Rencontres à part: Films, personnages et spectateurs de Woody Allen.
Rencontres à part: Films, personnages et spectateurs de Woody Allen.
Rencontres à part: Films, personnages et spectateurs de Woody Allen.
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
tel-00483686, version 1 - 16 May 2010<br />
Sandy is then seen again, briefly, eating his ice cream and looking intensely at Dorrie) It‘s<br />
funny that that simple little moment of contact moved me in a very, very profound way.<br />
Louis Armstrong’s voice singing ―Stardust‖ is heard. As he belts out his song, Dorrie’s form<br />
stays on the screen. She looks up, smiling at the offscreen Sandy; she fingers her hair; she<br />
browses through the paper; she looks up at Sandy again, smiling, gazing back at him.<br />
The song ends. The camera leaves Dorrie and r<strong>et</strong>urns to the audience in the auditorium.<br />
People turn and look at each other, restless, reacting.<br />
MAN Cop-out artist!<br />
WOMAN That was so beautiful.<br />
ANOTHER MAN Why do all comedians turn out to be sentimental bores? 6<br />
II.<br />
INTERIOR. STARDUST HOTEL AUDITORIUM—NIGHT.<br />
The audience looks up at the movie screen, clapping and talking enthusiastically. The<br />
projector light goes off and the house lights go on. People g<strong>et</strong> out of their seats, talking and<br />
gesturing among themselves.<br />
In the midst of the milling people is the actor who’s accosted Sandy in the lobby of the hotel;<br />
he’s talking to Sandy’s sister Debbie, who is offscreen. (…)<br />
Next Dorrie and the young actress who was talking to the ol<strong>de</strong>r man in the field are seen<br />
leaving the auditorium.<br />
ACTRESS You‘re not fat! I mean, fat?! Would you— Come on! You‘re not fat!<br />
DORRIE I am.<br />
ACTRESS (Reacting) God, you‘re just so ridiculous! (…)<br />
Daisy, wearing her sunglasses, and Isobel are among the last to leave the auditorium. They<br />
walk past the rows of chairs, <strong>de</strong>ep in conversation.<br />
DAISY You looked so beautiful, I couldn‘t believe it. You really did.<br />
ISOBEL (Chuckling) Oh, thank you. But-but can you hear me?<br />
DAISY Yeah.<br />
ISOBEL (Chuckling) Can you hear my English?<br />
DAISY Oh, your English was fine. It was fine. It was fine.<br />
ISOBEL Oh!<br />
DAISY (Gesturing) Did you find— By the way, I want to ask you… did you find, when<br />
you did, like, kissing scenes with him…<br />
ISOBEL (Chuckling) Oh…<br />
DAISY (Moving her hand near her mouth) Did you no- … Did he open his mouth with you,<br />
and-and wiggle his tongue around?<br />
ISOBEL (Laughing) Yes! Yes, he did! (Laughing) And he never l<strong>et</strong>s you go!<br />
DAISY It‘s the most irritating thing, right?<br />
They laugh as they leave through the doors of the auditorium.<br />
An old Jewish man and Rash, his wife, are the very last ones to leave. The old man gestures at<br />
the movie screen with one arm; the other arm is around his wife.<br />
OLD JEWISH MAN (Shaking his head) It‘s amazing, Rash. From this he makes a living? I<br />
like a melodrama, a musical comedy with a plot.<br />
He continues his speech in Yiddish; they walk out of the room. The auditorium is empty for a<br />
moment, holding only the stage, the silent movie screen, and the rows and rows of chairs.<br />
Piano music is heard as Sandy is seen walking down the aisle. He goes into one of the first<br />
rows of chairs; he bends down and picks up his sunglasses. He puts them on and walks back<br />
up the aisle.<br />
6 ALLEN, 1983, pp. 371-2.<br />
29