09.08.2013 Views

Women at Work in the Deuteronomistic History - International Voices ...

Women at Work in the Deuteronomistic History - International Voices ...

Women at Work in the Deuteronomistic History - International Voices ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

322 | WOMEN AT WORK IN THE DTRH<br />

<strong>the</strong> more so anybody else. Yet, it seems to be an issue worth br<strong>in</strong>g<strong>in</strong>g to <strong>the</strong> fore<br />

and fur<strong>the</strong>r explor<strong>in</strong>g.<br />

To make issues worse, most women named ei<strong>the</strong>r הנוז השׁא or הנוז do not<br />

appear <strong>in</strong> situ<strong>at</strong>ions th<strong>at</strong> permit us easily to identify <strong>the</strong>m as harlots and this<br />

becomes clear once we are alert to <strong>the</strong> weight traditional transl<strong>at</strong>ions still bear<br />

on our m<strong>in</strong>ds as we read those texts. And most of <strong>the</strong> scant examples <strong>in</strong> which<br />

ןנתא, “fee, wage” appears are metaphoric. 141 And when a dialogue <strong>in</strong>dic<strong>at</strong>es a<br />

transaction (Gen 38), <strong>the</strong> term “wage” does not appear and <strong>the</strong> woman is not a<br />

prostitute! These “anomalies make it very hard to come to conclusions; why,<br />

<strong>the</strong>n, is so strong <strong>the</strong> associ<strong>at</strong>ion <strong>in</strong> people’s m<strong>in</strong>ds between <strong>the</strong>se terms (or <strong>the</strong>se<br />

women) and harlotry as <strong>the</strong> only possibility? One of <strong>the</strong> best examples to try<br />

<strong>the</strong>se biases is Rahab: Why do we assume she is a prostitute, when <strong>the</strong> only<br />

th<strong>in</strong>g <strong>the</strong> text says is th<strong>at</strong> <strong>the</strong> spies, sent to observe <strong>the</strong> land and <strong>the</strong> city, came <strong>in</strong><br />

to <strong>the</strong> house of an הנוז השׁא called Rahab and <strong>the</strong>y lodged/lay <strong>the</strong>re. Why is she<br />

immedi<strong>at</strong>ely associ<strong>at</strong>ed to a harlot? Is it because <strong>the</strong> only woman who would<br />

accept foreign men <strong>at</strong> her place would be a prostitute? Is this not a bias? Could<br />

she not run a “bed and breakfast” or a tavern? In <strong>the</strong> story she does not offer<br />

herself up nor ask for payment for sex. Instead, she asks for retribution for her<br />

k<strong>in</strong>dness <strong>in</strong> hid<strong>in</strong>g <strong>the</strong>m and ly<strong>in</strong>g to <strong>the</strong> soldiers. 142<br />

If we try to order <strong>the</strong> terms graphically accord<strong>in</strong>g to <strong>the</strong>ir degree of certa<strong>in</strong>ty<br />

as to <strong>the</strong>ir mean<strong>in</strong>g, a few can be loc<strong>at</strong>ed <strong>at</strong> <strong>the</strong> safer sides of this spectrum and<br />

o<strong>the</strong>rs fall <strong>in</strong> between. I propose here some po<strong>in</strong>ts to be considered. 143<br />

Legal M<strong>at</strong>erial<br />

Start<strong>in</strong>g on <strong>the</strong> safer side, I set <strong>the</strong> law <strong>in</strong> Deut 23 as one of <strong>the</strong> cases <strong>in</strong> which<br />

הנז means a prostitute. The law establishes a parallel between two types of<br />

“dirty money” not to be brought to <strong>the</strong> sanctuary <strong>in</strong> payment of vows. Laws<br />

avoid polysemy and are literal <strong>in</strong> <strong>the</strong>ir <strong>in</strong>tention <strong>in</strong> order to be applied—although<br />

this law itself is evidence th<strong>at</strong> today we cannot agree on its terms’ mean<strong>in</strong>g any<br />

more. Fur<strong>the</strong>rmore, <strong>the</strong> associ<strong>at</strong>ion of הנוז + ןנתא, as well as <strong>the</strong> f<strong>in</strong>ancial<br />

dimension of several o<strong>the</strong>r laws <strong>in</strong> this chapter, calls for a prostitute.<br />

The only o<strong>the</strong>r legisl<strong>at</strong>ion th<strong>at</strong> concerns us is Lev 21:1-15, about purity<br />

concerns for <strong>the</strong> priesthood. Among <strong>the</strong>se varied laws, a few are concerned with<br />

types of women a priest is allowed or forbidden to marry. On <strong>the</strong> positive side,<br />

141 As noted by Assante, “Wh<strong>at</strong> Makes a Prostitute,” 129, when she wonders why <strong>the</strong>re is so little<br />

written evidence about prostitutes <strong>in</strong> antiquity, many women beside prostitutes received gifts from<br />

prospective husbands (or <strong>the</strong>ir families) and perhaps lovers; this would have made it very hard even<br />

to those who observed <strong>the</strong>m, to dist<strong>in</strong>guish <strong>the</strong>m from professional sex workers.<br />

142 It is true th<strong>at</strong> she is also called הנזה בחר <strong>in</strong> 6:17,25; however, her identific<strong>at</strong>ion with a harlot<br />

occurs much earlier than those verses <strong>in</strong> <strong>the</strong> readers’ m<strong>in</strong>d. Is this not due to traditional<br />

<strong>in</strong>terpret<strong>at</strong>ions?<br />

143 Most of <strong>the</strong>se texts will be fur<strong>the</strong>r studied below, so not all arguments are offered here.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!