Rencontres à part: Films, personnages et spectateurs de Woody Allen.
Rencontres à part: Films, personnages et spectateurs de Woody Allen.
Rencontres à part: Films, personnages et spectateurs de Woody Allen.
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
tel-00483686, version 1 - 16 May 2010<br />
stricte <strong>et</strong> élégante, vêtue sobrement d’un ensemble brun avec jupe sous le genou, p<strong>et</strong>it col<br />
roulé beige, écharpe marron, les cheveux châtain clair, soigneusement tirés en arrière en<br />
chignon natté. Une fois arrivée dans la pièce du premier plan, elle porte une main, puis<br />
l’autre <strong>à</strong> son oreille droite pour ajuster un <strong>de</strong> ses clips, puis se tourne <strong>de</strong> profil vers la droite<br />
pour se regar<strong>de</strong>r dans un miroir tandis qu’elle m<strong>et</strong> son autre clip. En amorce, du côté droit<br />
<strong>de</strong> l’image, le miroir avec le refl<strong>et</strong> sombre <strong>de</strong> son bras <strong>et</strong> <strong>de</strong> son épaule.<br />
Not that I was afraid of uncovering some dark si<strong>de</strong> of my character...<br />
Plan 2.<br />
La même femme <strong>de</strong> face, en plan rapproché, le regard tourné légèrement vers le haut <strong>à</strong><br />
gauche. Elle s’assure que ses clips sont bien en place en portant une main <strong>à</strong> chaque oreille,<br />
baisse la tête pour ouvrir son sac.<br />
... but I always feel that if som<strong>et</strong>hing seems to be working, leave it alone.<br />
Plan 3.<br />
Sur un meuble <strong>de</strong> bois foncé, un bloc sténo <strong>de</strong> couleur orange, aux pages jaunes. Au second<br />
plan, une coupelle, un pot d’étain, quelque livres aux reliures anciennes. Deux mains entrent<br />
dans le champ <strong>à</strong> droite, dont l’une saisit le bloc <strong>et</strong> le soulève. La caméra quitte les mains <strong>et</strong><br />
cadre en plan rapproché la femme tournée vers la gauche, dont les épaules bougent : on<br />
<strong>de</strong>vine qu’elle fait les mouvements nécessaires pour soulever <strong>et</strong> ouvrir le bloc <strong>et</strong> chercher<br />
quelque chose dans son sac. De la main, elle fait entrer dans le champ une paire <strong>de</strong> lun<strong>et</strong>tes <strong>à</strong><br />
monture d’écaille, qu’elle pose sur son nez. Elle lit, vraisemblablement sur le bloc hors<br />
champ.<br />
My name is Marion Post, I‘m director of un<strong>de</strong>rgraduate studies in philosophy at a very fine<br />
women‘s college, although right now I‘m on leave of absence to begin writing a book.<br />
Plan 4.<br />
Gros plan d’une photographie couleur dans un cadre <strong>à</strong> poser en bois verni foncé. Elle<br />
représente un homme en chemise <strong>à</strong> carreaux, la cinquantaine, l’air ouvert <strong>et</strong> sérieux <strong>à</strong> la fois.<br />
My husband is a very accomplished physician, a cardiologist who, some years ago, examined<br />
my heart,<br />
Lent panoramique vers la droite, qui perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> découvrir un <strong>de</strong>uxième cadre <strong>de</strong> bois verni<br />
contenant un portrait photographique en buste d’une jeune fille blon<strong>de</strong>.<br />
…liked what he saw and proposed. It‘s a second marriage for both of us…<br />
Le panoramique vers la droite continue jusqu’<strong>à</strong> un troisième cadre posé, <strong>de</strong> métal argenté<br />
celui-l<strong>à</strong>, contenant une photographie en plan plus rapproché <strong>de</strong> la même jeune fille, faisant<br />
<strong>part</strong>ie <strong>de</strong> la même série <strong>de</strong> clichés.<br />
… and he brought to it a sixteen-year-old daughter who lives with his former wife but visits us<br />
frequently.<br />
Le panoramique continue vers une quatrième photographie dans un cadre <strong>de</strong> bois clair,<br />
représentant Marion <strong>et</strong> son mari dans la rue, <strong>de</strong>vant un grand bâtiment <strong>de</strong> pierre <strong>de</strong> taille,<br />
bras <strong>de</strong>ssus bras <strong>de</strong>ssous <strong>et</strong> souriant, puis s’achève sur une cinquième, <strong>de</strong> la narratrice en<br />
plan rapproché, <strong>de</strong> trois-quarts face, souriante <strong>et</strong> distinguée, portant un tailleur marron,<br />
avec la même coiffure très stricte.<br />
She‘s a swe<strong>et</strong> girl who can be a little undisciplined at times and I‘ve tried to take her un<strong>de</strong>r<br />
my wing the best I can.<br />
Plan 5.<br />
Deux photographies en noir <strong>et</strong> blanc, n’ap<strong>part</strong>enant pas <strong>à</strong> la même série, peut-être placées<br />
ailleurs. A gauche, dans un cadre <strong>de</strong> bois foncé, un homme brun d’une quarantaine d’années,<br />
avec un grand sourire plus spontané que ceux <strong>de</strong>s photos du plan précé<strong>de</strong>nt. A droite, dans un<br />
cadre fleuri d’un goût plus douteux que ceux du plan précé<strong>de</strong>nt, sur fond noir, un visage <strong>de</strong><br />
jeune femme <strong>de</strong> profil, <strong>à</strong> gauche, penchée sur un bébé <strong>à</strong> droite qui la regar<strong>de</strong>.<br />
I also have a married brother. My mother died recently…<br />
47