10.07.2015 Views

Stuart Hall, "El trabajo de la representación" - Cholonautas

Stuart Hall, "El trabajo de la representación" - Cholonautas

Stuart Hall, "El trabajo de la representación" - Cholonautas

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

sonidos e imágenes que enten<strong>de</strong>mos muy bien pero que son enteramente ficticias ofantasías, y se refieren a mundos que son completamente imaginarios – ¡incluyendo, comomuchos hoy piensan, casi toda La Ilíada! Des<strong>de</strong> luego, puedo usar <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ‘rosa’ parareferirme a <strong>la</strong>s p<strong>la</strong>ntas reales, actuales, <strong>de</strong>l jardín, como hemos dicho antes. Y si alguien medice que no hay una pa<strong>la</strong>bra ‘rosa’ para una p<strong>la</strong>nta en su cultura, <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nta actual <strong>de</strong>l jardínno pue<strong>de</strong> resolver <strong>la</strong> fal<strong>la</strong> <strong>de</strong> comunicación entre nosotros. Dentro <strong>de</strong> <strong>la</strong>s convenciones <strong>de</strong>los diferentes códigos lingüísticos que usamos, ambos tenemos razón –y para enten<strong>de</strong>rnosuno <strong>de</strong>be apren<strong>de</strong>r el código que vincu<strong>la</strong> <strong>la</strong> flor con <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra que a esa p<strong>la</strong>nta correspon<strong>de</strong>en <strong>la</strong> otra cultura.<strong>El</strong> segundo enfoque <strong>de</strong>l sentido en <strong>la</strong> representación arguye el caso opuesto.Sostiene que es el hab<strong>la</strong>nte, el autor, quien impone su sentido único sobre el mundo a través<strong>de</strong>l lenguaje. Las pa<strong>la</strong>bras significan lo que el autor preten<strong>de</strong> que signifiquen. Este es elenfoque intencional. De nuevo, tienen un punto en su argumento dado que nosotros todos,como individuos, usamos el lenguaje para llevar o comunicar cosas que son especiales oúnicas para nosotros, para nuestro modo <strong>de</strong> ver el mundo. Sin embargo, como una teoríageneral <strong>de</strong> <strong>la</strong> representación por medio <strong>de</strong>l lenguaje, el enfoque intencional tiene sus fal<strong>la</strong>s.No po<strong>de</strong>mos ser <strong>la</strong> so<strong>la</strong> o única fuente <strong>de</strong> sentidos en <strong>la</strong> lengua, dado que esto significaríaque podríamos expresaros en lenguajes enteramente privados. Pero <strong>la</strong> esencia <strong>de</strong>l lenguajees <strong>la</strong> comunicación y esto, a su vez, <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>s convenciones lingüísticas y <strong>de</strong> loscódigos compartidos. <strong>El</strong> lenguaje nunca pue<strong>de</strong> ser un juego privado. Nuestros sentidosprivados, por más personales que nos sean, <strong>de</strong>ben entrar <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong>s reg<strong>la</strong>s, códigos yconvenciones <strong>de</strong>l lenguaje a fin <strong>de</strong> que sean compartidos y comprendidos. La lengua es unsistema social <strong>de</strong> todo a todo. Esto significa que nuestros pensamientos privados han sidoguardados a través <strong>de</strong>l lenguaje y es a través <strong>de</strong>l mismo como pue<strong>de</strong>n ser puestos en acción.<strong>El</strong> tercer enfoque reconoce este carácter público y social <strong>de</strong>l lenguaje. Reconoce queni <strong>la</strong>s cosas en sí mismas ni los usuarios individuales <strong>de</strong>l lenguaje pue<strong>de</strong>n fijar el sentido <strong>de</strong><strong>la</strong> lengua. Las cosas no significan: nosotros construimos el sentido, usando sistemasrepresentacionales –conceptos y signos. Por tanto éste es l<strong>la</strong>mado el enfoqueconstructivista <strong>de</strong>l sentido <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> lengua. De acuerdo con este enfoque, <strong>de</strong>bemos noconfundir el mundo material, don<strong>de</strong> <strong>la</strong>s cosas y <strong>la</strong> gente existen, y <strong>la</strong>s prácticas simbólicas ylos procesos mediante los cuales <strong>la</strong> representación, el sentido y el lenguaje actúan. Losconstructivistas no niegan <strong>la</strong> existencia <strong>de</strong>l mundo material. Sin embargo, no es el mundomaterial el que porta el sentido: es el sistema <strong>de</strong> lenguaje o aquel sistema cualquiera queusemos para representar nuestros conceptos. Son los actores sociales los que usan lossistemas conceptuales <strong>de</strong> su cultura y los sistemas lingüísticos y los <strong>de</strong>más sistemasrepresentacionales para construir sentido, para hacer <strong>de</strong>l mundo algo significativo, y paracomunicarse con otros, con sentido, sobre ese mundo.Des<strong>de</strong> luego, los signos pue<strong>de</strong>n también tener una dimensión material. Los sistemasrepresentacionales consisten en sonidos actuales que hacemos con nuestras cuerdas vocales,<strong>la</strong>s imágenes que hacemos con <strong>la</strong>s cámaras sobre papel sensible a <strong>la</strong> luz, <strong>la</strong>s marcas quehacemos con pintura sobre <strong>la</strong> te<strong>la</strong>, los impulsos digitales que transmitimoselectrónicamente. La representación es una práctica, una c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> ‘<strong>trabajo</strong>’, que usa objetosmateriales y efectos. Pero el sentido <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>, no <strong>de</strong> <strong>la</strong> cualidad material <strong>de</strong>l signo, sino <strong>de</strong>su función simbólica. Porque un sonido particu<strong>la</strong>r o pa<strong>la</strong>bra está por, simboliza, o10

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!