verslag werkzaamheden 2001 werkprogramma 2002 - Europa
verslag werkzaamheden 2001 werkprogramma 2002 - Europa
verslag werkzaamheden 2001 werkprogramma 2002 - Europa
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
A. OVERZICHT<br />
1. De ontwikkeling van de <strong>werkzaamheden</strong><br />
HOOFDSTUK 3<br />
VERTALING EN BIJBEHORENDE ACTIVITEITEN<br />
De werklast voor vertaling (documenten en Gemeenschapsmerken) uitgedrukt in het aantal<br />
vertaalde bladzijden is in <strong>2001</strong> opnieuw toegenomen:<br />
Jaar Totaal aantal<br />
bladzijden<br />
1995<br />
20 204<br />
1996<br />
40 899<br />
1997<br />
122 106<br />
1998<br />
199 118<br />
1999<br />
223 990<br />
2000<br />
261 454<br />
<strong>2001</strong><br />
287 934<br />
Verschil in bladzijden Verschil in %<br />
--<br />
+ 20 695<br />
+ 81 207<br />
+ 77 012<br />
+ 24 872<br />
+ 37 464<br />
+ 26 480<br />
--<br />
+ 102,4<br />
+ 198,6<br />
+ 63,1<br />
+ 12,5<br />
+ 16,7<br />
+ 10,1<br />
Dit resultaat ligt iets hoger dan de verwachtingen in het jaarlijkse <strong>werkprogramma</strong>, waarin een<br />
toename van circa 5% was voorzien. Om aan deze vraag te kunnen voldoen, heeft het<br />
Vertaalbureau ook dit jaar een beroep gedaan op een team van interne vertalers, alsmede op<br />
externe vertalers. In totaal zijn 124 808 bladzijden door externe vertalers en 163 126 bladzijden<br />
door interne vertalers vertaald.<br />
De verdeling tussen documenten en Gemeenschapsmerken valt ook in <strong>2001</strong> ruimschoots in het<br />
voordeel van de Gemeenschapsmerken uit, die ongeveer 73% van de totale omvang<br />
vertegenwoordigen, ofwel 211 762 bladzijden (zie bijlage II). Daarnaast dient gewezen te worden<br />
op het toegenomen aantal aanvragen van verschillende andere cliënten van het Vertaalbureau.<br />
Dit betreft de Europese Rekenkamer (+195%), de Europese Centrale Bank (+100%), het<br />
Harmonisatiebureau voor de Interne Markt – documenten (+33%) en het Europees<br />
Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (+10%). Bijlage III van dit <strong>verslag</strong> bevat een<br />
gedetailleerde vergelijking per cliënt tussen 2000 en <strong>2001</strong>.<br />
Wat de onderverdeling naar talen betreft concentreert de vraag zich nog steeds in meerderheid<br />
rond de 11 officiële talen van de Europese Unie. De overige talen (Russisch, Noors, enzovoort)<br />
VERSLAG VAN DE WERKZAAMHEDEN <strong>2001</strong><br />
10