19.06.2013 Views

non - Gonzalo de Berceo

non - Gonzalo de Berceo

non - Gonzalo de Berceo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

entendio la madrastra: que era fuerte moçuelo<br />

queria fazer a la madre: ueer <strong>de</strong> fijo duelo<br />

Enuiaua dos sierpes: querieno afogar 2406 [2569<br />

entendiolo el ninno: que lo querien matar<br />

ouo con las manos: en ellas a trauar<br />

afogolas a ambas: ouo ella grant pesar<br />

Desen<strong>de</strong> yuas criando: faziasse muy ualiente 2407 [2570<br />

vençia muchas bataias: conquerie mucha yente<br />

echaua a Antheon: mucho auiltadamiente<br />

plantaua sus moiones: luego en Ocçiente<br />

Paris rosso a Helena: fizo grand adulterio 2408 [2571<br />

reçebiolo Troya: mas fu por su lazerio<br />

<strong>non</strong> quisioron los griegos: sofrir tan grant contrario<br />

juraron <strong>de</strong> uengarse: todos en el salterio<br />

Venien çercar a Troya: con agueros catados 2409 [2572<br />

estauan los <strong>de</strong> <strong>de</strong>ntro: firmes & aguisados<br />

eran <strong>de</strong> todas partes: represos & lazdrados<br />

pero ellos & ellos: estauan esforçiados<br />

Los x años passados: que la çerca duraua 2410 [2573<br />

auie <strong>de</strong> morir Ector: Achilles lo mataua<br />

pero aun la villa: en duro se paraua<br />

/fol. 147r/<br />

ca el termino puesto: aun <strong>non</strong> se llegaua<br />

Auie aun Achilles: en cabo a morir 2411 [2574<br />

en<strong>de</strong> auien el cauallo: los griegos a bastir<br />

auien con grant engaño: Troya a conquerir<br />

ouioronla por suelo: toda a <strong>de</strong>stroyr<br />

Quando el rey Alexandre: estas gestas ueya 2412 [2575<br />

creçiel el coraçon: grant esfuerço cogia<br />

<strong>de</strong>zie que por so pleyto: un clauo <strong>non</strong> daria<br />

se <strong>non</strong> se meiorasse: morir se <strong>de</strong>xaria<br />

En el paño terçero: <strong>de</strong> la tienda ondrada 2413 [2576<br />

era la mapamundi: scrita & notada<br />

bien tenie quien a fizo: la tierra <strong>de</strong>corada<br />

como se la ouiesse: con sus pies andada<br />

Tenie l mar en medio: a la tierra çercada 2414 [2577<br />

contra la mar la tierra: <strong>non</strong> semeiaua nada<br />

& essa muy mas: yerma que poblada<br />

d ella azie pasturas: d ella azie laurada<br />

Las tres partes <strong>de</strong>l mundo: yazen bien <strong>de</strong>uisadas 2415 [2578

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!