13.07.2015 Views

Судьба библиотеки и архива М.В. Ломоносова

Судьба библиотеки и архива М.В. Ломоносова

Судьба библиотеки и архива М.В. Ломоносова

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

поле, которые по содержанию перекликаются с 8-й сатирой Ювенала:Мы прославляемся не знатными отцами,Но честпою душой и славными делами.Незнатного отца убогий может сынБыть знатный человек и сильный господин.Когда доброты в ком отменные сияют,Все благости того поспешно окружают.2*0Подобные идеи есть и в литературных трудах самого Ломоносова.Так, в трагедии «Тамира н Селим» мы находим строки:«Кто родом хвалится, тот хвастает чужим».Известные сведения о филологических интересах Ломоносоваможно теперь пополнить значительным числом помет и высказываний,в некоторых случаях исключительно важных по своемусодержанию. Высказывание Ломоносова в «Предисловии о пользекнпг церковных в российском языке» об «отменной красоте, изобилии,важности и силе эллинского слова» 241 дополняется теперьпространной записью о значении греческого языка для научнойтерминологии, сделанной на авантитуле грамматики греческогоязыка Феофила Голия: «Для терминов во многих науках, в физике,в химии, в астрономии, а особливо в анатомии, в ботаникеи во всей медицине, греческий язык весьма надобен».2*2Говоря о Ломоносове как филологе, мы отмечаем всегда егозамечательную по своим успехам работу над русским литературнымязыком. Давая высокую оценку русскому языку, Ломоносовподчеркивает вместе в тем, что особенная сила русского языка состоитв его родственной близости со старославянским. Ломоносоввключал славянизмы в состав русского языка как его неотъемлемоедостояние. Свою известную теорию трех стилей, открывшую,по словам Пушкина, пути к тому «счастливому слиянию» всехживых сил русского литературного языка, которое обеспечилорасцвет великой русской литературы, Ломоносов построил попризнаку наличия в каждом из них большего или меньшего процентаславянских «речений». Свою точку зрения на вопрос о соотношениимежду русским и старославянским языками он обстоятельноизложил в рассуждении «О пользе книг церковныхб российском языке».К проблематике «Предисловия о пользе книг церковных в российскомязыке», к изложенной там теории трех стилей непосредственноеотношение имеет богослужебная книга «Октоих».24® Натитульном листе ее есть запись: «Сия книга Октоих подарена мнеот его превосходительства Василия Никитича Татищеваш Ежемесячные сочинения, 1755, ч. II, с. 270.241 Ломоносов М. В. Полн. собр. соч., т. 7, с. 587.G о I i u s Th. Educalionis puerilis linquae graecae. Strassbourg, 1684.543 Октоих, или осьмогласник. СПб., 1745.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!