, p. 9 con la no. 6.<br />
243<br />
Cfr. supra no. 161.<br />
244<br />
Non è <strong>di</strong>ffic<strong>il</strong>e immaginare che la sua partenza lasciò un vuoto <strong>di</strong>ffic<strong>il</strong>e da<br />
colmare. Cfr. la testimonianza <strong>di</strong> Sulzberger: «[...] on sent avec [...] intensité<br />
combien Vous nous manquez, toujours et partout: votre musique, votre parole,<br />
votre figure, et l’atmosphère inspirée de votre maison. - Ceux qui furent autour de<br />
vous - à vous aimer et vénérer - Jarnach, Laquai etc. se retrouvent de temps en<br />
temps ensemble. Mais ce ne sont que des tentatives. Le cercle s’est désarticulé et<br />
le charme est brisé. D’autant plus fort nous le sentons: ce que nous vous aver<br />
donné nous reste, non pas comme un souvenir précieux, mais: comme le<br />
printemps d’une vie nouvelle, ample et rayonnante. Et dans l’atroce lutte où je suis<br />
engagé, elle reste une lumière. (Mus. ep. M. H. S. Sulzberger 2, B.-N., BII). Ma<br />
Busoni fu una figura d’art<strong>ist</strong>a stimata e ammirata e quin<strong>di</strong> ripianta anche dalla<br />
gente comune: «Der grosse Musiker war damals eine stadtbekannte Figur. Täglich<br />
konnte man den auffallenden, graumhänigen Mann durch <strong>di</strong>e Bahnhofstrasse<br />
spazieren sehen, mit Interesse alle Passanten, mit Wohlgefallen <strong>di</strong>e eleganten<br />
Zürcherinnen musternd. [...] Giotto [<strong>il</strong> suo cane San Bernardo] begleitete ihn auf<br />
allen Wegen. Er lag zu seinen Füssen im Bahnhofrestaurant, wo Busoni roten<br />
Tessiner Wein trank und schwermutig auf den Lärm der einfahrenden D-Züge<br />
horchte; sie kamen aus Deutschland und Italien, aus der Welt, <strong>di</strong>e ihm<br />
verlorengegangen war.» (H.-H. Stuckenschmidt, cfr. no. 200.) Inoltre: «Als<br />
Künstlerfigur war Busoni in den Strassen Zürichs eine auffallende Erscheinung. Sein<br />
markanter Kopf, der Kamelhaarmantel und <strong>di</strong>e grosse Dogge waren stadtbekannt.<br />
Als Mensch war Busoni von höchster Liebenswür<strong>di</strong>gkeit. Wer ihr gekannt hat, wird<br />
sein scharmantes Wesen, seine ge<strong>ist</strong>reiche und kultivierte Art des Plauderns,<br />
seinen vornehmen Charakter, alle seine Eigenschaften, <strong>di</strong>e nicht nur auf sein<br />
weitgere<strong>ist</strong>es und weltgewandtes Leben, sondern auch auf das romanische Element<br />
in ihm zurückzuführen waren, nicht vergessen.» (L. [= Reinhold Laquai?], Erinnerung<br />
an Busoni, Tages Anzeiger, 27.7.1944, in Dokumentationsbibliothek W. Labhart,<br />
En<strong>di</strong>ngen [CH].)<br />
245<br />
Sulzberg, nell’articolo scritto in memoria del maestro, ricorda la partenza da<br />
Zurigo: «Noch sehe ich ihn in der schon entrückten Umrahmung des Waggonfenster<br />
am Zürcher Bahnhof, seinen Freunden den Abschiedsgruss entbietend: das bleiche<br />
42