13.05.2013 Views

Mitología Clásica y Literatura Española. Siete Estudios - Gonzalo de ...

Mitología Clásica y Literatura Española. Siete Estudios - Gonzalo de ...

Mitología Clásica y Literatura Española. Siete Estudios - Gonzalo de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Germán Santana Henrííjue^<br />

centro que ha generado iconos por los que se han calibrado los productos<br />

culturales <strong>de</strong> la periferia, como si lo central fuera siempre original y lo periférico<br />

un mero eco <strong>de</strong>l centro.^ En estos dos polos se sitúan, por un lado, el autor<br />

barroco italiano Torcuato Tasso con süJerusalem literata (el centro), y <strong>de</strong> otro,<br />

el canónigo <strong>de</strong> la Santa Iglesia Catedral <strong>de</strong> Canaria, Bartolomé Cairasco <strong>de</strong><br />

Figueroa con su versión castellana Gofredo famoso, a la que añadió una serie<br />

<strong>de</strong> octavas reales, curenta y dos exactamente, que no constaban en el original<br />

italiano, y que serán el punto central <strong>de</strong> nuestra intervención (la periferia). Una<br />

circunstancia cuando menos curiosa acontence en esta empresa: un autor barroco<br />

italiano es interpretado y parcialmente alterado por otro excelente poeta barroco<br />

español. Sin embargo, ya <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el título <strong>de</strong> la traducción, Gofredo famoso,<br />

advertimos una primera extrañeza. ¿Por qué no traduce Cairasco el título por<br />

Jerusalén libertada? Al parecer Cairasco no quería que su versión se confundiera<br />

con otras anteriores a la suya y a las que consi<strong>de</strong>raba inferiores. Por otro lado,<br />

sabemos que el canónigo canario utilizó una edición anterior a la impresa en<br />

1584 en Mantua por Escipión Gonzaga, amigo <strong>de</strong> Tasso, edición que difería en<br />

ciertos aspectos con la que sirve <strong>de</strong> base a la bodoniana <strong>de</strong> 1794.^ A ello hay<br />

que añadir otra información sorpren<strong>de</strong>nte, la Jerusalén libertada <strong>de</strong> Tasso, consi<strong>de</strong>rada<br />

como la gran epopeya cristiana <strong>de</strong> la primera cruzada, encamación <strong>de</strong>l<br />

espíritu <strong>de</strong> la Contrarreforma, sufrió una nueva reelaboración bajo el título <strong>de</strong><br />

la Jerusalén conquistada, don<strong>de</strong> se eliminaron las escenas galantes por miedo<br />

a la censura y purga <strong>de</strong> la Inquisición.<br />

Como todo buen traductor, Cairasco preten<strong>de</strong> reproducir la imagen<br />

poética <strong>de</strong> su mo<strong>de</strong>lo, respetando lo mejor posible el texto original, siendo fiel<br />

Cf. E. Padomo, Algunos materiales para la <strong>de</strong>finición <strong>de</strong> la poesía canaria. Ediciones <strong>de</strong>l<br />

Cabildo <strong>de</strong> Gran Canaria, Las Palmas <strong>de</strong> G.C., 2000, pp. 31-44; La parte por el todo.<br />

Proposiciones y ensayos sobre poesía canaria, Las Palmas <strong>de</strong> Gran Canaria, 2001, pp. 69-71;<br />

"Una reflexión sobre el imaginario insular", en G. Santana Henríquez - V. Santana Sanjurjo<br />

(eds.), Studia Humanitatis in honorem Antonio Cabrera Perera, ULPGC, Las Palmas <strong>de</strong><br />

Gran Canaria, 2002, pp. 243-258, especialmente las pp. 246-247; G. Santana Henríquez, "De<br />

la periferia al centro. La mitología clásica en el siglo XVI: la obra <strong>de</strong> Cairasco <strong>de</strong> Figueroa",<br />

Iris, 2 (2001), p.lO y "El teatro humanista y religioso en el siglo XVI: la figura <strong>de</strong> Cairasco<br />

<strong>de</strong> Figueroa", en J.M" Nieto Ibáñez (ed.), Humanismo y tradición clásica en España y<br />

América, Universidad <strong>de</strong> León, 2002, pp. 87-100.<br />

Cf. Torcuato Tasso. Jerusalén libertada. Traducción <strong>de</strong> Bartolomé Cairasco <strong>de</strong> Figueroa,<br />

edición, prólogo y notas <strong>de</strong> Alejandro Cioranescu, Aula <strong>de</strong> cultura <strong>de</strong> Tenerife, Tenerife,<br />

1967, pp. 9-39. Todas las alusiones a la obra seguirán esta edición <strong>de</strong>l insigne polígrafo<br />

rumano.<br />

55 — ____________ ...—.—.—.. <strong>Mitología</strong> <strong>Clásica</strong> y <strong>Literatura</strong> <strong>Española</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!