código de comercio - Justiniano
código de comercio - Justiniano
código de comercio - Justiniano
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Art. 1299. - (PLAZOS PARA EL CIERRE) El cierre <strong>de</strong> la cuenta y la liquidación <strong>de</strong>l saldo se efectuará en los<br />
plazos convenidos al efecto y, en caso contrario, cada seis meses.<br />
El crédito por el saldo será inmediatamente exigible o en los términos convenidos.<br />
Art. 1300. - (EXTRACTO DE LA CUENTA ERRORES) El extracto <strong>de</strong> la cuenta remitido por un<br />
cuentacorrentista al otro, se enten<strong>de</strong>rá aprobado si no se rechaza u observa <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l término pactado; en<br />
su <strong>de</strong>fecto, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los quince días siguientes.<br />
Cualquier error <strong>de</strong> guarismo o <strong>de</strong> cálculo en la cuenta se enmendará <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l término <strong>de</strong> seis meses a<br />
partir <strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong>l cierre <strong>de</strong> la misma o a tiempo <strong>de</strong> haberse advertido el error.<br />
Art.. 1301. - (RESCISION DEL CONTRATO) Si el contrato no tuviera plazo, cualquiera <strong>de</strong> los<br />
cuentacorrentistas pue<strong>de</strong>, en cada época <strong>de</strong> cierre <strong>de</strong> la cuenta, rescindir el contrato, con preaviso al otro<br />
<strong>de</strong> por lo menos quince días a la fecha <strong>de</strong> cierre.<br />
La muerte o incapacidad sobrevinientes <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> los cuentacorrentistas pone fin al contrato. Sin embargo,<br />
los here<strong>de</strong>ros o representantes y el otro cuentacorrentista, podrán <strong>de</strong>clarar si continua o no el contrato.<br />
TITULO VII<br />
OPERACIONES Y CONTRATOS BANCARIOS<br />
CAPITULO I<br />
DISPOSICIONES GENERALES<br />
Art. 1302. - (OPERACIONES Y CONTRATOS BANCARIOS) Las operaciones y los contratos mencionados<br />
en forma enunciativa en este Título sólo pue<strong>de</strong>n ser realizados por los Bancos y entida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> crédito<br />
<strong>de</strong>bidamente autorizados al efecto y conforme a la Ley respectiva.<br />
Art. 1303. - (INTERESES APLICABLES) Los intereses corrientes y moratorios, las comisiones y recargos<br />
aplicables, no pue<strong>de</strong>n exce<strong>de</strong>r <strong>de</strong> los límites máximos establecidos, <strong>de</strong> acuerdo con la ley respectiva, por<br />
autoridad administrativa <strong>de</strong> fiscalización competente.<br />
En caso <strong>de</strong> exce<strong>de</strong>r <strong>de</strong> tales límites las tasas serán reducidas al tipo <strong>de</strong> interés legal, sin perjuicio <strong>de</strong> las<br />
sanciones correspondientes.<br />
Art. 1304. - (CREDITOS Y DEPOSITOS EN MONEDA EXTRANJERA) Los créditos otorgados por los<br />
Bancos en moneda extranjera y los <strong>de</strong>pósitos que reciban también en la misma moneda se cubrirán y<br />
<strong>de</strong>volverán, respectivamente, conforme se prescribe en el artículo 795.<br />
Art. 1305. - (OBLIGACION DE MANTENER EN SUS ACTIVOS SUMAS EQUIVALENTES A LOS<br />
DEPOSITOS RECIBIDOS) Las entida<strong>de</strong>s bancarias y <strong>de</strong> crédito tienen la obligación <strong>de</strong> mantener en sus<br />
activos valores equivalentes a las cantida<strong>de</strong>s recibidas en <strong>de</strong>pósito en la forma que, <strong>de</strong> acuerdo con la ley<br />
respectiva, <strong>de</strong>termine la autoridad administrativa <strong>de</strong> fiscalización competente.<br />
Art. 1306. - (RETIRO DE FONDOS DEPOSITADOS) Los <strong>de</strong>pósitos bancarios pue<strong>de</strong>n ser objeto <strong>de</strong> retiro a<br />
la vista, a plazo o con previo aviso.<br />
Si al constituir el <strong>de</strong>pósito retirable con previo aviso no se señala el plazo <strong>de</strong>l mismo, se entien<strong>de</strong> que pue<strong>de</strong><br />
ser retirado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día hábil siguiente al <strong>de</strong>l aviso. Si el <strong>de</strong>pósito se constituye sin mención especial <strong>de</strong><br />
plazo, se entien<strong>de</strong> retirable a la vista.<br />
Art. 1307. - (SECRETO BANCARIO) Las entida<strong>de</strong>s bancarias y <strong>de</strong> crédito guardarán el <strong>de</strong>bido secreto<br />
acerca <strong>de</strong> las operaciones que realicen y <strong>de</strong> la información recibida <strong>de</strong> sus clientes.<br />
Las entida<strong>de</strong>s bancarias y <strong>de</strong> crédito y funcionarios que violen esta disposición, respon<strong>de</strong>rán solidariamente<br />
<strong>de</strong> los daños y perjuicios ocasionados con ello, salvo que <strong>de</strong>ban revelar tales secretos por mandato <strong>de</strong>l juez<br />
<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> juicio, con los recaudos correspondientes, y por requerimiento fundado <strong>de</strong> la autoridad<br />
administrativa <strong>de</strong> control.<br />
La información intercambiada entre los Bancos y entida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> crédito entre sí gozan también <strong>de</strong>l secreto<br />
bancario.