27.04.2013 Views

Historia de los Patriarcas y Profetas (2008) - Ellen G. White Writings

Historia de los Patriarcas y Profetas (2008) - Ellen G. White Writings

Historia de los Patriarcas y Profetas (2008) - Ellen G. White Writings

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

El regreso a Canaán 181<br />

Sus hermanos lo vieron acercarse, pero ni el pensar en el largo<br />

viaje que había hecho para visitar<strong>los</strong>, ni el cansancio y el hambre que [188]<br />

traía, ni el <strong>de</strong>recho que tenía a la hospitalidad y a su amor fraternal,<br />

aplacó la amargura <strong>de</strong> su odio. El ver su vestido, señal <strong>de</strong>l cariño <strong>de</strong><br />

su padre, <strong>los</strong> puso frenéticos. “Ahí viene el soñador”, exclamaron,<br />

burlándose <strong>de</strong> él. En ese momento fueron dominados por la envidia<br />

y la venganza que habían fomentado secretamente durante tanto<br />

tiempo. Y dijeron: “Ahora pues, venid, matémoslo y echémoslo en<br />

una cisterna, y diremos: “Alguna mala bestia lo <strong>de</strong>voró”. Veremos<br />

entonces qué será <strong>de</strong> sus sueños”.<br />

Si no hubiera sido por Rubén, habrían cumplido su intento. Este<br />

retrocedió ante la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> participar en el asesinato <strong>de</strong> su hermano, y<br />

propuso arrojarlo vivo a una cisterna y <strong>de</strong>jarlo allí para que muriera,<br />

con la secreta intención <strong>de</strong> librarlo y <strong>de</strong>volverlo a su padre. Después<br />

<strong>de</strong> haber persuadido a todos a que asintieran a su plan, Rubén se alejó<br />

<strong>de</strong>l grupo, temiendo no po<strong>de</strong>r dominar sus sentimientos, y <strong>de</strong>scubrir<br />

su verda<strong>de</strong>ra intención.<br />

José se aproximó sin sospechar el peligro, contento <strong>de</strong> haber<strong>los</strong><br />

hallado; pero en vez <strong>de</strong>l esperado saludo, fue objeto <strong>de</strong> miradas<br />

iracundas y vengadoras que lo aterraron. Lo amarraron y le quitaron<br />

sus vestiduras. Los vituperios y las amenazas revelaban una intención<br />

funesta. No atendieron a sus súplicas. Se encontró a merced<br />

<strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> aquel<strong>los</strong> hombres encolerizados. Lo condujeron con<br />

brutalidad a una cisterna profunda, y lo echaron a<strong>de</strong>ntro; y <strong>de</strong>spués<br />

<strong>de</strong> haberse asegurado <strong>de</strong> que no podría escapar, lo <strong>de</strong>jaron allí para<br />

que muriera <strong>de</strong> hambre, mientras que el<strong>los</strong> “se sentaron a comer<br />

pan”.<br />

Pero algunos <strong>de</strong> el<strong>los</strong> estaban inquietos; no sentían la satisfacción<br />

que habían esperado <strong>de</strong> su venganza. Pronto vieron acercarse una<br />

compañía <strong>de</strong> viajeros. Eran ismaelitas proce<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong>l otro lado <strong>de</strong>l<br />

Jordán, que con especias y otras mercancías se dirigían a Egipto.<br />

Entonces Judá propuso ven<strong>de</strong>r a su hermano a estos merca<strong>de</strong>res<br />

paganos, en vez <strong>de</strong> <strong>de</strong>jarlo allí para que muriera. Al obrar así, lo<br />

apartarían <strong>de</strong> su camino, y no se mancharían con su sangre; pues, dijo<br />

Judá: “Es nuestro hermano, nuestra propia carne”. Todos estuvieron<br />

<strong>de</strong> acuerdo con este propósito y sacaron pronto a José <strong>de</strong> la cisterna.<br />

Cuando vió a <strong>los</strong> merca<strong>de</strong>res, José comprendió la terrible verdad.<br />

Llegar a ser esclavo era una suerte más temible que la misma muerte.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!