09.08.2013 Views

Women at Work in the Deuteronomistic History - International Voices ...

Women at Work in the Deuteronomistic History - International Voices ...

Women at Work in the Deuteronomistic History - International Voices ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

HIDE AND SEEK: MISCELLANEOUS WOMEN | 175<br />

one born <strong>in</strong> his house may e<strong>at</strong> (Lev 22:11). Here aga<strong>in</strong>, <strong>the</strong> home-born are paired<br />

with <strong>the</strong> ones bought from without.<br />

Accord<strong>in</strong>g to Willesen, דילי (or plural ־ידלי) only appears <strong>in</strong> conjunction<br />

with terms denot<strong>in</strong>g a particular group, never occurr<strong>in</strong>g <strong>in</strong> conjunction with a<br />

gentilic, for which ־ןב is used. 36 Willesen concludes th<strong>at</strong> “<strong>the</strong> root yld always<br />

implies subord<strong>in</strong><strong>at</strong>ion and dependence, and <strong>in</strong> our compounds <strong>the</strong> second<br />

elements only assert to whom or wh<strong>at</strong> <strong>the</strong> person <strong>in</strong> question was born and<br />

<strong>the</strong>refore subord<strong>in</strong><strong>at</strong>e. In face of this we cannot claim th<strong>at</strong> <strong>the</strong> notion of<br />

subord<strong>in</strong><strong>at</strong>ion is constituted by <strong>the</strong> compound, but it is implied <strong>in</strong> <strong>the</strong> word<br />

yālīd.” 37<br />

The disappo<strong>in</strong>ted k<strong>in</strong>g imperson<strong>at</strong>ed <strong>in</strong> Qoheleth enumer<strong>at</strong>es, among his<br />

many (and senseless) riches, “male and female slaves (תוחפשׁו םידבע), and<br />

home-born slaves (children of <strong>the</strong> house תיב־ינב, Qoh 2:7), herds and flocks.”<br />

Perhaps <strong>the</strong> difference <strong>in</strong> vocabulary is due only to <strong>the</strong> particularities of this<br />

book and <strong>the</strong> mean<strong>in</strong>g <strong>in</strong>tended would have been exactly <strong>the</strong> same as <strong>the</strong><br />

תיב־ידלי. Were <strong>the</strong>re a difference, it would not be between free or unfree,<br />

judg<strong>in</strong>g from <strong>the</strong>ir place <strong>in</strong> this list. Here aga<strong>in</strong>, <strong>the</strong> porousness of language<br />

po<strong>in</strong>ts to <strong>the</strong> <strong>in</strong>clusion of slaves as part of <strong>the</strong> household <strong>in</strong> which <strong>the</strong>y grew, to<br />

<strong>the</strong> denial of an identity as adult for <strong>the</strong> slave, and to <strong>the</strong> subord<strong>in</strong><strong>at</strong>ed role<br />

children played even <strong>in</strong> <strong>the</strong>ir own families. Indirectly, <strong>the</strong>y <strong>at</strong>test also to<br />

foreigners be<strong>in</strong>g bought and <strong>in</strong>corpor<strong>at</strong>ed <strong>in</strong>to <strong>the</strong> household. Many of <strong>the</strong>se<br />

must have been women.<br />

ריכשׂ — The Hired Laborer<br />

The adjective ריכשׂ, “hired,” appears ten times <strong>in</strong> legal texts <strong>in</strong> <strong>the</strong> Torah. The<br />

<strong>in</strong>form<strong>at</strong>ion one may glean from <strong>the</strong>se is scant, but it seems to apply both to<br />

Israelites under <strong>in</strong>dentured work (Lev 19:13) and to foreigners (<strong>the</strong>y are not<br />

allowed to partake of <strong>the</strong> holy, see Exod 12:45, Lev 22:10); and <strong>the</strong>y were<br />

among <strong>the</strong> poorest (see Deut 15:18; 24:14). Besides <strong>the</strong>se <strong>in</strong>stances, <strong>the</strong> term<br />

appears three times <strong>in</strong> <strong>the</strong> Joban poetry. There is also a handful of appearances<br />

<strong>in</strong> <strong>the</strong> prophets; <strong>the</strong>se share <strong>the</strong> same impression as to <strong>the</strong>ir precarious situ<strong>at</strong>ion<br />

(see especially Jer 46:21). Even though <strong>the</strong> only fem<strong>in</strong><strong>in</strong>e term does not refer to<br />

a person (Isa 7:20), noth<strong>in</strong>g precludes <strong>the</strong> presence of women among <strong>the</strong> poorest<br />

36 F. Willesen, “The Yālīd <strong>in</strong> Hebrew Society,” ST 12 (1958): 192–3.<br />

37 Willesen, “The Yālīd <strong>in</strong> Hebrew Society,” 197–98. Notice 198 n.10 (<strong>in</strong> brackets <strong>in</strong> <strong>the</strong> quot<strong>at</strong>ion<br />

above): “P. HEINISCH, Das Sklavenrecht <strong>in</strong> Israel und im alten Orient (Studia C<strong>at</strong>holica 11/1934–<br />

5), stresses <strong>the</strong> fact th<strong>at</strong> <strong>the</strong> concept of slavery <strong>in</strong> <strong>the</strong> ancient Near East was not th<strong>at</strong> of our time. ‘It<br />

was p<strong>at</strong>ernal refuge for <strong>the</strong> impoverished and a sanctuary for conquered aliens,’ NORTH, op. cit.<br />

[Sociology of <strong>the</strong> Biblical Jubilee (AnBib 4/1954)], p. 135.”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!