09.05.2013 Views

código de comercio - Justiniano

código de comercio - Justiniano

código de comercio - Justiniano

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Art. 812.- (VENTA DEL BIEN RETENIDO). Cuando los bienes retenidos corran peligro <strong>de</strong> <strong>de</strong>scomposición o<br />

<strong>de</strong> sufrir una disminución consi<strong>de</strong>rable en su valor por el transcurso <strong>de</strong>l tiempo, el acreedor, previa<br />

autorización <strong>de</strong>l juez, podrá proce<strong>de</strong>r a su venta directa o mediante remate ejerciendo el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong><br />

retención <strong>de</strong> la parte impaga y consignando a nombre <strong>de</strong>l <strong>de</strong>udor el remanente, si lo hubiera.<br />

Art. 813.- (OBLIGACIONES DEL ACREEDOR PRENDARIO). El acreedor prendario ejercitará todos los<br />

actos conservatorios <strong>de</strong> los bienes recibidos en prenda así como los inherentes a los valores, salvo lo<br />

previsto por la primera parte <strong>de</strong>l articulo 274 <strong>de</strong> este Código. El <strong>de</strong>udor a su vez proveerá oportunamente<br />

las sumas necesarias para el cabal ejercicio y protección <strong>de</strong> tales bienes y <strong>de</strong>rechos.<br />

Las cantida<strong>de</strong>s cobradas, por el acreedor se aplicarán al pago <strong>de</strong>l crédito, salvo pacto en contrario.<br />

Art. 814.- (OBLIGACIONES SOBRE BIENES EN ESPECIE). En caso <strong>de</strong> no haberse <strong>de</strong>terminado con<br />

precisión la especie o calidad <strong>de</strong> los bienes a entregarse, sólo podrá exigirse al <strong>de</strong>udor la entrega <strong>de</strong><br />

merca<strong>de</strong>rías <strong>de</strong> especie o calidad medias y aceptables en el mercado.<br />

Art. 815.- (CONTRATOS CELEBRADOS POR CORRESPONDENCIA). Los contratos celebrados por<br />

correspon<strong>de</strong>ncia quedarán perfeccionados <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el momento en el cual el proponente reciba respuesta <strong>de</strong><br />

aceptación <strong>de</strong> su ofrecimiento. Sin embargo si en la respuesta se proponen condiciones modificatorias <strong>de</strong> la<br />

propuesta original, el contrato, con estas modificaciones, se perfeccionara cuando se reciba la respuesta <strong>de</strong>l<br />

proponente aceptándolas.<br />

Art. 816.- (LUGAR DEL CONTRATO ENTRE NO PRESENTES) . Entre no presentes el lugar <strong>de</strong> celebración<br />

<strong>de</strong>l contrato es don<strong>de</strong> éste ha sido propuesto, salvo pacto en contrario u otra disposición <strong>de</strong> la ley.<br />

El contrato celebrado por cable, telegrama, radiograma u otro medio análogo, se consi<strong>de</strong>ra como realizado<br />

entre no presentes.<br />

El celebrado por teléfono u otro medio semejante se consi<strong>de</strong>ra entre presentes cuando las partes, sus<br />

representantes o mandatarios se comuniquen personalmente.<br />

Art. 817.- (CONTRATO MEDIANTE FORMULARIOS). Los contratos celebrados mediante formularios se<br />

rigen por las siguientes reglas:<br />

1) En caso <strong>de</strong> duda, se entien<strong>de</strong> en el sentido menos favorable para quien hubiera preparado el<br />

formulario;<br />

2) Cualquiera renuncia <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos sólo será válida si apareciere expresa, clara y concretamente, y<br />

3) Las cláusulas mecanografiadas prevalecerán en relación a las impresas, aun cuando éstas no<br />

hubieran sido <strong>de</strong>jadas sin efecto.<br />

Art. 818.- (REGLAS SOBRE CESION). En los contratos <strong>de</strong> ejecución continuada, periódica o diferida, cada<br />

una <strong>de</strong> las partes pue<strong>de</strong> hacerse sustituir por un tercero, en todo o en parte, <strong>de</strong> las relaciones <strong>de</strong>rivadas <strong>de</strong>l<br />

contrato, previa autorización <strong>de</strong> la otra parte, si en las estipulaciones <strong>de</strong>l contrato o por disposición <strong>de</strong> la ley<br />

no se limita o prohibe dicha sustitución.<br />

Igualmente, la sustitución pue<strong>de</strong> hacerse en los contratos <strong>de</strong> ejecución instantánea que aún no hayan sido<br />

cumplidos total o parcialmente, previa la autorización <strong>de</strong> la otra parte.<br />

Art. 819.- (ACEPTACION TACITA EN LOS CONTRATOS DE SUMINISTRO). En los contratos <strong>de</strong> suministro<br />

la simple aceptación tácita a su continuación por un tercero se entien<strong>de</strong> como cesión <strong>de</strong>l contrato.<br />

Art. 820.- (RESPONSABILIDAD DEL CEDENTE). El ce<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>l contrato se obliga a respon<strong>de</strong>r <strong>de</strong> la<br />

existencia y vali<strong>de</strong>z <strong>de</strong>l mismo y <strong>de</strong> sus garantías, pero no respon<strong>de</strong>rá <strong>de</strong> su cumplimiento por parte <strong>de</strong>l otro<br />

contratante, salvo pacto en contrario.<br />

CAPITULO III<br />

INEFICACIA, NULIDAD, ANULACION E INOPONIBILIDAD<br />

Art. 821.- (ACTOS INEFICACES). Cuando en este Código se exprese que un acto no produce efectos, se<br />

entien<strong>de</strong> que el mismo es ineficaz <strong>de</strong> pleno <strong>de</strong>recho, sin necesidad <strong>de</strong> <strong>de</strong>claración judicial.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!