14.04.2023 Aufrufe

FIRE STORIES 7

FIRE STORIES 07 - Das höfats Magazin für alle, die das Feuer genauso lieben wie wir. Tauche ein in einladende Feuergeschichten, inspirierende Rezepte zum Nachgrillen und jede Menge praktische Ideen und Tipps für deine höfats Produkte. Für Feuerfreund*innen, Outdoorfans, Romantiker*innen, Abenteurer*innen und Designliebhaber*innen.

FIRE STORIES 07 - Das höfats Magazin für alle, die das Feuer genauso lieben wie wir. Tauche ein in einladende Feuergeschichten, inspirierende Rezepte zum Nachgrillen und jede Menge praktische Ideen und Tipps für deine höfats Produkte. Für Feuerfreund*innen, Outdoorfans, Romantiker*innen, Abenteurer*innen und Designliebhaber*innen.

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Unser See lockt mit bestem Wetter und vielen<br />

Kindheitserinnerungen. Unzählige Male<br />

schon haben wir hier gemeinsam über<br />

dem Feuer gekocht und uns beim Kokeln<br />

über die mahnenden Worte unserer Eltern<br />

hinweggesetzt.<br />

Doch bis es soweit ist, werden erst einmal<br />

die Angeln ausgeworfen. Schon bald<br />

wechseln wir mehr Blicke als Worte. Selbst<br />

Maya lässt sich von der Stille anstecken und<br />

wartet mit wedelndem Schwanz am Ufer auf<br />

unseren Fang. Und so stehen wir hier in absoluter<br />

Ruhe und schauen der Sonne zu, wie<br />

sie immer weiter Richtung Horizont sinkt.<br />

Bis mein Magen laut beginnt zu knurren.<br />

Our lake beckons with the best of weather<br />

and many childhood memories. We have<br />

cooked over an open fire countless times,<br />

always ignoring our parents’ admonishments<br />

about playing with fire.<br />

Until it’s time, though, we throw out our lines.<br />

Soon we’re exchanging more looks than<br />

words. Even Maya finds the quiet contagious<br />

and waits for our catch on the shore with<br />

her tail wagging for our catch. We stand in<br />

utter silence, watching the sun sink further<br />

and further towards the horizon. Until my<br />

stomach starts to growl.<br />

Nous arrivons au lac de notre enfance.<br />

Les conditions sont idéales et les souvenirs<br />

ressurgissent aussitôt. Combien de grillades<br />

avons-nous partagé ici ? Combien de fois nous<br />

sommes-nous amusés à faire du feu ? Combien<br />

de fois avons-nous bravé les interdictions<br />

répétées de nos parents ? Impossible à dire !<br />

Pour l’heure, il est temps de taquiner le goujon.<br />

Très vite, nous n’échangeons quasiment plus<br />

que par le regard. Même Maya se laisse porter<br />

par le silence et guette la moindre prise sur<br />

la rive en agitant la queue. Nous profitons<br />

maintenant d’un calme absolu et regardons le<br />

soleil se coucher immuablement à l’horizon.<br />

Mais des gargouillements sonores venus de<br />

mon estomac nous ramènent à la réalité.<br />

8<br />

9

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!