01.09.2014 Aufrufe

Energiewende

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Förderung erneuerbarer<br />

Energien und Energieeffizienz<br />

im Kanton Thurgau<br />

Promoting renewable<br />

energies and energy efficiency<br />

in the canton of Thurgau<br />

Maja Lenz,<br />

Verlagshaus Bühn<br />

In Zusammenarbeit mit zwei Arbeitsgruppen, bestehend<br />

aus verwaltungsexternen und -internen Fachleuten<br />

wurde im Jahr 2007 ein Konzept zur Förderung erneuerbarer<br />

Energien und zur effizienten Energienutzung<br />

erarbeitet.<br />

Darin ist vorgesehen, die Energiepolitik in Zukunft an<br />

der Vision der 2000-Watt-Gesellschaft auszurichten.<br />

Gleichzeitig werden darin die Ziele der ersten Etappe<br />

bis zum Jahr 2015 festgelegt. Realisiert werden soll<br />

im Rahmen der 2000-Watt-Gesellschaft bis zu den<br />

Jahren 2050 bis 2080 die Reduktion des CO 2 -Ausstosses<br />

auf eine Tonne pro Person und Jahr. Ein überaus ehrgeiziges<br />

Ziel, das bereits von verschiedenen Schweizer<br />

Kantonen verfolgt wird und voraussetzt, dass grosse<br />

Anstrengungen im Bereich der Siedlungspolitik, der<br />

Bauten und der Infrastrukturen unternommen werden.<br />

In collaboration with two work groups consisting of<br />

government and non-government experts, a concept<br />

was created in 2007 to promote the use of renewable<br />

energies and the efficient use of energy.<br />

In it, it is provided for that energy policy in the future<br />

will be oriented on the vision of the 2000-watt society.<br />

At the same time it determines the goals of the first<br />

phase up to the year 2015. Within the scope of the<br />

2000-watt society, the reduction of CO 2 emissions is<br />

to be reduced down to one tonne per person per<br />

annum somewhere between the year 2050 and the<br />

year 2080. This is of course a very ambitious goal that<br />

various Swiss cantons are already pursuing, and it<br />

requires great efforts in the fields of housing policy,<br />

construction and infrastructure.<br />

Die fünf Schwerpunkte der vorgesehenen Massnahmen:<br />

• Gebäude:<br />

Wärmeschutz, energieeffiziente Gestaltung und<br />

Einsatz erneuerbarer Energien wie Sonne, Holz<br />

und Umgebungswärme<br />

• Biomasse und übrige erneuerbare Energien:<br />

nicht an Gebäude gebundene Produktion erneuerbarer<br />

Energien<br />

• Energieversorgung und Raumplanung:<br />

effizienter Energieeinsatz in Infrastrukturen und<br />

Unternehmen der Energieversorgung, räumliche<br />

Koordination der Wärmeversorgung<br />

• Information, Aus- und Weiterbildung,<br />

Kommunikation und Kooperation:<br />

Fachleute und vernetzte Akteure der Energiepolitik<br />

• Vorbildwirkung der öffentlichen Hand:<br />

Energieeffizienz und Einsatz erneuerbarer Energien<br />

bei eigenen Bauten und Anlagen.<br />

The five focuses of the planned measures:<br />

• Buildings:<br />

Heat insulation, energy efficient structuring and<br />

use of renewable energies such as solar, wood<br />

and ambient heat<br />

• Biomass and other renewables:<br />

The production of renewable energies not linked<br />

to buildings<br />

• Energy supply and spatial planning:<br />

The efficient use of energy in infrastructures and<br />

energy-supply companies, spatial coordination<br />

of heat supply<br />

• Information, education, communication and<br />

cooperation:<br />

Experts and network energy-policy players<br />

• Role model responsibility of the public sector:<br />

Energy efficiency and the use of renewable energies<br />

in publicly owned buildings and facilities.<br />

80

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!