19.06.2013 Views

non - Gonzalo de Berceo

non - Gonzalo de Berceo

non - Gonzalo de Berceo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

dos tantos que no a: dias en l año<br />

Estas furon ayna: fechas & aguisadas 1905 [2068<br />

mandolas calentar: & enchirlas <strong>de</strong> brasas<br />

metioronlas <strong>de</strong>lantre: en carretas ferradas<br />

ca se tales <strong>non</strong> fuessen: serien luego quemadas<br />

Furon los elefantes: luego a su uezado 1906 [2069<br />

tenien que eran omnes: echauan el forcado<br />

mas el que una uez: alla lo auie echado<br />

<strong>non</strong> tornarie al omne: <strong>non</strong> serie tan coytado<br />

Demas otra façiana: oy en<strong>de</strong> <strong>de</strong>zir 1907 [2070<br />

que mando Alexandre: los puercos aduzir<br />

fuyan los elefantes: quando los oyan grunir<br />

que nunca mas ant ellos: osauan recodir<br />

Mando luego <strong>de</strong>lantre: entrar a los peones 1908 [2071<br />

con <strong>de</strong>strales agudos: con bonos segurones<br />

dar a los elefantes: cortarge los corueiones<br />

que abrissen carrera: sobre sus gri<strong>non</strong>es<br />

El mandado <strong>de</strong>l rey: fue ricamiente tenido 1909 [2072<br />

<strong>non</strong> quisioron los omnes: echarlo en oluido<br />

metioronse a ello: <strong>de</strong> coraçon complido<br />

ouieron luego ayna: grant portiello abrido<br />

Ferien todos <strong>de</strong> buelta: griegos & yndianos 1910 [2073<br />

por meior <strong>non</strong> passauan: medos nen persianos<br />

todos auien bon cor: todos trayan las manos<br />

<strong>de</strong> los que <strong>de</strong> Poro eran: pocos andauan sanos<br />

Ouo Alexandre: a Poro assechar 1911 [2074<br />

/fol. 120r/<br />

en medio <strong>de</strong> la muela: en un firme lugar<br />

en una bestia gran<strong>de</strong>: como un castellar<br />

pero auie en medio: grant muro a passar<br />

Ellos por llegarse: los otros por arredrarlos 1912 [2075<br />

estauan todos firmes: señores & uassallos<br />

<strong>non</strong> podien ante muertos: meter los cauallos<br />

auien los señores: sen grado a <strong>de</strong>xarlos<br />

Fuelos uiento malo: a los yndianos feriendo 1913 [2076<br />

sofrir no lo podioron: ya s yuan <strong>de</strong>sordiendo<br />

furon tornando cuesta: los cauallos boluiendo<br />

<strong>non</strong> progo ren a Poro: quando lo fu ueyendo<br />

Siempre esto solemos: <strong>de</strong> fazienda oyr 1914 [2077<br />

per pocos que se mueuen: an muchos a foyr

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!