comparative french-english studies, ninth edition - World eBook ...
comparative french-english studies, ninth edition - World eBook ...
comparative french-english studies, ninth edition - World eBook ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
( 151.) Nous attendons (attendrons) jusqu'a<br />
ce qu'il descer.de.<br />
Nous partimes,<br />
1<br />
N. sommes I<br />
(6tions) partis, avant qu'il<br />
Nous partirions, N. serions descendlt.<br />
j<br />
partis,<br />
SUBJONCTIP IMPAEFAIT.<br />
We wait (shall wait) until Tie comes down<br />
We started,<br />
We had started,<br />
We should start,<br />
We should have started<br />
before he came<br />
down.<br />
Regie. ( i48.) On emploie le Subjonctif apres les conjunctions suwantes,<br />
qui expriment une concession ou une Condition:<br />
afin que, pour que, .in order that,<br />
avant que, before,<br />
jusqu'a ce que, until (Gram i48,<br />
06s. 1.)<br />
pourvu que, provided that,<br />
quoique, although,<br />
quoi que, whatever,<br />
a moins que . . . ne,<br />
de crainte que . . . ne,<br />
de peur que . . . ne,<br />
unless,<br />
for fear<br />
}lest,<br />
that...,<br />
(to) 1. Attendrez-vous jusqu'a ce qu'il arrive? Oui, monsieur, a moins<br />
(c)<br />
qu'il ne tarde trop longtemps. 2. Avez-vous attendu jnsqu'a ce qu'il<br />
arriva? Non,' je perdis patience avant que le train entrdt dans la<br />
gare. 3. Appelez-le, afin qu'il descende. Je 1'ai deja appele plusieurs<br />
fois, mais il repond qu'il ne descendra pas. 4. Pourquoi avez-vous<br />
accompagne votre ami si loin? Afin qu'il ne s'egardt pas. 5. Est-ce<br />
que la garnison capitula? Non, le general ordonna que la garnison<br />
defendit les remparts de la ville 6. II frappa a la porte jusqu'a ce qu'il<br />
regut une reponse. 7 II frappera a la porte jusqu'a ce qu'il regoive une<br />
reponse.<br />
1. Pourquoi desire -t-il que nous restions? 2. Combien de temps a-t-il<br />
attendu? 3. Jusqu'a quand attendrez-vous encore? 4. Etes-vous stir<br />
partira<br />
Su'il<br />
avant que nous arrivions? 5. Pourquoi le maitre defend-<br />
nous sortions?<br />
que<br />
(d) 1. I shall wait here until you go<br />
out. 2. I waited until he went out.<br />
3. Did he accompany them? Yes, they accompanied him for fear<br />
he should miss his way. 4. Do you think the enemies will capitulate?<br />
No, their captain ordered that the soldiers should defend every inch<br />
of ground. 5. We shall not visit you again, unless you accompany us<br />
home. 6. We have waited until they came down. 7. I should like him<br />
to work more assiduously. 8. They began the translation before the<br />
tutor arrived. 9. Do not begin the discussion before the chairman<br />
arrives. 10. I shall lend yon my best French dictionary, provided you<br />
return it to-morrow.