19.06.2013 Views

preuzmite osmi broj časopisa - sic

preuzmite osmi broj časopisa - sic

preuzmite osmi broj časopisa - sic

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

(<strong>sic</strong>!)<br />

Mir fröhliche Bewohner auf<br />

(Iz -Fausta-)<br />

i proizađe sasvim u stilu konkordije, jer je državno umijeće viđeno u razgovoru sa muzom, neprisilna,<br />

ali aktivna razmjena misli. Poneki, kojeg sam podučio talentu, je tu i uživa u plodovima svoga rada. Da<br />

se primijetiti kako je Willy Fritsch već pri rukovanju na cilju, kako se Paudlerova (čiji me Gleichschaltung<br />

ostavljao ravnodušnim) stapa s Trećim Rajhom, čuje se kako Liane Haid povikuje: -Fantastično ste to<br />

učinili, gospodine Hitlere, samo tako nastavite, sretno!- i među Lamijama uvijek nasmijani Goebbels:<br />

Wie sie dem Satyrvolk behagen;<br />

Ein Bocksfuß darf dort alles wagen.<br />

I sada: nas ne prožima više ono bolno: Kad bi znali, već nas usrećuje izvijesno: Sada znaju!<br />

(Iz -Fausta-)<br />

Otada je u umjetničkom ostao samo korak do prepoznavanja takozvanih -osnovaca-, publika je aplaudirala<br />

kompozitoru jedne Goetheove simfonije, koja je posvećena Führeru, jer je pozdravljala, sa učiteljem,<br />

velike duhove, kojima njegovo djelo služi: Goethea i Adolfa Hitlera. Muzički kritičar koji je to napisao<br />

zove se Damisch. Samo tako može biti, samo tako mora biti tačno je zaključio narodni kolega, kada<br />

su umjetnici to napokon saznali. Sve se pokreće. Pjesnici dobivaju mig, o kojem odlučuju umjetnički<br />

nastrojene vođe u Kaiserhofu:<br />

Apollen hält ein froh Verweilen<br />

Dort nun mit seliger Musen Chor<br />

(Iz -Fausta-)<br />

gdje se, kako kaže Nestroy, odaje počast i muzama i čaju. Ubrzo sa usana skoči pjesmica i pokazaše se<br />

prvi izdanci produkcije u stilu narodne pjesme, koja ne odgovara samo herojskim danima, već i onim<br />

idiličnim:<br />

I kako su sada -dva plava srca vrelo drhtala- i:<br />

Pod brezom stajahu dvoje,<br />

Plavušan i plavuša,<br />

Nebo bi plavo i bio je maj<br />

I sunce zemlju obasja.<br />

Na vrhu krošnje pjevaše ptičica pjevica<br />

I veselo je svojom glavom klimala<br />

Tad je krv mladoj djevi navrla<br />

Sve do pod njene plave pletenčice<br />

- u to se uključuje i onaj koji ne sudjeluje, i kada -Narodni promatrač- takvo svođenje mita o krvi na<br />

općerazumljivo odbija smatrajući ga kičem, samo dokazuje da potcjenjuju dijapazon mogućnosti svojstvenih<br />

vrsti i da se ponovno fokusiranje na prainstinkte možda previše svodi na Bilingerovu mjeru.<br />

Nije istina da njemačka duša pronalazi zadovoljstvo u borbenosti, per aspera se uvijek ide ad astra, i<br />

kulturni aspekt svega postignutog obećava uspon, od materijalnosti -Paklenog Breughela-, do laganog<br />

štiva poput <strong>časopisa</strong> Herzblättchens Zeitvertreib. Narodna književnost će se, kada se napokon riješi<br />

šljake, pokazati dostojnom cilja, koji je dogovoren u hotelu -Kaiserhof-, i sigurno ne bismo pogriješili<br />

kada bismo predvidjeli njen razvoj, koji u izražavanju volje za odbranom dopre do Körnera, u potvrđivanju<br />

prava na uživanje do Baumbacha. (Povezanost elemenata je vidljiva u ismijavanju svega vojnog).<br />

Mladoj djevi će pletenice i dalje rasti, Lorelei će češljasti svoju zlatnu kosu, a u njoj nećemo naći ni dlaku<br />

Heinea, niti leševe u Rajni koja mirno teče. Razvedrava se kroz oluju. Nakon što smo pšenicu očistili od<br />

kukolja, zapalili je i Jevreje ubili lopatom, zadržat ćemo jezičko blago koje su oni za sobom ostavili kao<br />

ukras za vlastiti dom.<br />

Prevela: Jasmina Mršo<br />

77

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!