Teil II - Homepage fir HR 2. Version 16.8.2004 - MultiMania
Teil II - Homepage fir HR 2. Version 16.8.2004 - MultiMania
Teil II - Homepage fir HR 2. Version 16.8.2004 - MultiMania
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Vorwort<br />
2<br />
Nachdem die Biographie von Albert Regenwetter als Vorarbeit nahezu<br />
komplett abgeschlossen ist und bereits ins Netz gesetzt werden konnte, wird<br />
hier der Versuch gemacht weitere Geschichten und zwar aus dem Schaffen<br />
und Leben dessen <strong>2.</strong> Sohnes zu veröffentlichen. Wie bereits eingangs zu<br />
lesen, hat dieser Sohn sich den Pseudonamen „Graf Heng I. von Zolver“<br />
zugelegt. Geschrieben und veröffentlicht hat er auch unter dem Pseudonym<br />
Henri Reger, eRHa, HaeR, <strong>HR</strong>, Rhinantus und manche andere: zum<br />
Beispiel unter dem Zeichen seines Totems „Flappeche Bier“..<br />
Was jetzt in Annäherung an eine Autobiografie folgt, möchte der Autor wo<br />
nur möglich als literarische Betätigung (an)erkannt sehen.<br />
*<br />
Es stehen zur Wahl:<br />
Entweder als Ouvertüre oder als Intermezzo zu lesen.<br />
Die meisten meiner Veröffentlichungen erfolgten in der Luxemburger<br />
Tagespresse, besonders in der kulturellen Beilage vom Luxemburger Wort,<br />
„die Warte“. In deren beiden veröffentlichen Anthologien wurden meine<br />
Beiträge berücksichtigt. Das erfolgte mit einem Prosabeitrag im Jahrbuch<br />
1958, und vorher bereits im Jahrbuch 1957 mit einer kurzen eigenen<br />
Biographie, gefolgt von einigen Gedichten. In „nos cahiers“ erschien 2001<br />
ein Beitrag zum Luxemburger Schrifttum mit dem Titel „Inke Dätsch – Eng<br />
Märechespaschtéit, farcéiert mat Wourechten“. Man wird auch in diesen<br />
Seiten ein Hörspiel finden, das ich mit dem bekannten Differdinger Musik-<br />
Dirigenten Camille Roilgen gemeinsam in einem Literatur – Hörspiel-<br />
Wettbewerb veröffentlicht hatte, was aber nie gesendet wurde. Dies war<br />
eine gemeinsame Arbeit mit meinem Kollegen Josy Moutschen aus<br />
Differdingen. Der Titel lautet: Melusina. Es behandelt die Geschichte von<br />
Graf Siegfried von Luxemburg und der schönen Melusina.<br />
Andere Schriften erschienen in Broschüren und Vereinszeitschriften. Die<br />
Vereinszeitschrift der AAT – Garten- und Teichfreunde Luxemburgs,<br />
gestaltete ich auch zum grössten <strong>Teil</strong> in ca. 70 Nummern mit eigenen Fotos<br />
von 1983 bis zum Jahr 2000. Zwei meiner Reiseberichte in englische Gärten<br />
nebst Bildern wurden in der Gartenpraxis (Ulmer) publiziert. Für den<br />
Ulmerverlag übersetzte ich das Buch „Mein Wassergarten“ ins<br />
Französische. Briefe an die Redaktion, von denen aber einige aus mir<br />
unbekannten Gründen nicht abgedruckt wurden und die ich hier aber<br />
veröffentlichen möchte um zu zeigen, dass auch nicht alle Briefe der<br />
Redaktion willkommen sind, oder den Vorstellungen der Redaktion<br />
entsprechen. Vier deutsche Theaterstücke übersetzte ich ins