19.06.2013 Views

non - Gonzalo de Berceo

non - Gonzalo de Berceo

non - Gonzalo de Berceo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

que s coñoçian: metianse en sus manos<br />

et que el <strong>non</strong> catasse: a los sus fechos uanos<br />

/fol. 13r/<br />

ca siempre por aquesto: serian escarmentados<br />

Qvando los uio el rey: con tan grant piadat 194 [215<br />

<strong>non</strong> les quiso fazer: ninguna crueldat<br />

perdono al conçeio: <strong>de</strong>çerco la çidat<br />

dixieron uiua rey: <strong>de</strong> tan grant piadat<br />

En enfoto <strong>de</strong> Dario: las çiuda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Greçia 195 [216<br />

<strong>non</strong> querian a su rey: fer nulla reuerençia<br />

on<strong>de</strong> auia Alexandre: con Tebas malquerençia<br />

ca uisquiera su padre: con ellos en entençia<br />

Mas el <strong>non</strong> ge lo quiso: por hy ge lo leuar 196 [217<br />

caualgo sobre Tebas: & fuela çercar<br />

empeçola afirmes: luego a lidiar<br />

los <strong>de</strong> <strong>de</strong>ntro & todo: <strong>non</strong> se dauan uagar<br />

Lenos eran los muros: <strong>de</strong> omnes lorigados 197 [218<br />

las puertas eran presas: los postigos çerrados<br />

mas con tod aquesto: eran mal <strong>de</strong>smayados<br />

ca los que tuerto tienen: <strong>non</strong> son tant esforciados<br />

Mandaua el buen rey: a los embaydores 198 [219<br />

feritlos <strong>non</strong> aya<strong>de</strong>s: miedo <strong>de</strong> traedores<br />

ellos son nostros sieruos: nos sumos sus señores<br />

<strong>non</strong> escapen los chicos: nin fagan los maores<br />

Ia se yua ueyendo: Tebas en estrechura 199 [220<br />

ca el rey Alexandre: dauales grant pressura<br />

mostrauales afirmes: que auia grant rancura<br />

.................................................................<br />

Era malquista: Tebas <strong>de</strong> su frontera 200 [221<br />

..................................................................<br />

cuemo diz que mal <strong>de</strong>bdo: a mal tiempo espera<br />

conteçio a Tebas: d essa misma manera<br />

Las yentes <strong>de</strong> la tierra: todas ally uenian 201 [222<br />

maltrayendo a Tebas: todas quanto podian<br />

et muchas <strong>de</strong> façianas: malas lle retrayan<br />

ençendido el real: mas mas lo ençendian<br />

Dezian luenga canca: <strong>de</strong> muchas trayçiones 202 [223<br />

/fol. 13v/<br />

<strong>de</strong> muchas malas fembras: & <strong>de</strong> malos barones<br />

por en toda la uilla: <strong>de</strong>uia ser caruones

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!