comparative french-english studies, ninth edition - World eBook ...
comparative french-english studies, ninth edition - World eBook ...
comparative french-english studies, ninth edition - World eBook ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
FALLOIB. VALOIR. 39<br />
Combien en faut-il? How much of it is wanted f<br />
Tant s'en faut que ... So far from . . .<br />
Un homme comme il faut, A well -bred (gentlemanly) man,<br />
Une femme comme il faut. A lady -like woman.<br />
Avoir 1'air comme il faut, To look gentlemanly (ladylike).<br />
Faire une chose comme il faut. To do a thing properly.<br />
Voila le papier qu'il me faut. That is the right sort of paper.<br />
(b) 1. Pourquoi faut-il que je recommence mon theme? Parce que vous<br />
ne 1'avez pas fait comme il faut. 2. II faut que votre frere se depeche.<br />
3. II fallut que votre frere se dp6cht. 4. Sais - tu, mon ami, que peu<br />
n'allasse te visiter a Biarritz ? 5. Savez-vous s'il<br />
(e)<br />
s'en est fallu que je<br />
tardera a venir ? Nous ne croyons pas qu'$ faille 1'attendre. 6. J'ai<br />
perdu mon dictionnaire, que faut-il faire ? II vous faudra en ( 193, c.)<br />
acheter un autre, car vous ne sauriez vous en ( 192; a.) passer. 7. Pourquoi<br />
ne faut - il pas disputer des ? gouts Parce que chacun a le sien.<br />
8. Que faut - il faire pour acqu&ir des connaissances ? R faut travail-<br />
ler. 9. Faudra - t - il vous envoyer les lettres qui<br />
absence ?<br />
*<br />
'<br />
10. Oui, ilfaudra les adresser poste restante<br />
arriveront en votre<br />
a Lyon. 11. Peu<br />
s'en est fallu que je ne fusse point venu aujourd'hui. 12. Paris n'est<br />
pas aussi grand que Londres, il s'en faut beaucoup. 13. Vous croyez<br />
savoir 1'allemand, il s'en faut cependant de beaucoup. 14. Que faut il<br />
avant tout pour enseigner? U faut de la patience, encore de la<br />
patience, toujours de la patience.<br />
1. Quelle langue faut-il savoir pour etudier le francais a fond? 2. Quels<br />
auteurs faudra -t-il etudier pour passer cet examen? 3. Par qnel tunnel<br />
nous faudra- t-il passer pour traverser les Alpes? 4. Pourquoi faut-il<br />
ouvrir les fenetres des chambres a coucher? 5. Quand faudra -t-il venii<br />
vous chercher?<br />
(d) 1. Your brother (see Obs. 2) must keep<br />
his word. 2. One must strike<br />
the iron while it is hot. 3. I must leave this very evening. 4. Why<br />
must my little brother begin his translation again? Because he has<br />
not done it properly. 5. We were obliged to stay at home. 6. You<br />
ought to have worked better in order to obtain a prize. 7. We ought<br />
te wait [for] him. 8. We nearly (= it wanted little that we) fell (Subj.)<br />
into the snare. 9. Will it be necessary to wait [for] them at the station?<br />
No , you should wait for them at the post office. 10. It is not nearly<br />
so hot in Europe as in Africa (= it is not so hot in E. as in A., not<br />
nearly). 11. Your young cousin looks very gentlemanly. 12. Must I<br />
translate the whole chapter into French? Yes, and it will be neces-<br />
sary<br />
to finish it within two hours.<br />
XXXV 6<br />
legon:<br />
Valoir. 96.<br />
(a) II vaut mieux, It is better.<br />
II vaut mieux rester que de partir, It is better to stay than to start.