02.05.2013 Views

The Alchemy Key.pdf - Veritas File System

The Alchemy Key.pdf - Veritas File System

The Alchemy Key.pdf - Veritas File System

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

volume was provided with the lot. A typed French transcription and<br />

English translation are to be found in the bound volume, inserted in the<br />

slip-case. Another French translation is in the bound volume<br />

accompanying the other copy [MS 209] of this text, provided by the<br />

bookseller. <strong>The</strong> litany of St. Germain's miracles -- his eternal<br />

youthfulness, his incomparable painting of pigments made from the colors<br />

magically pulled out of gemstones, his endless wealth, his invisibility, his<br />

brilliant sonatas and inspired performances, the flaws removed from the<br />

King's diamonds, metals transmuted, languages spoken, friends among<br />

the long-dead -- these and many more tales, and a few unflattering<br />

references in the shards of eighteenth century diplomacy constitute his<br />

whole legend, the story of a man who whispered words of unheeded<br />

advice in the ear of Marie Antoinette and whose image remains the<br />

centerpiece of newly fabricated mythologies. <strong>The</strong>re remain a number of<br />

remarkable contemporary testimonies and unsolved puzzles. As for hard<br />

evidence, there is none. St. Germain has been described as the greatest of<br />

the European adepts. His prodigious knowledge of history and philosophy<br />

was often commented upon in his day. In a letter to Frederick II, Voltaire<br />

described St. Germain as "the man who does not die." This manuscript<br />

bears an attribution on its face not independently verified in any source.<br />

<strong>The</strong> Translation:<br />

Robert Word studied the Triangular Manuscript in French and<br />

made an English translation in 1979. <strong>The</strong> Philosophical Research Society<br />

gave him ready access in several stages. First, he received the Triangular<br />

Book itself, which is cipher plus diagrams. From this he copied out pages<br />

of the cipher text and attempted to decipher it. <strong>The</strong>n he was given the<br />

cipher key and later the French text to translate this French text to<br />

English.<br />

While Robert Word believes his translation to be accurate, it is<br />

possible that the French text did not encompass all of the cipher text.<br />

Furthermore, the colored figures are an important part of the part of the<br />

manuscript.<br />

Robert Word was also able to review the notes of Manly P Hall<br />

made on the text. Manly P Hall was apparently trying to turn "ton Levite"<br />

into "Ton le Vite" and allude to vibratory chanting.<br />

A feature of the manuscript is Thrashraq, which is writing<br />

important words or names backwards to produce an elementary cipher. 1473<br />

429

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!