Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
porque en el señor: entendien meioria<br />
pero duldauan muchos: conna grant osadia<br />
que farie por uentura: <strong>de</strong> cabo recaya<br />
Felipo un mege: que lo auie en cura 855 [902<br />
/fol. 55r/<br />
fisico <strong>de</strong>lantrero: coñoçie bien natura<br />
prometio que l darie: una tal purgadura<br />
que lo darie guarido: esto serie cosa segura<br />
Pero en este commedio: el mege fue acusado 856 [903<br />
que lo auie el rey: Dario engañado<br />
que l darie su fija: con muy grant condado<br />
solo que por el fuesse: d este omne uengado<br />
Mentie el mesturero: <strong>de</strong> quanto que <strong>de</strong>zie 857 [904<br />
auiel grant enueia: por esso lo fazie<br />
no lo creyo el rey: ca bien lo conoçie<br />
siempre lo quiso bien: ca el llo mereçie<br />
Qual fu el mesturero: no lo quiero <strong>de</strong>zir 858 [905<br />
ombre fue <strong>de</strong> preçio: quierolo encobrir<br />
pero ouo en cabo: malamient a morir<br />
sopo en otras cosas al rey bien seruir<br />
Saco sus melezinas: el mege <strong>de</strong>l armario 859 [906<br />
<strong>de</strong> todas meiores: tempro su lectuario<br />
<strong>non</strong> boluio hy un punto: <strong>de</strong>l gingibre <strong>de</strong> Dario<br />
ca <strong>non</strong> fuera uezado: <strong>de</strong> tomar tal salario<br />
Quando ouo el rey: la espeçia a beuer 860 [907<br />
ouo un poco dulda: & quisos retener<br />
entendiol Phelippo: fizogelo <strong>de</strong>screer<br />
ouo su melezina: el rey a pren<strong>de</strong>r<br />
El rey quando ouo: la espeçia tomada 861 [908<br />
dio al mege la carta: que l auien embiada<br />
Phelippo quando la uio: <strong>non</strong> dio por ella nada<br />
echola en el fuego: toda <strong>de</strong>spedaçada<br />
Señor diz nunca dultes: en esta melezina 862 [909<br />
nunca en este sieglo: beuras otra mas fina<br />
si souieres quedado: seras sano ayna<br />
mas el mesturador: es <strong>de</strong> mala farina<br />
/fol. 55v/<br />
Señor aquel que quiso: la tu salut <strong>de</strong>storuar 863 [910<br />
queriete se l pudies: <strong>de</strong> buen grado matar<br />
aquesto que yo digo: auerlo as a prouar<br />
que algun mal seruiçio: te aura <strong>de</strong> buscar