28.01.2013 Views

Rencontres à part: Films, personnages et spectateurs de Woody Allen.

Rencontres à part: Films, personnages et spectateurs de Woody Allen.

Rencontres à part: Films, personnages et spectateurs de Woody Allen.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

tel-00483686, version 1 - 16 May 2010<br />

ANNEXE 3 : SCRIPTS DE SCENES DE FILMS ANALYSEES DANS LE MEMOIRE<br />

Lorsque les scripts ont été établis par nous-même, nous avons choisi <strong>de</strong> donner les dialogues<br />

dans la version originale, mais <strong>de</strong> rédiger didascalies <strong>et</strong> éléments <strong>de</strong> <strong>de</strong>scription en français.<br />

Les textes entièrement en anglais sont <strong>de</strong>s citations <strong>de</strong> scripts <strong>de</strong> <strong>Woody</strong> <strong>Allen</strong> publiés.<br />

Les scripts sont présentés dans l‘ordre chronologique <strong>de</strong> sortie <strong>de</strong>s films.<br />

TAKE THE MONEY AND RUN<br />

VIRGIL (off) What you are about to see is a film of the Union Fi<strong>de</strong>lity Trust Bank. We‘re<br />

gonna see it just once, and to <strong>de</strong>stroy the evi<strong>de</strong>nce we gonna eat the film. It‘ll be buff<strong>et</strong> style,<br />

you just help yourself and take place, here‘s some potato salad out there and my wife ma<strong>de</strong><br />

coffee. This film could save your life.<br />

A gauche, un homme en plan taille, assis, qui regar<strong>de</strong> vers le haut <strong>à</strong> droite, un autre au milieu<br />

<strong>de</strong> l’image, presque entièrement dissimulé par un gros projecteur <strong>de</strong> film au premier plan, <strong>à</strong><br />

droite un troisième en gran<strong>de</strong> <strong>part</strong>ie caché par le bras <strong>de</strong> la silhou<strong>et</strong>te en amorce d’un homme<br />

<strong>de</strong>bout <strong>de</strong> dos au premier plan. Panoramique vers la droite, le dos du personnage au premier<br />

plan, source <strong>de</strong> la voix off, occupe un instant tout le champ. Un mouvement tournant <strong>de</strong> la<br />

caméra revient sur le troisième homme, c<strong>et</strong>te fois-ci <strong>de</strong> profil, assis en diagonale au milieu <strong>de</strong><br />

l’image, puis nous amène, <strong>à</strong> la fin du plan, face <strong>à</strong> l’écran, un drap fixé au mur <strong>à</strong> l’arrièreplan,<br />

avec <strong>à</strong> droite les trois hommes assis <strong>de</strong> profil, <strong>et</strong> <strong>à</strong> gauche, en amorce, l’épaule <strong>et</strong> le<br />

bras <strong>de</strong> Virgil, <strong>et</strong> le projecteur.<br />

(CUT)<br />

Sur un fond musical tonitruant, plan fixe <strong>de</strong> plusieurs secon<strong>de</strong>s d’un carton illustré vieillot<br />

annonçant : « Troutfishing in Quebec ».<br />

(CUT)<br />

Gros plan du visage d’un <strong>de</strong>s malfrats <strong>spectateurs</strong>, le visage tourné vers la droite, mais<br />

regardant vers la gauche.<br />

MAN I‘ve always hated those boring shorts.<br />

(CUT)<br />

Plan en extérieur, rompant la continuité <strong>de</strong> la séquence, <strong>de</strong> l’épouse <strong>de</strong> Virgil en plan taille,<br />

répondant apparemment <strong>à</strong> une interview.<br />

VIRGIL‘S WIFE He had the gang over for me<strong>et</strong>ings and I prepared trays of pr<strong>et</strong>zels and<br />

bull<strong>et</strong>s... I had to, he‘s my husband.<br />

(CUT)<br />

Virgil, <strong>de</strong> dos, avance vers le projecteur, se tourne vers ses comparses <strong>à</strong> gauche, <strong>et</strong> s’appuie<br />

sur le projecteur tout en parlant.<br />

VIRGIL We got the film camera, we got light, we got a truck; and the i<strong>de</strong>a is, we pull up in<br />

front of the bank and we look like we‘re making a movie. We play the actors. All we need is<br />

somebody that‘d be the director.<br />

MAN I‘ve got the perfect guy, an ex con I did some time with, by the name of Fritz.<br />

(CUT)<br />

Une chambre meublée <strong>à</strong> la décoration passe-<strong>part</strong>out. Fritz en plan rapproché, filmé en légère<br />

contre-plongée. Il parle avec un accent germanique caricatural.<br />

12

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!