verslag werkzaamheden 2001 werkprogramma 2002 - Europa
verslag werkzaamheden 2001 werkprogramma 2002 - Europa
verslag werkzaamheden 2001 werkprogramma 2002 - Europa
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
HOOFDSTUK 4<br />
BETREKKINGEN MET ANDERE COMMUNAUTAIRE INSTELLINGEN<br />
A. INTERINSTITUTIONELE ACTIVITEITEN<br />
1. Interinstitutioneel Vertaalcomité<br />
Het Interinstitutioneel Vertaalcomité is in <strong>2001</strong> vier keer bijeengekomen. Dit comité is<br />
samengesteld uit de hoofden van de vertaaldiensten van de instellingen, agentschappen en<br />
andere organen van de Europese Unie. Het onderzoekt de mogelijkheden voor interinstitutionele<br />
samenwerking op het gebied van externe vertaling, hulpbronnenbeheer, de toepassing van<br />
nieuwe technologieën en de voorbereiding op de uitbreiding van de Unie. Over al deze kwesties<br />
zijn door subcomités werkstukken opgesteld, waarvan zij tijdens de voltallige vergaderingen van<br />
het Vertaalcomité <strong>verslag</strong> hebben gedaan.<br />
Tijdens een buitengewone vergadering van het Interinstitutioneel Vertaalcomité is het prototype<br />
van de IATE-database gepresenteerd, waarbij in grote lijnen is uitgelegd wat de onderliggende<br />
principes van dit project zijn. Bovendien is er een interactieve demonstratie gegeven van een<br />
aantal gebruikersinterfaces. Tijdens deze vergadering hebben de leden van het Vertaalcomité een<br />
duidelijke indruk kunnen krijgen van de voortgang van dit project, terwijl ze ook dieper hebben<br />
kunnen ingaan op een aantal zaken die in de toekomst voor de database van bijzonder belang<br />
zijn, zoals de financiering vanaf 2003 en de vraag waar deze database moet worden<br />
ondergebracht.<br />
Het Vertaalcomité laat zich meer dan ooit inspireren door het verlangen de interinstitutionele<br />
samenwerking te verbeteren. Daarom zijn de tolkdiensten van de Commissie, het Parlement en<br />
het Hof van Justitie uitgenodigd om zowel in het Comité als in de subcomités deel te nemen.<br />
Op initiatief van de secretarissen-generaal van de instellingen heeft het Vertaalcomité een<br />
werkgroep opgezet om onderzoek te verrichten naar de mogelijkheden om door een nauwere<br />
samenwerking tussen de instellingen schaalvoordelen te realiseren. Deze groep is gevraagd alle<br />
activiteitsterreinen van de vertaaldiensten onder de loep te nemen en aan te geven welke<br />
voordelen er uit gemeenschappelijke actie zouden kunnen voortvloeien, en welke moeilijkheden<br />
zich daarbij zouden kunnen voordoen. De resultaten van dit onderzoek zullen worden opgenomen<br />
in een <strong>verslag</strong> dat in maart <strong>2002</strong> gereed moet zijn en waarin ook voorstellen zullen worden<br />
gedaan voor toekomstige acties.<br />
VERSLAG VAN DE WERKZAAMHEDEN <strong>2001</strong><br />
20