05.11.2017 Views

Dipavamsa, the Chronicle of the Island

The earliest attempt to write a Chronicle of the Sāsana and the Kings of Sri Lanka, from earliest times up to the 5th c. A.D. Includes both text and translation.

The earliest attempt to write a Chronicle of the Sāsana and the Kings of Sri Lanka, from earliest times up to the 5th c. A.D. Includes both text and translation.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

The Chonicle <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Island</strong> - 58<br />

18. katadhammañ ca vinayaṁ saṅgahaṁ sāsanārahaṁ<br />

asaṅkampi acalaṁ bhūmi daḷham appaṭivattiyaṁ. 124 |<br />

18. The immovable, firm, insubvertible earth quaked on <strong>the</strong> appearance <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Collection <strong>of</strong> <strong>the</strong> Vinaya and <strong>of</strong> <strong>the</strong> Dhamma, which is worthy <strong>of</strong> <strong>the</strong> Faith.<br />

19. yo koci samaṇo vāpi brahmaṇo ca bahussuto<br />

parappavādakusalo vālavedhi samāgato<br />

na sakkā paṭivattetuṁ, Sineru va suppatiṭṭhito. | [32]<br />

19. Nobody, may a Samaṇa come, or a Brāhmaṇa <strong>of</strong> great learning, skilled in<br />

disputation and hair-splitting, can subvert it; firm it stands like Sineru.<br />

20. devo Māro vā Brahmā ca ye keci paṭhaviṭṭhitā<br />

na passanti anumattaṁ kiñci dubbhāsitaṁ padaṁ. |<br />

20. Nei<strong>the</strong>r a deity nor Māra nor Brahmā nor any earthly beings can find in it<br />

even <strong>the</strong> smallest ill spoken sentence.<br />

21. evaṁ sabbaṅgasampannaṁ dhammavinayasaṅgahaṁ<br />

suvibhattaṁ supaṭicchannaṁ satthu sabbaññutāya ca 125 |<br />

21. Thus <strong>the</strong> collection <strong>of</strong> <strong>the</strong> Dhamma and <strong>of</strong> <strong>the</strong> Vinaya is complete in every<br />

part, well arranged and well protected by <strong>the</strong> omniscience <strong>of</strong> <strong>the</strong> Teacher.<br />

22. Mahākassapapāmokkhā <strong>the</strong>ra pañcasatā ca te<br />

kataṁ dhammañ ca vinayasaṅgahaṁ avināsanaṁ 126 |<br />

23. sammāsambuddhasadisaṁ dhammakāyasabhāvanaṁ<br />

ñatvā janassa sandehaṁ akaṁsu dhammasaṅgahaṁ. 127 |<br />

22-23. And those five hundred Theras, chief among whom was Mahākassapa, as<br />

<strong>the</strong>y knew <strong>the</strong> doubts <strong>of</strong> <strong>the</strong> people, composed <strong>the</strong> imperishable collection <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Vinaya and <strong>of</strong> <strong>the</strong> Dhamma, which is an incarnation <strong>of</strong> <strong>the</strong> Faith like <strong>the</strong> highest<br />

Buddha, <strong>the</strong> collection <strong>of</strong> <strong>the</strong> Dhamma.<br />

124 kataṁ dhammaṁ ca A. – saṅkampi B G2. – ubbī A B G2, bhūmi M2 n, bhumi F; this<br />

word is wanting in Z.<br />

125 suparich° N.<br />

126 katā Y, kataṁ N, kata F; comp. v. 18. – vinayaṁ saṅgahaṁ Z.<br />

127 °kāyasabhāvanaṁ A F G1 Z, °kāyassa bh° B N G2, °kāyaṁ sabhāvato, d’Alwis.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!