Äktenskap för par med samma kön Vigselfrågor - Regeringen
Äktenskap för par med samma kön Vigselfrågor - Regeringen
Äktenskap för par med samma kön Vigselfrågor - Regeringen
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Utländsk rätt SOU 2007:17<br />
synes man däremot vara överens om att en domare eller annan<br />
borgerlig vigsel<strong>för</strong>rättare inte kan vägra att viga två kvinnor eller<br />
två män <strong>med</strong> hänvisning till personliga samvetsbetänkligheter eller<br />
liknande.<br />
När det gäller internationella privat- och processrättsliga aspekter<br />
bör noteras att det inte uppställs några särskilda anknytningskrav i<br />
civillagen <strong>för</strong> att ett <strong>par</strong> <strong>med</strong> <strong>samma</strong> <strong>kön</strong> skall få ingå äktenskap i<br />
Spanien. Som redan framgått kan två utländska <strong>med</strong>borgare ingå<br />
äktenskap om en av dem stadigvarande har hemvist i Spanien oavsett<br />
om de har olika eller <strong>samma</strong> <strong>kön</strong>. Två kvinnor eller två män får<br />
ingå äktenskap som har full rättslig verkan i Spanien, även i de fall<br />
att deras respektive nationella lagar inte <strong>med</strong>ger äktenskap mellan<br />
två personer <strong>med</strong> <strong>samma</strong> <strong>kön</strong>. Det räcker nämligen att de får ingå<br />
äktenskap <strong>med</strong> varandra enligt spansk lag.<br />
Ett spanskt äktenskap mellan två kvinnor eller två män får ingås<br />
utomlands in<strong>för</strong> en person som ansvarar <strong>för</strong> konsulatets folkbok<strong>för</strong>ing.<br />
Härvid gäller dock Wienkonventionen om konsulära <strong>för</strong>-<br />
bindelser.TPF<br />
32<br />
5.8 Kanada<br />
FPT<br />
<strong>Äktenskap</strong> <strong>för</strong> <strong>par</strong> <strong>med</strong> olika <strong>kön</strong><br />
På federal nivå regleras äktenskapshinder på grund av släktskap samt<br />
månggifte. Restriktioner rörande minimiålder och samtycke finns<br />
reglerat i Common Law. Minimiålder är dock reglerat i lag i de<br />
flesta provinser.<br />
Uppkomsten av ett äktenskap knyts till en vigsel och själva vigselakten<br />
regleras på provinsnivå. Alla provinser kräver viss ceremoniordning,<br />
men den skiljer sig åt mellan olika provinser. För att ett<br />
äktenskap skall vara juridiskt giltigt måste det följa både federal och<br />
provinsiell lag. Religiösa vigsel<strong>för</strong>rättare ansöker om tillstånd att<br />
genom<strong>för</strong>a ”civil” vigsel, vilken äger rum samtidigt <strong>med</strong> den religiösa<br />
ceremonin. I Kanada kan äktenskap således ingås genom kyrklig eller<br />
borgerlig (civil) vigsel, om man, som inledningsvis nämnts, <strong>med</strong> kyrklig<br />
vigsel avser civilrättsligt giltig vigsel som <strong>för</strong>rättas inom trossamfund.<br />
Det är den enskilda religiösa <strong>för</strong>samlingen som avgör vilka<br />
som får gifta sig inom deras <strong>för</strong>samling. I övrigt finns inga restriktioner.<br />
32<br />
TP<br />
PT Konventionen har ratificerats av Sverige (SÖ 1974:10).<br />
174