30.10.2014 Views

Siddur on the Hill - The Vilna Shul

Siddur on the Hill - The Vilna Shul

Siddur on the Hill - The Vilna Shul

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ָ<br />

ָ<br />

ְ<br />

2. <strong>The</strong> God of Nature<br />

You, O Lord, are mighty forever,<br />

You revive <strong>the</strong> dead (everything)<br />

You have <strong>the</strong> power to save.<br />

FROM THE END OF SUKKOT UNTIL THE EVE OF PASSOVER, SAY:<br />

You cause <strong>the</strong> wind to blow and <strong>the</strong> rain to fall.<br />

FROM PASSOVER UNTIL THE END OF SUKKOT, SAY: You<br />

cause <strong>the</strong> dew to fall<br />

You sustain <strong>the</strong> living with loving-kindness<br />

You revive <strong>the</strong> dead (everything)<br />

with great mercy,<br />

You support <strong>the</strong> falling, heal <strong>the</strong> sick,<br />

set free <strong>the</strong> bound,<br />

and keep faith with those who sleep in <strong>the</strong> dust.<br />

Who is like You, O doer of mighty acts? Who<br />

resembles You?<br />

A Ruler who puts to death and restores to life,<br />

and causes salvati<strong>on</strong> to flourish?<br />

BETWEEN ROSH HASHANA AND YOM KIPPUR ADD:<br />

Who is like You, merciful God, remember Your<br />

creati<strong>on</strong> for life in mercy.<br />

And You are certain to revive <strong>the</strong> dead<br />

(everything).<br />

Blessed are You, O Lord, who revives <strong>the</strong> dead<br />

(everything)<br />

2. Gevurot<br />

Ata gibor le’olam Ad<strong>on</strong>ai mekhayeh metim (ha’kol)<br />

ata rav lehoshiya.<br />

IN THE WINTER: Mashiv haru’akh umorid hageshehm.<br />

IN THE SUMMER: Morid hatal<br />

Mekhalkhel khayim bekhesed.<br />

Mekhayeh metim (ha’kol) berakhamim rabim,<br />

Somekh noflim verofeh kholim umatir asurim.<br />

Umkayehm ehmunato lishehnei afar.<br />

Mi khamokha ba’al gevurot umi domeh lakh.<br />

Mehlekh memit umekhayeh umatzmiakh yeshua:<br />

BETWEEN ROSH HASHANA AND YOM KIPPUR ADD:<br />

Mi khamokha av harakhamim zokheir yetzurav<br />

lekhayim verakhamim:<br />

Vene’eman ata lehakhayot metim (hakol).<br />

Barukh ata Ad<strong>on</strong>ai mekhayeh hametim (hakol).<br />

ב.‏ גבורות<br />

אַ‏ תָּ‏ ה גִ‏ בּ‏ ור לְ‏ עולָ‏ ם אֲ‏ דֹנָי<br />

מְ‏ חַ‏ יּ‏ ‏ֶה מֵ‏ תִ‏ ים ) הַ‏ כָּ‏ ל)‏<br />

אַ‏ תָּ‏ ה רַ‏ ב לְ‏ הוֹ‏ ִ שׁ‏ י ‏ַע<br />

:<br />

מַ‏ שׁ‏ בחורף:‏ ִ יב<br />

בקיץ:‏ מוֹ‏ רִ‏ יד הַ‏ טָּ‏ ל:‏<br />

מְ‏ כַ‏ לְ‏ כֵּ‏ ל<br />

מְ‏ חַ‏ יּ‏ ‏ֶה<br />

חַ‏ יּ‏ ‏ִים<br />

הָ‏ רוּ‏ ‏ַח וּמוֹ‏ רִ‏ יד הַ‏ גּ‏ ‏ֶשֶׁ‏ ם :<br />

ְ בּ‏ חֶ‏ סֶ‏ ד .<br />

מֵ‏ תִ‏ ים ‏(הַ‏ כָּ‏ ל)‏<br />

רַ‏ ִ בּ‏ ים ְ בּ‏ רַ‏ חֲמִ‏ ים<br />

ך נופְ‏ לִ‏ ים וְ‏ רוֹ‏ פֵ‏ א חוֹ‏ לִ‏ ים וּמַ‏ תִּ‏ יר אֲ‏ סוּרִ‏ ים<br />

ְ<br />

סוֹ‏ מֵ‏<br />

וּמְ‏ קַ‏ יּ‏ ‏ֵם אֱמוּנָתֹו לִ‏ ישׁ‏ עָ‏ פָ‏ ר.‏<br />

ך.‏<br />

ְ<br />

מִ‏ י כָ‏ מוך בַּ‏ עַ‏ ל ‏ְגּ‏ בוּרוֹ‏ ת וּמִ‏ י דֹומֶ‏ ה לָ‏<br />

ְ נֵי<br />

ך מֵ‏ מִ‏ ית וּמְ‏ חַ‏ יּ‏ ‏ֶה<br />

ְ<br />

מֶ‏ לֶ‏<br />

בעשרת ימי תשובה:‏<br />

וּמַ‏ צְ‏ מִ‏ י ‏ַח יְשוּעָ‏ ה:‏<br />

מִ‏ י כָ‏ מוֹ‏ ך אַ‏ ב הָ‏ רַ‏ חֲמִ‏ ים זוֹ‏ כֵ‏ ר יְצוּרָ‏ יו<br />

לְ‏ חַ‏ יּ‏ ‏ִים ְ בּ‏ רַ‏ חֲמִ‏ ים<br />

וְ‏ נֶאֱמָ‏ ן אַ‏ תָּ‏ ה לְ‏ הַ‏ חֲיוֹ‏ ת מֵ‏ תִ‏ ים ‏(הַ‏ כָּ‏ ל).‏<br />

בָּ‏ רוּך אַ‏ תָּ‏ ה יהוה מְ‏ חַ‏ יּ‏ ‏ֶה הַ‏ מֵּ‏ תִ‏ ים ‏(הַ‏ כָּ‏ ל):‏<br />

:<br />

— 36 —

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!