08.03.2013 Views

The Highlanders of Scotland - Clan Strachan Society

The Highlanders of Scotland - Clan Strachan Society

The Highlanders of Scotland - Clan Strachan Society

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

AND NOTES] O F S C O T L A X D 413<br />

Page 253. <strong>Clan</strong> Lamont. Skene failed to recognise this clan in MS.<br />

1450 ; hence he does not join them to the Mac Lachlans, &c. <strong>The</strong>y were<br />

powerful in the 13th century, and too generous to the Church. It is unlikely<br />

that they bore the name Mac-erchar previous to Mac Lamont, though there<br />

was a tendency latterly to do so. Anegosius Maccarawer, who submitted to<br />

Edward I. in 1297, has been claimed as the then chief <strong>of</strong> Mackintosh, though<br />

really head <strong>of</strong> the Laments. <strong>The</strong> name Lamont is earlier Lagman, a Norse<br />

name, the same in force and elements as English Law-man.<br />

Page 256. Atholl. Older Gaelic form, Athihotla or Ath-Fodla,<br />

"Second Fodla" or Second Ireland, Fodla being one <strong>of</strong> the names <strong>of</strong><br />

Ireland, and that also <strong>of</strong> a mythical queen <strong>of</strong> the same. Atholl is one <strong>of</strong> the<br />

old Pictish provinces, and its population represent the best type <strong>of</strong> the<br />

Caledonians. Skene here makes it belong to the Gall-Gaidheil— a flat<br />

impossibility. <strong>The</strong> Norse never had any power in Atholl.<br />

Page 256. Abthaxe. <strong>The</strong> title Abthane, to which Skene here devotes<br />

several pages, never e.xisted ! <strong>The</strong> word is the old Gaelic for Abbey-land,<br />

All this is known in Celtic <strong>Scotland</strong>^ ii. 343, and in<br />

still preserved in I Appin<br />

vol. i., p. 431, Skene actually criticises<br />

nonsense ! <strong>The</strong><br />

Burton for following Fordun in such<br />

ingenious arguments about abthane all fall to the ground<br />

(pp. 257-263).<br />

Page 264. <strong>Clan</strong> Donnachie. <strong>The</strong> name Donchath or Donnchath is<br />

explained as for Donno-catus "Warrior-lord" or " Brown-warrior," for the<br />

colour donn meant both. Duno-catus, another old name, makes this doubt-<br />

ful, for duno {u short) is used in names and means " strength " ; as dumiin, it<br />

means "town," "fort."<br />

Page 266, line 9 from bottom. Read Conaing, not Conan.<br />

Page 270. <strong>Clan</strong> Pharlan. This clan has nothing to do with Atholl.<br />

<strong>The</strong> clan is descended from the Earls <strong>of</strong> Lennox, as he well shows later.<br />

<strong>The</strong>se Earls themselves were Celtic, and a Celtic genealogy is given them in<br />

the older genealogies {Celtic <strong>Scotland</strong>^ iii. 476) and in MS. 1450, though<br />

Skene was unable to decipher the genealogy in the 1450 MS., or, indeed, to<br />

or rather<br />

recognise it. <strong>The</strong> name Ailin in the Gaelic records, Englished,<br />

Latinised, as Alwyn (us), is native ; it is also old, for Adamnan (700) has it as<br />

Ailenus. <strong>The</strong> root is «/, stone (cf. Athelstane, Thorstein, iScc.) <strong>The</strong> Norman<br />

Alan is from Breton, and means an Alemann (" All Men " cf ; Frank, Norman,<br />

Dugall).<br />

Page 271, line ir. Aluin Macarchill appears in the Book <strong>of</strong> Deer as<br />

Algune Mac Arcill (8th year <strong>of</strong> Ua\id's reign), and the man was an East<br />

Coast—probably Aberdeen—<br />

potentate.<br />

Page 275, line "<br />

24. Andrew Macfarlane does not appear to have had a<br />

natural title to the ? chiefship." Why Because Sir John Macfarlane is called<br />

'"''<br />

capitaneiis de <strong>Clan</strong> Pharlane"; and Skene is satisfied capiianiis or<br />

" " "<br />

captain means cadet chief" Now, captain is the ver}' earliest word for<br />

"<br />

chief" <strong>The</strong> word chief did not then naturally mean what was known as a<br />

Highland chief <strong>The</strong> 1587 Act puts "captain" before either "chief" or<br />

"chieftain." See p. 291, 1. 13 from bottom, for proper use <strong>of</strong> "captain."<br />

<strong>The</strong>re is no break in the Macfarlane genealogy (so Celtic <strong>Scotland</strong>^ iii. 329).<br />

This is history as "she was wrote" in 1837. <strong>The</strong> name Parian, as he says.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!