Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
cadauno con sus salsas: les eran apresentados<br />
Eran gran<strong>de</strong>s & muchas: las donas & los dones 1798 [1960<br />
<strong>non</strong> querien los iograres: çendales nen çisclatones<br />
d estos auia hy muchos: que fazien muchos sones<br />
otros que menauan: symios & xafarrones<br />
Duraron estas uodas xv dias complidos 1799 [1961<br />
eran todolos dias: los taulados feridos<br />
teniense los uarones: <strong>de</strong> Persya por guaridos<br />
tenien que <strong>de</strong> la guerra: <strong>non</strong> eran mal exidos<br />
Hy fizo Apelles: tal talamo poblar 1800 [1962<br />
que el auer <strong>de</strong> Mjda: no lo podrie comprar<br />
atanto quiso el rey: a la doña onrrar<br />
que fizo a Apelles: tal talamo taiar<br />
Que uos quisiesse omne: la su maestria 1801 [1963<br />
pora qui <strong>non</strong> lo uio: semeiarie follia<br />
elas que lo suelen: mesurar cada dia<br />
encara pora esso: serie sobrançaria<br />
Quando ouo el rey: las uodas celebradas 1802 [1964<br />
las cartas furon fechas: & luego seelladas<br />
todalas faziendas: todalas caualgadas<br />
furon essas horas: todas apareiadas<br />
Embiolas pora Greçia: a la su madre cara 1803 [1965<br />
a las sus ermanas: que ninas las lexara<br />
al su maestro bono: el <strong>de</strong> la barua sarra<br />
al que muchos castigos: bonos le enseñara<br />
Quando furon las cartas: en Grecia arribadas 1804 [1966<br />
furon bien reçebidas: furon luego catadas<br />
furon madres & fijas: alegres & pagadas<br />
/fol. 113v/<br />
el maestro con goço: salto bien tres passadas<br />
Las duenas greçianas: con gran<strong>de</strong>s alegrias 1805 [1967<br />
renouaron las uodas: otros tantos <strong>de</strong> dias<br />
metioron en cançiones: las sus cauallarias<br />
on<strong>de</strong> seran contadas: fasta uenga Helyas<br />
El rey maguera nouio: <strong>non</strong> quiso grant uagar 1806 [1968<br />
calço sus espueras: penso <strong>de</strong> caualgar<br />
<strong>de</strong>çendio pora India: fue a Poro buscar<br />
pero era cansado: <strong>non</strong> queria <strong>de</strong>tardar<br />
El peccado que nunca: pue<strong>de</strong> seer bal<strong>de</strong>ro 1807 [1969<br />
pora dañar los bonos: busca siempre sen<strong>de</strong>ro