Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
que Dario era preso: malamiente coytado<br />
/fol. 98v/<br />
contogelo por or<strong>de</strong>n: cuemo auie estado<br />
Dio una grant boz: alta como pauon 1565 [1727<br />
Criador Tu uieda: tamaña trayçion<br />
<strong>de</strong>uiesse sofon<strong>de</strong>r: el sieglo con quantos hy son<br />
ante que fues fecha: tal tribulaçion<br />
Mando luego llamar: todas sus po<strong>de</strong>sta<strong>de</strong>s 1566 [1728<br />
oyt dixo amigos: quantos aqui esta<strong>de</strong>s<br />
vn mandado me uino: quiero qui lo saba<strong>de</strong>s<br />
cuemo creo <strong>non</strong> cuydo: que en<strong>de</strong> sabor aya<strong>de</strong>s<br />
A Dario an traydo: uassallos traedores 1567 [1729<br />
yaz en gran<strong>de</strong>s ca<strong>de</strong>nas: suefre gran<strong>de</strong>s dolores<br />
an puesto por matallo por auer los honores<br />
que sean se podiessen: <strong>de</strong>l emperio señores<br />
Valamosle uarones: que Dios uos bendiga 1568 [1730<br />
muy grant preçio nos cabe: uengar tan grant nemmiga<br />
nunca <strong>de</strong> los bonos: la trayçion es amiga<br />
valamosle amigos: se Dios uendiga<br />
Por ualer atal coyta: esnos bonestança 1569 [1731<br />
mas que se lo prisiessemos: a escudo & a lança<br />
por Dios que <strong>non</strong> faga<strong>de</strong>s: longa <strong>de</strong>morança<br />
caer nos ha a todos: su muerte en grant uiltança<br />
Mouioron al andar: todos a grant pressura 1570 [1732<br />
<strong>non</strong> auian <strong>de</strong> comer: nin <strong>de</strong> beuer ardura<br />
quebrantauan los cauallos: con gnt cansadura<br />
no los podie uençer: frio nin calentura<br />
De noche nin <strong>de</strong> dia: uagar <strong>non</strong> se dioron 1571 [1733<br />
fasta que no termino: do fue preso uenioron<br />
pero un poquelleio: ally se <strong>de</strong>touioron<br />
ca <strong>non</strong> podian saber: a qual parte foyoron<br />
Venioron apriessa: al rey dos uarones 1572 [1734<br />
eran <strong>de</strong> los <strong>de</strong> Dario: ricos infançones<br />
querien <strong>de</strong> los griegos: mas seer compa<strong>non</strong>es<br />
/fol. 99r/<br />
que seguir la compaña: <strong>de</strong> los traedores<br />
Reçebiolos el rey: tornaronse sus uassallos 1573 [1735<br />
ca eran bien guarnidos: d armas & <strong>de</strong> cauallos<br />
sobioron a los griegos: essos tan bien guiarlos<br />
........................................................................<br />
[OTRA MANO: que ellos fueron causa <strong>de</strong> Alixandre hallarlos]