Rapport 02/2012: Landrapport Kina - SiU
Rapport 02/2012: Landrapport Kina - SiU
Rapport 02/2012: Landrapport Kina - SiU
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
norSK nærinGSliv i <strong>Kina</strong><br />
seg til offentlige myndigheter i en større utstrekning<br />
og på en annen måte enn de må hjemme eller i andre<br />
markeder de er vant til.<br />
Samtidig har det tatt tid å få lovverket implementert<br />
og få det til å fungere som regulator for forretningsvirksomhet.<br />
Lovverket er i og for seg godt nok, men<br />
håndhevelsen er fortsatt svak på mange områder.<br />
Dette kan skyldes fortsatt manglende juridisk<br />
eksper tise i domstolene, manglende vilje til å<br />
implementere lovverket eller ren partiskhet til fordel<br />
for kinesiske aktører. Uansett medvirker dette til at<br />
utenlandske foretak ikke kan ta for gitt at de er<br />
beskyttet av lovverket, noe som selvsagt øker<br />
transaksjonskostnadene og kompleksiteten i å<br />
bedrive økonomisk aktivitet i <strong>Kina</strong>. en juridisk<br />
bindende kontrakt er dermed ikke nok for å regulere<br />
et forretningsforhold, og en patentering er ikke<br />
tilstrekkelig for å beskytte rettigheter til intellektuell<br />
eiendom. Andre mekanismer må også tas i bruk for å<br />
beskytte egne interesser i <strong>Kina</strong>.<br />
En annen forretningsverden<br />
gitt slike forhold, er det viktig også å ha i minne at<br />
den kinesiske forretningsverdenen er i dynamisk<br />
utvikling. vestlige selskap lærer seg å beherske<br />
<strong>Kina</strong>s forretningspraksis og kinesiske selskap tilpasser<br />
seg etter hvert til internasjonale standarder.<br />
Forutsigbarheten i myndighetenes atferd og troverdig<br />
heten av lovreguleringer blir etter hvert også<br />
bedre, men det er langt fram før «øst er vest, og<br />
sammen er vi forlikte». Kinesisk sivilisasjon og<br />
sosiale/kulturelle strukturer er dypt forankret i<br />
samfunnet og lar seg neppe endre med det første.<br />
foto: Synnøve Hammer/Lerøy<br />
Språkkunnskaper for økt handel<br />
Lerøy har hatt en fot i <strong>Kina</strong> siden 1996. I <strong>Kina</strong> har de<br />
ansatte som kjenner Norge, og i Norge har de ansatte<br />
som kjenner <strong>Kina</strong>.<br />
– En viktig forutsetning for å lykkes på internasjonale<br />
markeder er å sikre god nok kunnskap, sier administrerende<br />
direktør Knut Hallvard Lerøy. Her sammen<br />
med Silje B. Risholm<br />
Her forklarer administre<br />
rende direktør Knut<br />
Hallvard Lerøy i Hallvard<br />
Lerøy AS for delene<br />
med god kjennskap til<br />
<strong>Kina</strong>.<br />
– Hvorfor ansetter dere<br />
ikke flere nordmenn<br />
ute?<br />
– I utlandet vil det<br />
være den som virkelig<br />
kan landet, fortrinnsvis<br />
en som er derfra, som<br />
let test og best vil<br />
kunne sette seg inn<br />
også i det lokale markedet.<br />
Men vi trenger<br />
også at en eller flere<br />
kjenner Norge, av dem<br />
som jobber lokalt.<br />
– På motsatt vis har vi<br />
to ansatte på hovedkontoret<br />
i Bergen som<br />
kan kinesisk. en kan<br />
det til og med flytende,<br />
forteller Lerøy.<br />
– Begge disse har<br />
bodd i <strong>Kina</strong> og kan<br />
språk og kultur. For å<br />
oppnå den type kunn skap vi trenger, har vi folk som i tillegg til å stu dere i<br />
landet også har jobbet der. Inter nasjo nal handel handler mye om å forstå<br />
forretnin gen du holder på med. Kommersielt talent kan du ha selv selv om du<br />
ikke har en slik type utdanning, men med språk kunnskaper er det verre,<br />
særlig for språk som kinesisk. Selv om mange har lært seg et europeisk språk<br />
mens de jobber hos oss, må man nok kunne kinesisk på forhånd.<br />
– Du sier det er viktig med opphold i landet man skal jobbe med?<br />
– generelt vil jeg si at for å bli nyttige for oss, bør folk ha oppholdt seg i et<br />
land som for eksempel <strong>Kina</strong> i minst fem år. Med både studier og arbeid<br />
kommer de da innom såpass ulike arenaer at de utvikler perspektiver som<br />
gjør at de kan fungere som rådgivere, også for meg.<br />
– Har du et konkret eksempel på at kunnskapen i kinesisk har kommet godt<br />
med?<br />
– I møte med veterinærmyndigheter letter det kontakten når vi kan stille fra<br />
Norge med folk som kan snakke kinesisk. Det gir også noen andre viktige<br />
signaler, blant annet om respekt. At man bryr seg nok til å investere i denne<br />
kunnskapen, er viktig.<br />
TeKST: SIU<br />
SIU RAPPORT <strong>02</strong>/<strong>2012</strong>: LANDRAPPORT KINA/39