You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
oluido con el duelo: toda asperidat<br />
Dixo el rey amigos: esto en que esta<strong>de</strong>s 1448 [1610<br />
<strong>non</strong> pesa mas a uos: que a mi bien sepa<strong>de</strong>s<br />
lo que quere<strong>de</strong>s fazer: quiero que me lo diga<strong>de</strong>s<br />
otorgouolo yo: quequier que me pida<strong>de</strong>s<br />
Se aue<strong>de</strong>s cobdiçia: <strong>de</strong> a la tierra tornar 1449 [1611<br />
o en esta prouinçia: quere<strong>de</strong>s aturar<br />
aued uostro conseio: & y<strong>de</strong> uos faular<br />
lo que uos quisier<strong>de</strong>s: quierouolo otorgar<br />
Salieron conseiarse: la compaña lazdrada 1450 [1612<br />
pora tomar acuerdo: <strong>de</strong> cosa <strong>de</strong>staiada<br />
mas la discordia: fue entr elos entrada<br />
<strong>non</strong> podien entre sy: acordarse por nada<br />
Querien los unos yr: & los otros ficar 1451 [1613<br />
no s podien por nada: en uno acordar<br />
los unos a los otros: no s querien ascuchar<br />
<strong>non</strong> podien por ren: en uno otorgar<br />
Leuantos uno d ellos: que era bien lenguado 1452 [1614<br />
fue como Galañt <strong>de</strong>zie: Eutiçio lamado<br />
era sotil rectorico: fue bien ascuchado<br />
/fol. 91v/<br />
conpeço su razon: como omne bien acordado<br />
Quierouos amigos: mio seso <strong>de</strong>zir 1453 [1615<br />
si fuer uostra gracia: que me quera<strong>de</strong>s oyr<br />
que mucho uos queramos: conte<strong>de</strong>r & <strong>de</strong>zir<br />
el maor conseio: rafez uos es <strong>de</strong> <strong>de</strong>zir<br />
A yr con grant uerguença: alimosnas pedir 1454 [1616<br />
<strong>non</strong> po<strong>de</strong>mos agora: a nengun logar exir<br />
yo no lo se osmar: ne lo se comedir<br />
con que caras a nostras: casas po<strong>de</strong>mos yr<br />
Los que uos <strong>non</strong> aman: auran <strong>de</strong> uos uenrgoança 1455 [1617<br />
veeran uostros amigos: cada dia grant lança<br />
ellos auran peor: nos poca meiorança<br />
no s <strong>de</strong>ue nul omne: pagar <strong>de</strong> tal andança<br />
Quan<strong>de</strong> al omne uien alguna ocasion 1456 [1618<br />
morte & perdida: o otra lision<br />
lorando los amigos: que an copassion<br />
por quanto loran tienen: que les dan grant don<br />
Luego que <strong>de</strong> las lagremas: omne es alimpiado 1457 [1619<br />
la perdida el duelo: todo es oluidado