comparative french-english studies, ninth edition - World eBook ...
comparative french-english studies, ninth edition - World eBook ...
comparative french-english studies, ninth edition - World eBook ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
XLIV e<br />
PAIBE VERBES COMPOSES AVEC FAIRS.<br />
legon: faire verbes composes<br />
(a) Faire aller, to put in motion.<br />
en aller, to send away.<br />
93. 1 03), *o<br />
bouillir, frire, etc. (<br />
f, mourir, to put<br />
boil, fry.<br />
to death.<br />
On 1'a fait mourir, he has been put to<br />
death.<br />
Faire naitre, to give rise to, to produce.<br />
Je me fais faire une paire de bottes.<br />
Je de'sirerais me faire faire un habit.<br />
Oil faites-vous relier vos livres?<br />
Je les fais relier a Northampton.<br />
Je les ai fait mettre a la porte.<br />
II 36 fait peindre.<br />
H se fera pincer un beau jour.<br />
avec faire.<br />
Faire paraitre, to evince, to publish.<br />
venir, to send for.<br />
tenir, to forward, to transmit.<br />
cesser, to put a stop to.<br />
voir, to show.<br />
entrer, to request to come in.<br />
faire ( 154), to get (have) made.<br />
Se laisser faire, to offer no resistance.<br />
l order a pair of boots to be made.<br />
I should like to have a coat made.<br />
Where do you get your books bound?<br />
/get them bound in Northampton.<br />
I have ordered them to be turned out.<br />
He has his likeness taken.<br />
He will be caught some day.<br />
(b) 1. Fais-toi prendre mesure d'un habillement complet. Bien, je me<br />
ferai prendre mesure 'chez Worms. 2. Chez quel tailleur t'es-tu fait<br />
faire ce gilet et ce pantalon? Je Yai fait faire chez un tailleur de<br />
Paris. 3. Vous ne faites que vous amuser. Eh Men! qu'est-ce que cela<br />
vous fait? 4. Oh, cela ne me fait rien du tout. 5. II y a quelqu'un<br />
a la porte qui vous demande. .Fate-le entrer. Q. Le the est-il fait?<br />
Non, j'ai oublie de faire bouillir 1'eau. 7. Votre ami sait-il quelle<br />
il de<br />
yient faire? Non,<br />
Eerte<br />
il ne sait rien encore. Alors faitesli<br />
savoir que son oncle est mort. 8. Savez-vous quand ce mariage se<br />
fera? II ne se fera pas. 9. Croyez-vous que cela se fasse comme<br />
cela? 10. A mesure que la nuit se faisait autour de lui, il redevenait<br />
triste. 11. Vous etes-vous fait mal? Oh, ce n'est rien. 12. Je me<br />
ferais un plaisir de vous obliger. 13. II vaut mieux se faire aimer qie<br />
de se faire craindre. 14. Si vous faites cela, il vous en fera repentir*.<br />
(e) 1. Ou faites-vous faire vos habits? 2. Qui fit mourir Thomas a Becket?<br />
3. Qu'est-ce qui fait aller les moulins? 4. Qu'est-ce qui fait naitro<br />
1'abondance dans le pays ? 5. Par qui faites -vous faire vos bottes ? 6. Pour-<br />
quoi cet eleve s'est-il fait punir?<br />
(d) 1. He does nothing but play. Well, and what is that to me? 2. When<br />
will you order a coat to be made? I should already have ordered<br />
one, but the tailor has not yet shown me any patterns. 3. Put a stop<br />
to that noise, or I shall send for a policeman. 4. Bequest the shoemaker<br />
to I<br />
come^in, want to have the measure taken for a pair of boots.<br />
5. How do you want them done, Sir?f Make them according to the<br />
* When the complement of faire w a rejlective verb t the reflective pronoun<br />
is generally suppressed.<br />
f How do you wish that they be done? (see Ex. 36.)<br />
Eugene, French- Engl. Studios. 4