Mitología Clásica y Literatura Española. Siete Estudios - Gonzalo de ...
Mitología Clásica y Literatura Española. Siete Estudios - Gonzalo de ...
Mitología Clásica y Literatura Española. Siete Estudios - Gonzalo de ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Germán Santana hhnríque^<br />
al tema objeto <strong>de</strong> estudio. Así se registran las <strong>de</strong> Aristóteles en el capítulo<br />
primero, <strong>de</strong> lo que dixieron los sabios en palabras brieves e complídas efabla<br />
<strong>de</strong> las leyes e <strong>de</strong> los reyes e <strong>de</strong> los señores, qué es ley e qué es rey:<br />
Aristótiles yunto la materia <strong>de</strong>l mundo en pocas palabras e dixo así: el<br />
mundo es como vergel e la su cerca es regno e el regno es señorío con que se<br />
mantiene la ley; la ley es regla con que guía el rey a su regno e el rey es pastor<br />
e <strong>de</strong>fién<strong>de</strong>se con los cavalleros; los cavalleros son ayudas <strong>de</strong>l rey e goviérnanse<br />
con el aver e el aver es ganancia que ayunta al pueblo e el pueblo son siervos,<br />
que se mantienen con justicia, e la justicia es en<strong>de</strong>resgamiento <strong>de</strong>l mundo e<br />
onra <strong>de</strong>l pueblo e en<strong>de</strong>resgamiento <strong>de</strong>l regno.<br />
O bien en el capítulo quinto <strong>de</strong>l rey que sabe bien guiar a su pueblo e <strong>de</strong><br />
cómo los <strong>de</strong>be levar.<br />
Envió Aristótil su carta a Alixandre que /' consejava e V <strong>de</strong>zía: apodérate<br />
<strong>de</strong>l pueblo con beneficio y ganarás amor d'ellos, ca más val que ganes su<br />
amor confazer bien que ganarlo por fizerga.<br />
Semejanza <strong>de</strong>l mundo es un tratado geográfico en prosa don<strong>de</strong> la elaborada<br />
combinación <strong>de</strong> dos fiíentes latinas anuncia los logros <strong>de</strong> Alfonso X el Sabio.<br />
Encuadrado <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l género didáctico científico, esta obra anónima parece<br />
ser la traducción <strong>de</strong>l Mapa mundi <strong>de</strong> Isidorus Hispalensis llevada a cabo por un<br />
autor <strong>de</strong>sconocido en el año 1222. Se confirma <strong>de</strong> este modo la opinión común<br />
<strong>de</strong> que la prosa romance coexistía con la latina y hasta cierto punto <strong>de</strong>pendía<br />
<strong>de</strong> ella:<br />
... on<strong>de</strong> el sabio que compuso el libro que dizen mapamudi pone a<br />
tal semejaca que segud se fazen las ondas en[e]l ma q[ua]ndo se<br />
mueben cesa. (fol.l50r)<br />
... segunt dize santysidro enfejl Ilibro <strong>de</strong> mapa mudi cosa es verda<strong>de</strong>ra<br />
que enfejste monte ha muy gran<strong>de</strong>s cuebas e llenas <strong>de</strong> piedra sufre.<br />
(fol.l62r)<br />
A diferencia <strong>de</strong> las obras anteriores, la profusión mitológica alcanza un<br />
notable <strong>de</strong>sarrollo. Las primeras figuras que documentamos son monstruos un<br />
tanto singulares, pues aunque su estructura y forma son míticas sus <strong>de</strong>nominaciones<br />
correspon<strong>de</strong>n al Medievo: son la mantigora y el mozeris:<br />
20 - - <strong>Mitología</strong> <strong>Clásica</strong> y <strong>Literatura</strong> <strong>Española</strong>